In the limited time available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
join in marriage - соединять узами брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
reperesent in favourable light - выставлять в хорошем свете
speculate in share - спекулировать акцией
have squint in right eye - косить на правый глаз
truth in wine - истина в вине
progress in science - прогресс науки
progress in the talks - прогресс в переговорах
advance in science and technology - прогресс науки и техники
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
to a limited extent/degree - в ограниченной степени / градус
limited company - общество с ограниченной ответственностью
limited scope - ограниченный охват
limited sense - ограниченный смысл
but not limited to - но не ограничиваясь этим
limited warranty - ограниченная гарантия
limited access - ограниченный доступ
limited distribution - ограниченное распределение
diffraction limited laser - лазер со слабо выраженной дифракцией
limited financial resources - ограниченные финансовые возможности
Синонимы к limited: few, finite, inadequate, tight, slight, deficient, insufficient, sparse, restricted, scanty
Антонимы к limited: unlimited, bounded, unrestricted, limitless, delimited, increase, expand, broaden, enhance, minimum
Значение limited: restricted in size, amount, or extent; few, small, or short.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
next to no time - совсем мало времени
one time password - одноразовый пароль
time shifting - смещение во времени
be pushed for time - испытывать нехватку времени
pushed for time - испытывающий нехватку времени
compensatory time - сверхурочная работа
compensatory time off - отгул
time-base sweep multivibrator - мультивибратор временной развертки
bags of time - вагон времени
Baby Time - бэби тайм
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный
become available - становятся доступными
be still available - быть доступным
room available - доступная комната
available surface - доступная поверхность
make available - сделать доступным
readily/widely available - легко / широко доступны
best available technology economically achievable - наилучшая имеющаяся экономически приемлемая технология
available precipitation - полезная часть осадков
available afloat - наличные запасы на судах
available options - возможные варианты
Синонимы к available: on sale, obtainable, at one’s disposal, untaken, procurable, up for grabs, handy, convenient, gettable, unused
Антонимы к available: unavailable, inaccessible, remote
Значение available: able to be used or obtained; at someone’s disposal.
The limited available evidence primarily focuses on refractory epilepsy in children. |
Ограниченные имеющиеся данные в основном касаются рефрактерной эпилепсии у детей. |
There are limited data available on the prevalence of yaws, although it primarily affects children. |
Имеются ограниченные данные о распространенности фрамбезии, хотя она в основном затрагивает детей. |
In many developing countries, the main obstacle to the safe and sound management of medical waste is the limited funding available to public health authorities. |
Во многих развивающихся странах главным препятствием для безопасного и обоснованного управления медицинскими отходами служит ограниченное финансирование, имеющееся в распоряжении органов государственного здравоохранения. |
He is known for using a rather limited palette, but he mixed the available paints with great skill to achieve varying hues. |
Он известен тем, что использует довольно ограниченную палитру, но он смешивал доступные краски с большим мастерством, чтобы добиться различных оттенков. |
Further, it underlined the lack of unity between Serbs and Croats, which limited the military options available to the Yugoslav government. |
Кроме того, он подчеркнул отсутствие единства между сербами и хорватами, что ограничивало военные возможности, доступные югославскому правительству. |
Windows Phone BTF support is available from Windows Phone 7.8, but is limited to the transferring of pictures, music and videos via a 'Bluetooth Share' app. |
Поддержка Windows Phone BTF доступна с Windows Phone 7.8, но ограничивается передачей изображений, музыки и видео через приложение Bluetooth Share. |
Internet access is limited by the relation between pricing and available resources to spend. |
Доступ в интернет ограничен соотношением между ценой и доступными ресурсами, которые можно потратить. |
Okay, I-I may be out of print, but I'm still available in limited edition. |
Ладно, может быть они и изъяты, но всё еще доступны для узкого круга. |
The limited evidence available shows that silver coatings on endotracheal breathing tubes may reduce the incidence of ventilator-associated pneumonia. |
Имеющиеся ограниченные данные свидетельствуют о том, что серебряные покрытия на эндотрахеальных дыхательных трубках могут снижать частоту развития пневмонии, связанной с искусственной вентиляцией легких. |
Ammunition for the guns was limited, much of what was available was faulty and the new units were unfamiliar with the ridge. |
Боезапас для орудий был ограничен, большая часть имевшегося была неисправна, а новые части были незнакомы с хребтом. |
Black liquor dry solids have always been limited by the ability of available evaporation. |
Сухие твердые вещества черного щелока всегда были ограничены способностью доступного испарения. |
Originally of very limited circulation, changing attitudes have led to his work now being widely available. |
Первоначально очень ограниченный тираж, изменение отношения привело к тому, что его работа теперь широко доступна. |
The range of filter shapes and responses available from a CIC filter is somewhat limited. |
Диапазон форм фильтров и ответов, доступных от фильтра CIC, несколько ограничен. |
This reciprocal arrangement allowed their superiors to maintain order in their jurisdiction with the limited resources available and jianghu members greater freedom. |
Это взаимное соглашение позволяло их начальникам поддерживать порядок в своей юрисдикции при ограниченных ресурсах, а членам цзяньху-большую свободу. |
When water supply was limited and demand was more, it became the duty of the village authorities to distribute the available water in a proper way. |
Когда водоснабжение было ограничено, а спрос возрос, обязанность деревенских властей состояла в том, чтобы распределять имеющуюся воду надлежащим образом. |
A very limited number, badged as the Centennial, were made available for some western European markets in the early and mid-2000s. |
В начале и середине 2000-х годов для некоторых западноевропейских рынков было выпущено очень ограниченное число экземпляров, обозначенных как столетие. |
It remained available in either Custom or Limited trim levels, and gained the powertrain options from the Somerset but retained conventional analog gauges. |
Он оставался доступным либо в обычном, либо в ограниченном количестве комплектаций и получил опции трансмиссии от Somerset, но сохранил обычные аналоговые датчики. |
Due to the limited expansion options available, the airport will not be able to cope with the growing demand for air traffic into Pune. |
Из-за ограниченности доступных вариантов расширения аэропорт не сможет справиться с растущим спросом на авиаперевозки в Пуне. |
The low power supplied by the engines available in the first years of aviation limited aeroplanes to fairly low speeds. |
Низкая мощность, обеспечиваемая двигателями, имевшимися в первые годы авиации, ограничивала Самолеты до довольно низких скоростей. |
Uh, like the new Sausage Egg McGriddle Value Meal... available now for a limited time for under five dollars. |
Э, например, сэндвич с колбасой и яйцом... доступный ограниченное время менее чем за пять долларов. |
However, the number of tinderboxes and the amount of oil available are both limited, and standing in a light source also makes the player more noticeable to monsters. |
Однако количество трутовиков и количество доступного масла ограничены, а стояние в источнике света также делает игрока более заметным для монстров. |
Another common characteristic of offshore companies is the limited amount of information available to the public. |
Еще одной общей характеристикой оффшорных компаний является ограниченный объем информации, доступной общественности. |
Making literacy classes available can be ineffective when it conflicts with the use of the valuable limited time of women and girls. |
Проведение занятий по обучению грамоте может оказаться неэффективным, если это противоречит использованию ценного ограниченного времени женщин и девочек. |
That is not just because vaccines are not readily available; it is also because women in these countries have limited access to screening and treatment. |
И дело не только в том, что вакцины не являются общедоступными; но и в том, что женщины в этих странах имеют ограниченный доступ к обследованию и лечению. |
The list below is limited to his English language books which are widely available. |
Список ниже ограничен его книгами на английском языке, которые широко доступны. |
You have to make the best decisions, in limited time, with the available resources. |
Мы должны принимать оптимальные решения за короткое время в зависимости от имеющихся ресурсов. |
Graduate certificates are available in a limited range of subjects that are typically work-related, for example psychology, management, counselling or law. |
Дипломы выпускника выпускаются по ограниченному кругу предметов, которые обычно связаны с работой, например психология, менеджмент, консультирование или Юриспруденция. |
Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department. |
По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья. |
Despite the discovery of DEG’s toxicity in 1937 and its involvement in mass poisonings around the world, the information available regarding human toxicity is limited. |
Несмотря на открытие токсичности Дега в 1937 году и его причастность к массовым отравлениям во всем мире, имеющаяся информация о токсичности для человека ограничена. |
Before the album went out of print, it was available exclusively through the Aluminium website in a numbered limited edition of 3,333 CDs with 999 LPs. |
До того как альбом вышел из печати, он был доступен исключительно через сайт Aluminium ограниченным тиражом в 3 333 компакт-диска с 999 пластинками. |
In total, the 2014 Tundra is available in five trim levels, the SR, SR5, Limited, Platinum, and 1794. |
В общей сложности 2014 Tundra выпускается в пяти комплектациях: SR, SR5, Limited, Platinum и 1794. |
Africa generates only 1.9 kg/inch, and limited information is available on its collection percentage. |
Африка производит только 1,9 кг / дюйм, и имеется ограниченная информация о проценте ее сбора. |
Note 3. Available co-op content is limited in scope and doesn't simulate the entire single player campaign. |
Примечание 3. Доступный кооперативный контент ограничен по объему и не имитирует всю одиночную кампанию. |
The Modellista body kits were also available as dealer installed options, which is badged as Limited. |
Комплекты кузова Modellista также были доступны в качестве установленных дилером опций, которые помечены как ограниченные. |
It became available again in November 2016, but at a limited number of McDonald's locations; and once more since October 2017, but in most areas. |
Он снова стал доступен в ноябре 2016 года, но в ограниченном количестве мест Mcdonald'S; и еще раз с октября 2017 года, но в большинстве районов. |
Limited colors were available for 1983. |
Ограниченные цвета были доступны для 1983 года. |
Nevertheless, a limited number of copies will be available from the documents distribution counter in room C-111, just opposite the Council Chamber. |
Тем не менее на документационной стойке в зале C-111 - как раз напротив зала Совета - будет иметься в наличии ограниченное количество экземпляров. |
Well, eventually, when the necessary due diligence has been done, we will make them available on a limited basis. |
Ну, со временем, когда возникнет необходимость, мы выпустим ограниченную партию. |
The HZJ79 cab and chassis is still available in Canada, although in very limited quantities. |
Кабина и шасси HZJ79 все еще доступны в Канаде, хотя и в очень ограниченных количествах. |
A limited edition version of the album, containing a bonus DVD, was made available in Australia and Japan. |
Лимитированная версия альбома, содержащая бонусный DVD, была выпущена в Австралии и Японии. |
Damages are available as a remedy in judicial review in limited circumstances. |
Возмещение ущерба возможно в качестве средства правовой защиты при судебном пересмотре в ограниченных обстоятельствах. |
About 7,000 tiles were available on a first-come, first-served basis, limited to one per institution. |
Около 7000 плиток были доступны в порядке живой очереди, ограниченные одним на учреждение. |
The application of SODIS is limited if enough bottles are not available, or if the water is highly turbid. |
Применение соды ограничено, если нет достаточного количества бутылок или если вода сильно мутная. |
The complexity of the model used for the solar system must be limited to the available computation facilities. |
Сложность модели, используемой для Солнечной системы, должна быть ограничена имеющимися вычислительными средствами. |
From 2002 to 2003, a limited edition model was sold the Xiali Yaku and available with a 4-speed automatic gearbox. |
С 2002 по 2003 год была продана ограниченная серия модели Xiali Yaku и доступна с 4-ступенчатой автоматической коробкой передач. |
He stressed, however, that public funds available to combat climate change are limited. |
В то же время он подчеркнул, что государственные ассигнования на борьбу с изменением климата являются ограниченными. |
Transporting and dumping waste in landfills requires both money and room in the landfills that have very limited available space. |
Транспортировка и захоронение отходов на свалках требует как денег, так и места на свалках, которые имеют очень ограниченное доступное пространство. |
From the limited evidence available to us about his personality, he seems to have been a proud man with a keen sense of his own dignity. |
Судя по немногочисленным имеющимся у нас свидетельствам о его личности, он был гордым человеком с острым чувством собственного достоинства. |
In view of the short deadlines for the tests and the limited space available on the plate, it would not be possible to mark the TT special provision on the plate. |
Следовало бы отказаться от указания на табличке специального положения ТТ из-за относительно сжатых сроков испытаний и ограниченного размера свободного места на табличке. |
The true identity of the original correspondent is somewhat elusive given the limited details and evidence available and the subjective nature of its interpretation. |
Подлинная личность первоначального корреспондента несколько ускользает от нас, учитывая ограниченность имеющихся деталей и свидетельств, а также субъективный характер его интерпретации. |
It should be noted that euro notes would only be available as of January 2002. |
Следует отметить, что банкноты в евро поступят в обращение только с января 2002 года. |
Such information gives you power primarily in a secretive, opaque world where access to information is limited. |
Такая информация дает Вам власть прежде всего в скрытном, непроницаемом мире, где доступ к информации является ограниченным. |
Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them. |
Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья. |
The United States has elected a president whose understanding of American democracy is apparently limited to the fact that he won the Electoral College. |
Соединенные Штаты выбрали президента, чье понимание американской демократии, по-видимому, ограничено тем, что он выиграл поддержку коллегии выборщиков США. |
Hypocrisy keeps society from the debauchery of passion and makes passion the privilege of a very limited minority. |
Лицемерие удерживает общество от разнузданности страстей и делает последнюю привилегией лишь самого ограниченного меньшинства. |
My involvement in this case is limited to the wrongful death suit. |
Моя деятельность по этому делу ограничена иском об ответственность за смерть. |
HE WENT TO MUMBAI INTERNATIONAL LIMITED'S WEBSITE TO CHECK OUT SOPHIE. |
Он зашел на сайт компании, чтобы проверить Софи. |
For manned missions the steepest entry angle is limited by the peak deceleration. |
Для пилотируемых полетов самый крутой угол входа ограничен пиковым замедлением. |
They had limited success, however, and the villages became nearly exclusively German settlements within a few years. |
Однако они имели ограниченный успех, и деревни стали почти исключительно немецкими поселениями в течение нескольких лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the limited time available».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the limited time available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, limited, time, available , а также произношение и транскрипцию к «in the limited time available». Также, к фразе «in the limited time available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.