Inability to give - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inability to give - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неспособность дать
Translate

- inability [noun]

noun: неспособность, невозможность

  • inability to pay - неспособность платить

  • financial inability - финансовая несостоятельность

  • inability to achieve - неспособность достичь

  • for their inability - за их неспособность

  • inability to gain access - невозможность получить доступ

  • her inability to - ее неспособность

  • inability to fight - невозможность борьбы

  • inability to capture - невозможность захвата

  • inability to provide - неспособность обеспечить

  • inability to address - неспособность адреса

  • Синонимы к inability: unfitness, ineptitude, impotence, incapability, helplessness, powerlessness, inefficacy, incompetence, lack of ability, incapacity

    Антонимы к inability: ability, possibility, opportunity, capability, skill, reality

    Значение inability: the state of being unable to do something.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор



Of course, defining `addiction' is hard, but if one regards it as an inability to give up, then there is strong evidence that cannabis incites dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, дать определение термину привыкание достаточно трудно, но если рассматривать это как неспособность бросить, то тогда существуют сильные свидетельства в пользу того, что марихуана вызывает зависимость.

That gentle glance, expressive of her weakness and her inability to give words to the feeling which overpowered her, was far more comprehensible to Andrii than any words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сей умиленный взор, выказавший изнеможенье и бессилье выразить обнявшие ее чувства, был более доступен Андрию, чем все речи.

Prof picked that night to talk and give handouts about Luna's inability to continue shipments, and why-and Stu's organization spread release throughout Terra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проф назначил пресс-конференцию, чтобы объяснить в общих чертах, почему Луна не сможет продолжать поставки; организация Стью распространила слухи об этом по всей Терре.

You see, I took a class at UCLA in judging for reality TV shows, so I'm totally ready to give feedback that's both blistering and unhelpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, я брал уроки судейства реалити-шоу в Калифорнийском университете, так что я полностью готов предоставить отзыв, который одновременно и едок, и бесполезен.

His manager cited Guns' inability to complete an album or tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его менеджер сослался на неспособность Guns завершить альбом или тур.

Give up on the love of my life to be polite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпустить любовь моей жизни ради приличий?

They give chocolate its flavor, and soil the power to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придают вкус шоколаду и питательные свойства почве.

And this hypothetical, extra-dimensional graviton is one of the only possible, hypothetical new particles that has the special quantum properties that could give birth to our little, two-photon bump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гипотетический межпространственный гравитон является одной из немногих возможных гипотетических новых частиц, обладающих особыми квантовыми свойствами, которые могут породить нашу маленькую неровность из двух фотонов.

Rules of engagement give us every right to repel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила ведения боевых действий дают нам полное право дать отпор.

It'll give me validation among the academic community, which will allow me to finish my dream, which is to teach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечат мне признание среди научного сообщества что позволит мне воплотить мою мечту о преподавании.

And it probably explains why Garrett's naval records didn't give a reason for his early discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вероятно это объясняет почему в записях Гаррета нет натуральной причины для ранней отставки.

A prudent man doesn't give either a priest or a woman the opportunity to scold him in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрительный человек никогда не даст возможности жрецу или женщине выговаривать ему на людях.

It's the attention to detail that a gardener can give to a small plot that makes it so productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не внимание ли к деталям, которое садовод может дать небольшому участку, делает его настолько производительным?

Braxton had decided that he would give a dinner party and had invited twenty guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэкстон решил дать званый обед и пригласил на него двадцать гостей.

Hang 'em, flog 'em, not give a damn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вешать их, сечь, ни во что не ставить.

I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать.

That way I can give you a completely objective opinion regarding treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае я смогу дать Вам полностью объективное мнение в отношении лечения.

John wanted to give her these gorgeous diamond earrings that his grandmother passed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон хотел подарить ей те великолепные серьги с бриллиантами которые достались ему от его бабушки.

Like you should probably give up your membership to the all white woodvale country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам возможно придется отказаться от членства в загородном клубе для белых.

I'll give you some of Grandpa Chu's crab dumplings to take home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмешь домой крабовые клецки, которые делал дедушка Чу.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

I'll give up my dealer if you'll agree not to charge me for an electronically communicated threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдам вам моего дилера, если вы не будете меня обвинять в электронной угрозе.

He didn't even dare give him anything to ease the agony-almost all narcotics were respiratory depressants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не осмеливался дать укушенному даже болеутоляющего, так как все наркотики одновременно являлись респираторными депрессантами.

I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.

The differences between men and women give way to equality before God and before His creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия между мужчинами и женщинами отходят на второй план, уступая место осознанию равенства перед Богом и Его творением.

I give in, I give in; but someday I'll stop giving in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в меня вцепилась, но так долго продолжаться не может.

Give him a handkerchief or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай ему что ли платок или что-нибудь ещё.

Link Brokers - These give you access to a selection of websites that are willing to sell text ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биржи ссылок - они позволяют вам выбирать сайты, которые хотят продать текстовые ссылки.

Give love to your comment at the bottom - good or bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай любви, чтобы ваш комментарий внизу - хорошие или плохие.

I told you to give me the pain yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я вчера просила, чтобы ты сразу мне сделал больно.

To love someone is to give and then want to give more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любить кого-то, значит давать и хотеть дать больше.

I wanted to give you something to give you good cheer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сделать для вас что-нибудь, что принесет вам немного радости.

Women that give you just enough head to shut you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся.

You will be freed if you give me your word not to interfere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освобожу тебя, если ты дашь мне слово, что не будешь вмешиваться.

You just give me a few more days and I'm going to be ready to join book club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне ещё пару дней и я буду готов вступить в книжный клуб.

A question does not call for a general discussion and does not give rise to a vote by the Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка вопроса не влечет за собой общей дискуссии и не дает оснований для голосования в палате депутатов.

And that's why we shouldn't go along and give into this stunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому нам нельзя поддаваться на эту уловку.

And this will give better opportunities for all to play a more significant role in our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит всем играть более существенную роль в нашей работе.

You give the impression that you're not happily married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создаётся впечатление, что вы не счастливы браке.

But developing countries often have limited cold-storage capacities or an inability to transport liquid in bulk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в развивающихся странах зачастую ограниченные возможности хранения в холодильниках или нет возможности для транспортировки жидкости крупными партиями.

They give permission, and we get about 40 or 50 concerts a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают разрешение, и мы получаем 40 или 50 концертов ежедневно.

Look, if you want to go out for a drink or you want to speak, just give me a call, all right, and I'll get onto that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если захочешь выбраться, чтобы выпить, или поговорить, только позвони, и я приду.

Our evolved intuitions do not necessarily give us the right or consistent answers to moral dilemmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью интуиции, появившейся в результате эволюции, мы не всегда можем дать однозначный ответ на моральную дилемму.

I won't give an assessment to specific publications, simply so as not to advertise them, and that's precisely the goal this publication is after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду давать оценку конкретным публикациям, просто чтобы не рекламировать их, поскольку цель данной публикации именно в этом.

And you'll come out when you decide to give me a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выйдешь лишь после того, как согласишься дать скидку.

“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах».

In fact, give this back to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, отдай ей это назад.

If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке.

Q21: Can you give me an example of a way to organize my video hierarchy so I can best utilize artwork and folder structure on Xbox 360 for my personal video collection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В21: Приведите пример способа организации видео, чтобы наилучшим образом использовать структуру обложек и папок на Xbox 360 для организации своей личной видеоколлекции?

The PLA has spent an inordinate amount of its rapidly growing resources in areas that give it an asymmetrical advantage, such as electronic warfare and human intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народно-освободительная армия потратила значительные средства в областях, обеспечивающих несимметричное преимущество, а именно, электронная война и агентурная разведка.

You're really talking about your inability to accept each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле вы говорите о том, что вы не можете договориться друг с другом.

Lymphatic filariasis, for example, causes severe deformities that can result in denial of marriage and inability to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфатический филяриоз, например, вызывает серьезные деформации, которые могут привести к отказу в браке и невозможности работать.

Code switching frequently occurs due to the psycholinguistic state of the speakers ability or inability to select words from their mental vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение кода часто происходит из-за психолингвистического состояния говорящего, его способности или неспособности выбирать слова из своего ментального словаря.

In this way, an individual can blame the obstacle instead of one's inability when the outcome of their performance is unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, человек может обвинять препятствие вместо своей неспособности, когда результат его работы неудовлетворителен.

The inability to diagnose B. canis by SAT due to lack of cross-reaction is another drawback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним недостатком является невозможность диагностировать B. canis по СБ из-за отсутствия перекрестной реакции.

It wasn't the failure of Saturn that made him lose interest; it was the inability to do something about it. He was not allowed to do anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял интерес не из-за неудачи с Сатурном, а из-за неспособности что-то предпринять. Ему ничего не разрешалось делать.

Though reliable, the widespread adoption of the 16-shot Henry was hindered by its inability to fire powerful ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на надежность, широкое распространение 16-дробового Генри было затруднено его неспособностью стрелять мощными боеприпасами.

Initially, the main problem seemed to be the inability to connect to the PlayStation Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально главной проблемой казалась невозможность подключиться к PlayStation Network.

Medical treatment starts with education about sleep stages and the inability to move muscles during REM sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медикаментозное лечение начинается с изучения стадий сна и невозможности двигать мышцами во время быстрого сна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inability to give». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inability to give» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inability, to, give , а также произношение и транскрипцию к «inability to give». Также, к фразе «inability to give» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information