Interesting show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interesting statistics - Интересная статистика
interesting texts - интересные тексты
interesting post - интересный пост
read an interesting article - прочитал интересную статью
it looks very interesting - это выглядит очень интересно
interesting and relevant - интересные и актуальные
do something interesting - сделать что-то интересное
very interesting people - очень интересные люди
another interesting sight - еще один интересный вид
an interesting thought - интересная мысль
Синонимы к interesting: intriguing, fascinating, captivating, spellbinding, gripping, entrancing, satisfying, impressive, engaging, appealing
Антонимы к interesting: boring, dull, disenchanting, tedious, bothering, unstimulating, uninteresting, unexciting
Значение interesting: Arousing or holding the attention or interest of someone.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
sparkling show - игристое шоу
a pop-up will show - Всплывающее окно покажет
show your support - показать свою поддержку
show is - шоу
show you how much i love - показать вам, как сильно я любовь
in the middle of a show - в середине шоу
i will show that - я покажу, что
has yet to show - еще показать
will show that - покажет, что
if you show - если вы показываете
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
The show began with tremendous special effects, because there were catastrophic climate shifts - which sort of sounds interesting as a parallel to today. |
Передача началась с необычайных спецэффектов, потому что тогда были глобальные перемены в климате, что звучит довольно интересно, так как аналогично современной ситуации. |
You are married, then? said the priest, with a show of interest, glancing round as he spoke at the scanty furnishings of the apartment. |
Так вы женаты! - сказал аббат с оттенком участия, бросив вокруг себя взгляд, которым он словно оценивал скудное имущество бедной четы. |
Он хочет показать вам все достопримечательности Японии. |
|
Also, I'm pleased that you show more interest in young women now than in black widows. |
Кстати, я рад, что вы теперь проявляете больший интерес к юным девушкам, чем к черным вдовам. |
This brings up the whole thing of you've got to show kids interesting stuff. |
Это затрагивает тему того, что детям нужно показывать интересные вещи. |
If wages continue to show strong growth, it could set the set the scene for the Fed to remove its patient pledge (before raising interest rates) at its policy meeting later this month. |
Если рост заработка останется сильным, это подготовит почву для того, чтобы ФРС отказались от обещания быть «терпеливыми» (в отношении начала повышения процентных ставок) на политическом заседании, которое состоится позже в этом месяце. |
Her parents reported the matter to the police, but according to the author they did not show any interest in the matter. |
Ее родители сообщили об этом инциденте в полицию, однако, по словам автора, сотрудники полиции не проявили к этому делу никакого интереса. |
An infant who is not in a position to do this cannot afford not to show interest in any person as they may be potential attachment figures. |
Ребенок, который не в состоянии сделать это, не может позволить себе не проявлять интереса к любому человеку, поскольку они могут быть потенциальными фигурами привязанности. |
For example, when advertising your bakery in Paris, you can target only people located in Paris or only people who show interest in Paris, or both. |
Например, если вы рекламируете булочную в Санкт-Петербурге, настройте таргетинг на пользователей, которые находятся в этом городе или ищут информацию о нем, либо выберите оба варианта. |
At the age of nine, he demonstrated an interest in show business which led to enrollment in acting schools. |
В возрасте девяти лет он проявил интерес к шоу-бизнесу, что привело к поступлению в актерские школы. |
But though Philip could force himself to go to the office every day he could not even pretend to show any interest in the work. |
Но, хотя Филип и заставлял себя каждый день ходить в контору, он не мог даже сделать вид, будто работа его интересует. |
Self-interest as much as generosity therefore oblige the international community to show solidarity. |
В этой связи как собственные интересы, так и великодушие подталкивают международное сообщество к солидарности. |
Contemporary Ghanaian press reports seem to show a lack of interest in her past. |
Современные сообщения Ганской прессы, похоже, демонстрируют отсутствие интереса к ее прошлому. |
A TV network that wishes to remain nameless is interested in our show. |
сеть телевидения, которая желает остаться анонимной, интересуется нашим шоу. |
They're really enthusiastic about the show, and it's definitely going to be interesting to be in a room full of just, just Bronies. |
Они проявляют очень большой энтузиазм к творчеству своего фэндома, это должно быть крайне интересно, находится в зале, полном только Брони. |
I mean, no offense, it's just I've never seen you show such interest in any living thing before. |
В смысле, без обид, я никогда не видел, чтобы ты проявлял интерес к живым существам прежде. |
And because we think you’re interested in electronics, we may show you ads for other electronics in the future, like speakers or a game console to go with your new TV. |
И поскольку мы считаем, что вы заинтересованы в электронике, в будущем мы также можем показывать вам рекламу другой электроники, например, динамиков или игровой консоли, которую можно будет использовать с вашим новым телевизором. |
Было бы интересно устроить голосование. |
|
Does your crew never show interest in your life? |
Ваша команда никогда не интересуется вашей жизнью? |
My girlfriend at the time liked the show and I was showing an interest in her interests. |
Моя девушка на тот момент любила это шоу и я хотел показать ей, что интересуюсь ее интересами. |
Fortunately, they show little interest in us. |
К счастью, мы их мало интересуем. |
They should help them surfing on the Internet, show interesting sites and never limit the time to use computers. |
Им стоит помогать детям лазить в интернете, показать им интересные сайты и не ограничивать их время работы за компьютером. |
They also show them how to dress cool... and wear their hair in interesting ways. |
И еще модели показывают им красивую одежду и разные интересные прически. |
You told me you only wanted to show me one trick that'd pique my interest. |
Мне сказали, что Вы хотите показать фокус, который меня заинтересует. |
Others are rather passive and may show little or no interest in mounting. |
Другие довольно пассивны и могут проявлять мало или вообще не проявлять интереса к восхождению. |
He wanted guys to hit on me, and then when I'd show some interest |
Он хотел, чтобы парни на меня западали. А затем, когда я выказывала к кому-то интерес.. |
Come, magistrate, said M. d'Avrigny, show yourself a man; as an interpreter of the law, do honor to your profession by sacrificing your selfish interests to it. |
Послушайте, Вильфор, - сказал д'Авриньи, -будьте мужчиной. Блюститель закона, честь ваша требует, чтобы вы принесли эту жертву. |
Potential employers show a particular interest in Discharge Cards, since they constitute a universally available source of information about a potential employee. |
Потенциальные работодатели проявляют особый интерес к картам увольнения, поскольку они представляют собой общедоступный источник информации о потенциальном работнике. |
Recently, you don't even show an interest in your work! |
В последнее время Вы даже не проявляете интереса к Вашей работе! |
Choose the instrument you’re interested in from the Symbols window and press Show. |
В появившемся окне «Символы» выберите нужный Вам инструмент и нажмите «Показать». |
Give her a chance to show her interest. |
Дай ей шанс проявить свой интерес. |
These interests can be safeguarded by a future democratic regime if the Chinese and Russians show some compassion towards the Syrian people. |
Будущий демократический режим может гарантировать неприкосновенность этих активов, если китайцы и русские проявят хоть немного сочувствия к ливийскому народу. |
Why won't you show an even minor interest in how hard this is? |
Прояви хоть какой-то минимальный интерес к пониманию того, насколько это трудно? |
Show this nutcase, or whatever he is, that you're not interested anymore. |
Покажи этому психу, кем бы он ни был, что тебе уже все равно. |
Williamson was also offered a football scholarship by Eric Mateos, tight ends coach for LSU, but did not show interest. |
Уильямсону также предложили футбольную стипендию от Эрика Матеоса, тренера tight ends для LSU, но он не проявил интереса. |
In studies of toy preference, these girls show increased interest in male-typical toys, like trucks and balls. |
В исследованиях предпочтения игрушек эти девочки проявляют повышенный интерес к типичным для мужчин игрушкам, таким как грузовики и мячи. |
Early in the third quarter of 2007, the Bank of Canada raised the benchmark interest rate by 25 basis points to show its concern about rising prices. |
В начале третьего квартала 2007 года Банк Канады повысил базовую процентную ставку на 0,25 процентного пункта, подтвердив тем самым свою обеспокоенность по поводу повышающихся цен. |
Franken and his writing partner Tom Davis, with Michaels' support, had expressed interest in producing the show while Michaels served as its executive producer. |
Франкен и его партнер по сценарию Том Дэвис при поддержке Майклза выразили заинтересованность в продюсировании шоу, в то время как Майклз был его исполнительным продюсером. |
Yet they show a peculiar interest in the buffalo and follow it wherever it goes. |
Но теперь они проявляют повышенный интерес к буйволу, и следуют за ним по пятам. |
And did the accused show a particular interest in one of your lectures? |
Проявлял ли обвиняемый особый интерес к какой-либо из ваших лекций? |
The soldiers had begun to show some interest in improving their skills lately. |
В последнее время солдаты стали проявлять определенный интерес к повышению своего боевого мастерства. |
Doctor, why do you always show the greatest interest in the least important things, eh? |
Доктор, почему вы выказываете громадный интерес к наименее важным вещам, а? |
Suchitra turns down the offer even after her parents show interest. |
Сучитра отвергает предложение даже после того, как ее родители проявляют интерес. |
I suppose I'll inherit the quarry some day, so I thought I should show some interest in it once in a while. |
Я полагаю, что унаследую когда-нибудь эту каменоломню, и решила, что стоит время от времени проявлять к ней интерес. |
The interest was such that Phillips played the record repeatedly during the remaining two hours of his show. |
Интерес был таков, что Филлипс проигрывал пластинку несколько раз в течение оставшихся двух часов своего шоу. |
Griffin believes they are close but Phoenix doesn't show as much interest. |
Гриффин считает, что они близки, но Феникс не проявляет такого интереса. |
Dinkelhoff could see the interest in his eyes and after the show offered to take him on the road with him as an assistant. |
Динкельхоф заметил интерес в его глазах и после представления предложил взять его с собой в дорогу в качестве ассистента. |
Я только хотела проявить немного интереса к твоей жизни. |
|
Historians record wars, and they mention diasporas, but they rarely show much interest in how refugee crises arose or were resolved. |
Историки регистрируют хроники войн, они упоминают диаспоры, но они редко проявляют большой интерес к тому, как возникают кризисы беженцев или как они были решены. |
We collectors feel an interest in every new man till he has seen all we have to show him. |
Мы, коллекционеры, не даем покоя новым знакомым, пока не покажем им все, что у нас есть. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
We have to show some of the same courage that exposed Fifa and break the taboo on talking about corruption. |
Мы должны проявить ту же храбрость, которая помогла разоблачить взяточничество в ФИФА, и нарушить табу на обсуждение коррупции. |
And the elimination of nuclear weapons from the Earth was a supreme global interest. |
А ликвидация ядерного оружия на планете это высший коллективный интерес глобального масштаба. |
Interest rates would then converge to a low level, fostering recovery in the periphery and making it easier to stabilize public finances. |
Тогда процентные ставки можно было бы свести к нижней планке, способствуя восстановлению на периферии и облегчая стабилизацию государственных финансов. |
She was beginning to show the combined traits of her mother and father-Jennie's gentle, speculative turn of mind, combined with Brander's vivacity of spirit and innate executive capacity. |
В ней причудливо сочетались черты матери и отца: от Дженни она унаследовала мягкую задумчивость, от Брэндера - энергию и живость ума. |
Apart from these sidelights on personality the room did not interest him. |
За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал. |
So maybe it's just self-interest. |
Так что, может быть, это всего лишь личный интерес. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
And afterwards my interest fell flat, interposed Bazarov. |
А потом я выдохся, - подхватил Базаров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interesting show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interesting show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interesting, show , а также произношение и транскрипцию к «interesting show». Также, к фразе «interesting show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.