Jewel quest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jewel quest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Jewel Quest
Translate

- jewel [noun]

noun: драгоценность, драгоценный камень, ювелирное изделие, сокровище, ценная вещь

verb: вставлять камни, украшать драгоценными камнями

  • family jewel - фамильная драгоценность

  • jewel box - шкатулка для драгоценностей

  • jewel bearing - опорная подушка из полудрагоценных камней

  • jewel of judgment - камень правосудия

  • the jewel - драгоценность

  • 37 jewel movement - Движение 37 драгоценного камня

  • jewel-like details - драгоценность как детали

  • the jewel of the nile - Жемчужина Нила

  • jewel quest - Jewel Quest

  • is a jewel - это драгоценный камень

  • Синонимы к jewel: bijou, rock, (precious) stone, sparkler, brilliant, baguette, gem, gemstone, boast, showpiece

    Антонимы к jewel: simplify, streamline, bare, denude, dismantle, display, divest, expose, reveal, strip

    Значение jewel: a precious stone, typically a single crystal or a piece of a hard lustrous or translucent mineral, cut into shape with flat facets or smoothed and polished for use as an ornament.

- quest [noun]

noun: поиски, поиск, дознание, искомый предмет

verb: искать, производить сбор подаяний, производить поиски, разыскивать

  • in quest of - в поисках

  • quest for exploration - Стремление к разведке

  • quest for meaning - Поиски смысла

  • on our quest - на нашем стремлении

  • embark a quest - начать поиски

  • go on a quest - идти на поиски

  • noble quest - благородный квест

  • quest carbon - поиски углерода

  • to the quest - в поисках

  • quest to get - Стремление получить

  • Синонимы к quest: hunt, search, pilgrimage, travels, Holy Grail, crusade, journey, odyssey, expedition, voyage

    Антонимы к quest: retreat, escape, bolt, be in hiding, conceal oneself, give up, predators, abandon, abandon hope, abjure

    Значение quest: a long or arduous search for something.



He'd been alone at the bar knocking back drinks when this Astro Quest girl comes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел за стойкой, выпивал... А потом подошла квесторша.

A jewel vanishes into thin air from a locked safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реликвия бесследно исчезает из запертого сейфа.

A greedier hand might put a jewel like her in rotation too early. I know exactly when she'll be ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

более жадный пустил бы в оборот такой бриллиант слишком рано но я знаю, когда она созреет.

He stole this jewel-box from his poor stepmother

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украл футляр для ювелирных изделий у своей бедной мачехи.

You're saying our victim was the jewel thief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, что наша жертва была воровкой украшений?

Suppose Quest tried to put the bite on somebody and threatened to go to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно предположить, что Квест кого-то шантажировал и угрожал донести в полицию.

The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость.

Bingtown was the gem of the Cursed Shores, the farthest jewel of the Satrap's cities, but still one of the brightest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачный был настоящей жемчужиной Проклятых Берегов и далеко не последней драгоценностью в короне сатрапа.

I thought it the desperate quest of a dying man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это безнадежные поиски, придуманные умирающим.

We are united in the quest for a solution to that issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы едины в поисках решения этого вопроса.

The existence of thousands of unemployed young people, without income or roots, idle and knowing only violence to express their quest for recognition, is not particularly French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование тысяч безработных молодых людей, не имеющих дохода или корней, ничем не занятых и знающих только путь насилия для выражения своего стремления к признанию, не является исключительно французским явлением.

UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года

Documents from the Atomic Energy Commission (AEC) show that America's nuclear weapons developers were happy to support the Army's quest for tactical nukes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы Комиссии по атомной энергии указывают на то, что разработчики ядерного оружия с радостью поддержали стремление сухопутных войск получить тактические средства.

One must hope that the quest for GNH will help steer the country away from such temptations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно надеяться, что поиски ВНС помогут отвратить страну от подобных искушений.

He'd taken a research post at Cambridge University and was eagerly pursuing his quest to understand the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занят исследовательскую должность в Кембриджском университете, и с большим воодушевлением проводил исследования в области понимания вселенной.

A placer camp he knew was ephemeral, while a quartz camp abided, and he kept a score of men in the quest for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что россыпи - дело непрочное и только залежи кварца, содержащие золото, сулят подлинное богатство. В течение многих месяцев он посылал людей на разведку.

...metaphorical Grail quest that arguably...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

метафорический Г рааль, поиск которого спорен...

He remains single-minded in his quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он целеустремлённо продолжает поиски.

Hard work, this quest business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудная работа, эти поиски.

By law, the quest for ultimate truth is the inalienable prerogative of your working thinkers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону, поиски истины являются неотчуждаемой прерогативой для нас, мыслителей.

Emperor Augustus would be proud of the colossal undertaking initiated by City Hall to rescue this jewel of Imperial Rome from the clutches of obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император Август поаплодировал бы нам, узнав, какую колоссальную работу мы проделали, чтобы спасти отзабвения зту жемчужину римской империи.

My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих исканиях я перешел границы физического... метафизического... несуществующего... и вернулся обратно.

Our insatiable quest for information is the making of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы есть порождение нашей же ненасытной тяги к информации.

To prove you are truly a member of our tribe, you must go on a vision quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать, что ты наш соплеменник, ты должен пройти созерцательное испытание.

You're trying to set me up with a jewel thief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты хочешь свести меня с воровкой ?

Gentlemen, I give you Florence - a jewel beyond price, which will be ours before nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я отдаю вам Флоренцию - бесценное сокровище, которым мы завладеем до того, как наступит ночь

Yet some affirm that this quest is doomed to failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, многие утверждают, что все попытки заранее обречены на провал.

Sometimes I toss jewel Fishisms her way, she just stares back with blanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я бросаю ей драгоценные Фишизмы, так в ответ она пусто смотрит на меня.

Good friend of mine killed himself a few years back, and that suicide haunts me to this very day, so I feel sympathy for you and your quest for justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой хороший друг убил себя несколько лет назад, и это самоубийство преследует меня и по сей день, поэтому я испытываю симпатию к вам и вашему стремлению к справедливости.

He cannot help me in my quest for prime sinnuendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, не может помочь в моей погоне за вниманием зрителей.

'We, the American people, 'will not stand in the way of Palestine's quest for statehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, американцы, не будем препятствовать стремлению Палестины получить статус государства.

Your quest for knowledge is taking you to incredible places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя тяга к знаниям заводит тебя в невероятные места.

Only you the Promised One can quest for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ты, чей приход был нам предсказан, можешь отправиться на ее поиски.

As he entered the chamber of his friend, Dantes cast around one eager and searching glance in quest of the expected marvels, but nothing more than common met his view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникнув в камеру и став на ноги, Эдмон с любопытством стал оглядываться по сторонам. С первого взгляда в этой камере не было ничего необыкновенного.

Yeah, well, what you need to give up is that 1980s Mervyn's power suit in the staggering jewel tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага. Ты бы лучше бросила этот нелепый костюм 80-х годов невыносимой расцветки.

That's a jewel you gave me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драгоценный камень, который ты мне дала.

A rare and magnificent jewel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкий и прекрасный драгоценный камень.

¶ Do you hope to pluck this dusky jewel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты расчитываешь присвоить это сокровище?

Esther, my jewel, said he to the terrified girl, I have secured as your waiting-maid a creature who is as much mine as if she were my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер, сокровище мое, - обратился он к испуганной пансионерке, - я вам нашел горничную, создание, преданное мне, как дочь.

A different case by the Electronic Frontier Foundation was filed on September 18, 2008, titled Jewel v. NSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября 2008 года Фонд Electronic Frontier Foundation подал другое дело под названием Джуэл против АНБ.

By sacrificing certain items in combination, players could enter a boss quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принося в жертву определенные предметы в комбинации, игроки могли войти в задание босса.

Lego have also released accompanying products branded under the Pharaoh's Quest theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lego также выпустила сопутствующие продукты под брендом Pharao's Quest theme.

The emperor Julian was hoisted upon a shield and crowned with a gold necklace provided by one of his standard-bearers; he later wore a jewel-studded diadem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император Юлиан был водружен на щит и увенчан золотым ожерельем, подаренным одним из его знаменосцев; позднее он носил украшенную драгоценными камнями диадему.

Double jewel cases do not fit in some CD racks; however, some racks have a few extra wide slots specifically to accommodate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойные футляры для драгоценностей не помещаются в некоторых стойках для компакт-дисков; однако некоторые стойки имеют несколько дополнительных широких слотов специально для их размещения.

Usually depicted as a monk with a halo around his shaved head, he carries a staff to force open the gates of hell and a wish-fulfilling jewel to light up the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно изображаемый в виде монаха с нимбом вокруг бритой головы, он несет посох, чтобы силой открыть врата ада, и исполняющий желания драгоценный камень, чтобы осветить тьму.

Menon was a passionate opponent of nuclear weapons, and partnered with many in his quest against their proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менон был страстным противником ядерного оружия и сотрудничал со многими в борьбе с его распространением.

Since the middle of the 18th century, Cuba had been the crown jewel of the Spanish colonial empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины XVIII века Куба была жемчужиной испанской колониальной империи.

The quest for formalization might introduce much more complexity, which is not wanted, and which detracts from communicating the relevant issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к формализации может привести к гораздо большей сложности, которая нежелательна и которая отвлекает от обсуждения соответствующего вопроса.

In 1983 he wrote, directed and starred Grunt, a film parody of Jean-Jacques Annaud's Quest for Fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году он написал, поставил и снял фильм Грант, пародию на фильм Жан-Жака Анно поиски огня.

And four years later he advised Bill Clinton, in his quest for the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А четыре года спустя он консультировал Билла Клинтона в его поисках Белого дома.

The intellectual barrier was broken by Francis Bacon and Robert Boyle who followed him in this quest for knowledge of cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный барьер был преодолен Фрэнсисом Бэконом и Робертом Бойлем, которые последовали за ним в этом стремлении к познанию холода.

The game ends with Arthur destroying the entire Multiverse in his quest to stop him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра заканчивается тем, что Артур уничтожает всю мультивселенную в своем стремлении остановить его.

Quests conversations are fully logged in a quest diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоры о квестах полностью записываются в дневник квестов.

Chapter 5, Restoring Virtue Ethics in the Quest for Happiness is written by Jeffrey Sachs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава 5 восстановление добродетельной этики в поисках счастья написана Джеффри Саксом.

The damage Leo caused to a green crystal forces Tabaluga to go on an urgent quest for a new one, Leo by his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урон, который Лео нанес зеленому кристаллу, заставляет Табалугу срочно отправиться на поиски нового кристалла, а Лео - рядом с ним.

In addition, interlude episodes exist which allow the characters to regroup, purchase new equipment, and prepare for the next quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существуют эпизоды интерлюдий, которые позволяют персонажам перегруппироваться, приобрести новое снаряжение и подготовиться к следующему квесту.

The song portrays Gaga's struggles in her quest for fame, as well as balancing success and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня изображает борьбу Гаги в ее стремлении к славе, а также балансирование успеха и любви.

The killer rabbit is defeated, and the hapless knights errant continue on their quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кролик-убийца побежден, и несчастные странствующие рыцари продолжают свои поиски.

Royal Quest has been officially released December 8, 2015 in Russia and December 23, 2015 in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Quest был официально выпущен 8 декабря 2015 года в России и 23 декабря 2015 года в мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jewel quest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jewel quest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jewel, quest , а также произношение и транскрипцию к «jewel quest». Также, к фразе «jewel quest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information