Light rail vehicle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
light weight cement slurry - облегченный цементный раствор
flashing light - проблесковый фонарь
screwin light bulb - ввинчиваемая лампа
automatically controlled flashing light - проблесковый огонь автоматического управления
light duty castor - ролик для легкой нагрузки
light permanence - устойчивость к действию света
unrefined light distillate - неочищенный легкий дистиллят
light inhibitor - светостабилизатор
understand in that light - понимать таким образом
backup light - резервный свет
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
noun: рельс, поручни, перила, рейка, брусок, вешалка, перекладина, поперечина, железнодорожный путь, ограда
adjective: рельсовый
verb: ругать, отгораживать, ругаться, бранить, обносить перилами, браниться, обносить забором, посылать по железной дороге, огораживать, прокладывать рельсы
rail lock lever - рычаг рельсовой накладки
ribbing rail - подвесной путь разделывания говяжьих полутуш на четвертины
main line rail-way - магистральная железнодорожная линия
mainline rail road - магистральная железная дорога
passenger rail - пассажирская железная дорога
rail transit - железнодорожные перевозки
hopper-bottom rail car - вагон для перевозки щепы с саморазгрузкой вниз
suburban rail road - пригородная железная дорога
suburban rail-road - пригородная железная дорога
automatic rail washer - автоматический душ на подвесном пути
Синонимы к rail: train, locomotive, iron horse, runway, track, rails, railing, expostulate about, protest (against), challenge
Антонимы к rail: praise, compliment
Значение rail: a bar or series of bars, typically fixed on upright supports, serving as part of a fence or barrier or used to hang things on.
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
verb: транспортировать
carrier vehicle - транспортер
motor vehicle service record book - паспорт автомобиля
environment friendly vehicle - экологически безопасное транспортное средство
vehicle of foreign policy - средство внешней политики
recovery vehicle - аварийно-ремонтная машина
armored infantry fighting vehicle - бронированная боевая машина пехоты
motor vehicle manufacturer - автопроизводитель
armored vehicle launched bridge platoon - взвод танковых мостоукладчиков
sports utility vehicle - спортивный внедорожник
manned space vehicle - пилотируемый космический корабль
Синонимы к vehicle: conveyance, motor vehicle, means of transport, conduit, agent, medium, means of expression, instrument, channel, means
Антонимы к vehicle: goal, end
Значение vehicle: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
Auxiliary high beam lamps may be fitted to provide high intensity light to enable the driver to see at longer range than the vehicle's high beam headlamps. |
Вспомогательные фары дальнего света могут быть установлены таким образом, чтобы обеспечить высокую интенсивность света, позволяющую водителю видеть на большем расстоянии, чем фары дальнего света транспортного средства. |
By this time, steel had been replaced by extrusions and sheets of light alloy, to reduce the weight of the vehicle. |
К этому времени сталь была заменена экструдерами и листами из легкого сплава, чтобы уменьшить вес транспортного средства. |
In August 2009 the joint venture of FAW GM Light Duty Commercial Vehicle Co Ltd was formed that mainly produces Jiefang light-duty trucks. |
В августе 2009 года было создано совместное предприятие FAW GM Light Duty Commercial Vehicle Co Ltd, которое в основном производит легкие грузовики Jiefang. |
Technicians must retest every five years to retain their Light Duty Hybrid/Electric Vehicle Specialist Certification. |
был официально открыт в январе и был открыт для всех детей младшего и среднего школьного возраста, которые были жителями Соединенного Королевства. |
для использования против пехоты и легких транспортных средств большой площади. |
|
A truck bed would subsequently be attached to the chassis in the United States and the vehicle could be sold as a light truck. |
Впоследствии в Соединенных Штатах к шасси будет прикреплена грузовая платформа, и автомобиль можно будет продавать как легкий грузовик. |
In 1950 the Korean War created demand for a military light utility vehicle. |
В 1950 году Корейская война создала спрос на военный легкий внедорожник. |
One-color light is well suited for traffic lights and signals, exit signs, emergency vehicle lighting, ships' navigation lights, and LED-based Christmas lights. |
Одноцветный свет хорошо подходит для светофоров и сигналов, знаков выезда, аварийного освещения транспортных средств, навигационных огней судов и светодиодных рождественских огней. |
Another experimental vehicle armed with the 6-pounder was a Firefly tank destroyer, based on the Morris Light Reconnaissance Car. |
Другой экспериментальной машиной, вооруженной 6-фунтовой пушкой, был истребитель танков Файрфлай, основанный на легком разведывательном автомобиле Моррис. |
it was a small, light vehicle. |
это был маленький легковой автомобиль |
The U.S. Customs Service changed vehicle classifications in 1989, automatically relegating two-door SUVs to light-truck status. |
Таможенная служба США изменила классификацию транспортных средств в 1989 году, автоматически переведя двухдверные внедорожники в статус легких грузовиков. |
UN Regulation 99 covers gas discharge light sources for use in vehicle headlamps. |
Правила 99 ООН охватывают газоразрядные источники света для использования в фарах транспортных средств. |
Developed by Ricardo under the name Ocelot, the British Army's Foxhound is a radical take on the formula of a light-protected patrol vehicle. |
Разработанный Рикардо под названием Оцелот, Фоксхаунд британской армии представляет собой радикальный подход к формуле патрульного автомобиля с легкой защитой. |
In one operation, the Ontos was the only tracked vehicle light enough to cross a pontoon bridge. |
В одной операции Онтос был единственным гусеничным транспортным средством, достаточно легким, чтобы пересечь понтонный мост. |
By the light which they cast he was able to distinguish the form of this vehicle. |
Отбрасываемый ими свет помог ему различить его очертания. |
It was a light, small, two- or four-wheeled vehicle, open or covered, drawn by a single horse. |
Это была легкая, маленькая двух - или четырехколесная повозка, открытая или крытая, запряженная одной лошадью. |
Of these 280,000 light vehicle rollover crashes, 230,000 were single-vehicle crashes. |
Из этих 280000 аварий автомобилей малой грузоподъемности с опрокидыванием 230000 приходилось на аварии одиночных автомобилей. |
The FV101 was a very light armoured vehicle, weighing in at a mere 8 tonnes. |
FV101 был очень легкой бронированной машиной, весившей всего 8 тонн. |
IRICO produces metro wagon, rail bus, light rail vehicle and monorails. |
IRICO производит вагон метро, железнодорожный автобус, легкорельсовый транспорт и монорельсовые дороги. |
In the CLS, the adaptive high beam is realised with LED headlamps - the first vehicle producing all adaptive light functions with LEDs. |
В CLS адаптивный дальний свет реализован со светодиодными фарами-Первый автомобиль, производящий все функции адаптивного освещения со светодиодами. |
The colour of light emitted by vehicle lights is largely standardised by longstanding convention. |
Цвет света, испускаемого огнями транспортных средств, в значительной степени стандартизирован давней конвенцией. |
By the early 1980s, Patrol vehicles had a light tan color with the Iowa State Patrol logo on the sides of the vehicle. |
К началу 1980-х годов патрульные машины имели светло-коричневый цвет с логотипом патруля штата Айова по бокам. |
In Russia, turns on red are prohibited unless a separate arrow-shaped green light allows it; drivers must give way to any vehicle coming from a different direction. |
В России запрещены повороты на красный цвет, если это не позволяет отдельный стрелочный зеленый свет; водители должны уступить дорогу любому транспортному средству, идущему с другой стороны. |
These data also show that 55 per cent of light vehicle occupant fatalities in single-vehicle crashes involved a rollover event. |
Эти данные также показывают, что 55% водителей и пассажиров автомобилей малой грузоподъемности, погибших в результате аварий одиночных автомобилей, приходятся на аварии, связанные с опрокидыванием. |
Auto and light vehicle driving. |
Эксплуатация автомобилей и легких автотранспортных средств. |
They were then ushered into the backseat of a ground-car of lavish design and the sergeant himself pushed into the front seat and drove the vehicle with a surprisingly light touch. |
После этого они пересели на заднее сидение роскошного автомобиля. Сержант сел за руль, и машина удивительно легко тронулась с места. |
Allis-Chalmers' first vehicle, completed in 1952, was based on the running gear of the M56 Scorpion light anti-tank vehicle. |
Первая машина Аллиса-Чалмерса, построенная в 1952 году, была основана на ходовой части легкой противотанковой машины M56 Scorpion. |
The spade can be used for light earth moving, and can be used to anchor the vehicle when using the main winch. |
Лопату можно использовать для легкого перемещения Земли, а также для крепления транспортного средства при использовании главной лебедки. |
The largest companies are light vehicle producers AvtoVAZ and GAZ, while KAMAZ is the leading heavy vehicle producer. |
Крупнейшие компании - производители легких автомобилей АвтоВАЗ и газ, а КАМАЗ-ведущий производитель тяжелых автомобилей. |
Subsequently, a truck bed was attached to the chassis and the vehicle could be sold as a light truck. |
Впоследствии к шасси была прикреплена грузовая кровать, и автомобиль можно было продавать как легкий грузовик. |
It is a light, four-wheeled vehicle, usually drawn by a single horse and with seats for four or more passengers. |
Это легкое четырехколесное транспортное средство, обычно запряженное одной лошадью и имеющее места для четырех или более пассажиров. |
The amount of compensation will range from 40 thousand for a light motor vehicle up to 350 thousand for a cargo vehicle. |
Сумма компенсации составит от 40 тысяч за легковой автомобиль до 350 тысяч рублей за грузовой. |
Межлабораторные испытания по измерению количества твердых частиц на транспортных средствах малой грузоподъемности с дизельными двигателями. |
|
Kocs was the Hungarian post town in the 15th century onwards, which gave its name to a fast light vehicle, which later spread across Europe. |
Коц был венгерским почтовым городом в XV веке, который дал свое название быстроходному легковому автомобилю, который позже распространился по всей Европе. |
The maximum depression was 5 degrees, traverse was 8 degrees, and the vehicle could also carry a Bren light machine gun. |
Максимальное углубление составляло 5 градусов, траверс - 8 градусов, и машина также могла нести легкий пулемет Bren. |
When retubing was done at the battalion level, the M578 Light Recovery Vehicle was used. |
Когда перевооружение производилось на уровне батальона, использовалась легкая эвакуационная машина М578. |
A light horse-drawn public passenger vehicle or delivery wagon. |
Легкий конный общественный пассажирский автомобиль или грузовой вагон. |
A cabriolet is a light horse-drawn vehicle, with two wheels and a single horse. |
Кабриолет - это легкая гужевая повозка с двумя колесами и одной лошадью. |
The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews. |
Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей. |
The vehicle was equipped with an array of light cannons, placed around the perimeter. |
Машина была оснащена множеством легких пушек, расположенных по периметру. |
Use a light press of your foot engage the highly responsive anti lock brakes of this incredible vehicle, now. |
Легонько нажми на чувствительную педаль тормоза с антиблокировочной системой этого великолепного автомобиля, сейчас же. |
The vehicle is powered by a light weight, commercial off-the-shelf turbo diesel / JP8 engine located at the front section. |
Автомобиль приводится в действие легким коммерческим готовым турбодизельным двигателем JP8, расположенным в передней части кузова. |
The early 18- and 25-pounders had been towed in the field by the Morris CDSW or the Dragon, a tracked vehicle derived from a light tank. |
Первые 18-и 25-фунтовые орудия были отбуксированы в поле на Моррисе CDSW или драконе - гусеничной машине, производной от легкого танка. |
Another committee member, Nonhle Mbuthuma, claimed that Rhadebe was murdered by men claiming to be police officers, and in a vehicle with a rotating blue light. |
Другой член комитета, Нонле Мбутума, утверждал,что Радеба убили люди, назвавшиеся полицейскими, и в автомобиле с вращающимся синим светом. |
Safety claims for light weight vehicle air tanks in severe collisions have not been verified. |
Требования безопасности для легких воздушных цистерн транспортных средств при серьезных столкновениях не были проверены. |
Light sources for vehicle lamps other than headlamps are not Federally regulated. |
Источники света для фар транспортных средств, отличных от фар головного света, не регулируются федеральным законодательством. |
The CUCV nomenclature was changed to Light Service Support Vehicle in 2001. |
Номенклатура CUCV была изменена на легкую машину сервисной поддержки в 2001 году. |
The vehicle interior colors are limited to medium brown, light brown, burgundy, gray or royal blue inside, with a choice of five exterior colors including black. |
Внутренние цвета автомобиля ограничены средним коричневым, светло-коричневым, бордовым, серым или королевским синим внутри, с выбором из пяти внешних цветов, включая черный. |
Subsequently, a truck bed would be attached to the chassis and the vehicle could be sold as a light truck. |
Впоследствии к шасси будет прикреплена грузовая кровать, и автомобиль можно будет продавать как легкий грузовик. |
The Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance is the world's leading light-duty electric vehicle manufacturer. |
Альянс Renault–Nissan–Mitsubishi является ведущим мировым производителем легких электромобилей. |
Я жил в ночи и избегал наготы дневного света. |
|
Because I've seen him light his cigarette |
Потому что я видел как он зажигает сигарету |
In the light of the Castor revelation, topside has engaged me to conduct a security review of DYAD. |
В свете новостей о Касторе начальство поручило мне изучить систему безопасности Диада. |
A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread. |
Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил. |
Kendrick is driving a light blue '93 Corolla. |
Машина - светло-голубая Королла 93 года. |
We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something. |
Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то. |
Why don't you tell us how your motor vehicle came to be involved in a hit-and-run last night? |
Не расскажете ли нам, как получилось, что ваш автомобиль вчера вечером сбил человека и скрылся с места аварии? |
As soon as we saw the invading vehicle, this cannon rotated and a building to one side burst abruptly into flame. |
Едва мы успели рассмотреть врага, ствол развернулся, и строение на противоположной стороне улицы мгновенно скрылось в клубах пламени. |
If the majority of deceleration is from unavoidable friction instead of braking, one is squeezing out most of the service from the vehicle. |
Если большая часть замедления происходит от неизбежного трения, а не от торможения, то это означает выдавливание большей части рабочей нагрузки из транспортного средства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light rail vehicle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light rail vehicle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, rail, vehicle , а также произношение и транскрипцию к «light rail vehicle». Также, к фразе «light rail vehicle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.