Making it a habit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
identity making - изготовление идентичности
making reference - ссылка решений
making a claim - предъявления требования
cocktail making - коктейль решений
making reasonable - что делает разумный
mark making - знак решений
is making great efforts - прилагает большие усилия
making it the second - что делает его вторым
we are making this - мы делаем это
participate in decision making - участвовать в принятии решений
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
make it up - поднять
it’s desirable - желательно
how long has it been since - как давно
it sounds hard - это звучит сложно
i hope that it is useful - я надеюсь, что это полезно
it's so sad - Это так грустно
it made me wonder - это заставило меня задаться вопросом
it pays for - он платит за
a license for it - лицензия на него
now here it is - Теперь здесь
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a suspicion - есть подозрение
have a bad smell - плохой запах
sticking out like a sore thumb - торчащий, как больной палец
of a mind - ума
a spinster - девица
on a par - наравне
keep a still tongue in one’s head - помалкивать
a good word - хорошее слово
cast a brief look - бросить краткий взгляд
put a finger on - надавить
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: привычка, габитус, обыкновение, обычай, особенность, одеяние, облачение, повадка, черта, сложение
verb: облачать, одевать
sensory habit - сенсорное умение
buying habit - покупательская привычка
gross habit of body - полная привычка тела
be habit for - быть привычка
have a habit - имеют привычку
any habit - любая привычка
strange habit - странно привычка
the power of habit - сила привычки
in the habit - в привычку
form the habit - сформировать привычку
Синонимы к habit: routine, tradition, practice, way, rule, convention, wont, pattern, usage, custom
Антонимы к habit: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss
Значение habit: a settled or regular tendency or practice, especially one that is hard to give up.
He has a habit of making fun of other players by giving them various nicknames, as he rarely calls his teammates or opponents by their real names. |
У него есть привычка высмеивать других игроков, давая им различные прозвища, так как он редко называет своих товарищей по команде или противников их настоящими именами. |
I was going through all of her cases and making lists of the people who were in the habit of steering work her way. |
Я просматриваю все ее дела и составляю список людей, которым было выгодно подсунуть улики ей на анализ. |
She had a habit of touching the glass that separated the public from the gorillas, while making eye contact with Bokito and smiling at him. |
У нее была привычка прикасаться к стеклу, отделявшему публику от горилл, одновременно глядя Бокито в глаза и улыбаясь ему. |
Poirot's incurable habit of making a mystery out of nothing never failed to irritate me. |
Неисправимая привычка Пуаро делать тайну из ничего всегда раздражала меня. |
Послушай, я не привык совершать сделки с заключенными. |
|
It appears that Erin Burnett has a habit of making odd comments and then backtracking. |
Похоже, что у Эрин Бернетт есть привычка делать странные комментарии, а затем отступать. |
When it came to making her riding habit, as usual she had her choice of colors and as usual chose blue. |
Когда дело дошло до костюма для верховой езды, девчушке было предоставлено право выбрать цвет материи, и, как всегда, она выбрала голубой. |
Two or three months since, were you not in the habit of writing to Linton? making love in play, eh? |
Два-три месяца тому назад вы, не правда ли, взяли себе в привычку писать Линтону письма? Чтобы поиграть в любовь, да? |
Phil has a habit of making big pronouncements to the kids. |
У Фила есть привычка делать громкие заявления для детей. |
As always, I apologies for making this way too long, a bad habit of mine. |
Как всегда, я приношу свои извинения за то, что проделал этот путь слишком долго, это моя плохая привычка. |
So much for the habit of making use of religion as an umbrella. |
Обращаться с религией, как с зонтиком, вошло у нее в привычку. |
I ought not to have asked the question, but I have the habit of making sure of my ground, step by step, as I go on. |
Мне не следовало задавать этого вопроса, но я привык шаг за шагом нащупывать почву, по которой ступаю. |
Well, look, Mr. Cawffle. I'm not in the habit of making engagements in the middle of the night. |
Видите ли, мистер Коффл, я не привыкла назначать свидания по ночам. |
Little by little he acquired the habit of making his visits less brief. |
Но постепенно он затягивал свои визиты. |
Не имею такой привычки, молодой человек. |
|
But for all his habit of making oracular statements and his slightly pompous manner, he was as kindly a man as the town possessed. |
Но, невзирая на его напыщенные манеры и привычку изрекать свое суждения тоном оракула, доктор был добрейшей душою в городе. |
And as that image attests, cartels are in the habit of making statements with their killings. |
И судя по этой фотографии, Картель предпочитает делать громкие заявления своими убийствами. |
Being obliged to exert one leg much more than the other to drag this fetter (manicle is the slang name for such irons), the prisoner inevitably gets into the habit of making the effort. |
Осужденный, будучи вынужден напрягать одну ногу сильнее другой, чтобы тянуть ручку, - так называют в каторге оковы, - неизбежно усваивает эту привычку. |
And she has this crazy habit Of making breakfast food sing show tunes. |
А ещё у нее странная привычка изображать, как завтрак напевает мелодии из телешоу. |
Hammond is making a bit of a habit of this on these adventures, now. |
У Хаммонда это уже вошло в привычку во время этих путешествий. |
(Gangsters in Russia have a habit of making “presents,” solicited or not, on the name day of their “bosses.”) |
(Гангстеры в России имеют привычку делать «подарки» — в ответ на «просьбу» или по личной инициативе — на именины своих «боссов»). |
You seem to be making a habit of springing things on people. |
Похоже, у тебя входит в привычку заставать людей врасплох. |
Это было от нервов, а я тогда часто нервничала. |
|
As a result, they're pushing on the lungs and making it very difficult for this poor baby to breathe. |
Вследствие этого он давит на лёгкие, что затрудняет этому несчастному ребёнку дыхание. |
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
So making the walls is equivalent to taking cars right off the road. |
Так что создание таких стен равносильно уменьшению количества машин на дороге. |
She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach. |
Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем. |
I'm good at fuzzy logic, making connections. |
Я хорош в нечётких логических схемах, устанавливаю соединения. |
Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё. |
|
They held back my contract because they're making me a soloist next year. |
Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой. |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
The Committee should learn from that and avoid making the same mistake at its next session. |
Комитет должен сделать из этого выводы и на следующей сессии избежать повторения этой ошибки. |
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. |
Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе. |
With Agent Dunham, I presume, making up for lost time. |
С Агентом Данэм, я предполагаю, компенсируя потеряное время. |
Sinatra’s supremacy as a song interpreter was brought home to me when I began making compilations of various singers doing the same song. |
Превосходство Синатры как певца я осознал, когда начал сравнивать, как одну и ту же песню поют разные исполнители. |
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. |
Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать. |
The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not. |
Сенат – золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так. |
Just as though he'd been making an outcry about money. You know our circumstances. |
Точно бы он из-за денег кричал. |
'Sir, we do not take kindly to nuisance calls 'and will not hesitate to discontinue your service 'if you choose to make a habit of this.' |
Сэр, мы не одобряем телефонное хулиганство и без колебаний отключим вас от услуг, если оно войдёт у вас в привычку. |
У Джимми есть плохая привычка лезть в то, что его не касается. |
|
У нас было правило распродавать все в два счета и двигаться дальше. |
|
It was still their habit to spend the evening together, till ten o'clock. Then they would talk, or read together, or go over his manuscript. |
Как и прежде вечерами - до десяти часов -они сидели вместе: разговаривали, читали, разбирали его рукописи. |
You do one good deed for somebody... I imagine it's habit-forming. |
СДЕЛАЕШЬ КОМУ-ТО ДОБРО ЭТО МОЖЕТ ВОЙТИ В ПРИВЬIЧКУ... |
And to break him of this habit, being as hip to child psych as she was Mimi started referring to him as Igby every time he lied. |
И отучить его от этой привычки, полюбив моду к детской психологии, так как она могла... Mими начала обращаться к нему как Игби каждый раз когда он лгал. |
My life had broken in two, and yesterday had infected me with a habit of staking my all upon a card. |
Жизнь переламывалась надвое, но со вчерашнего дня я уж привык все ставить на карту. |
It's a bad habit, hut I had quite a liking for it by that time, I must acimit. Well, one day I noticed this lad near the caf, and the next day I noticed him again. |
К этому вредному делу, надо сказать, я уже пристрастился как следует... И вот один раз вижу возле чайной этого парнишку, на другой день -опять вижу. |
Julie-Ann may have been trying to kick her drug habit because she was pregnant. |
Джули-Энн могла пытаться бросить наркотики, потому что была беременна. |
It's a bad habit of mine. |
Это моя плохая привычка. |
И одной очень плохой - убивать людей. |
|
Обычная плохая привычка, которую он скоро перерастет. |
|
He was not in the habit of talking to ladies; and what he did say was a little formal. |
У него не было привычки вести светскую беседу с дамами, и обычно он держался слишком формально. |
Не в привычках Лестера Фримона попусту трепаться. |
|
Полагаю, что у нас теперь вошло в привычку хранить секреты. |
|
Звёздный Флот не имеет привычки убивать живых существ. |
|
Has been in the habit of carrying this stick behind his master. |
Была приучена носить поноску за хозяином. |
У тебя привычка оставлять за собой нехороший запах. |
|
Unfortunately, they've gotten into the habit of giving it only to those who don't want it. |
К сожалению, у них вошло в привычку давать ее лишь тем, кто ее не хочет. |
Привычка кристалла - это его видимая внешняя форма. |
|
They fought out of habit, resigned to their fate, with little concern for the political causes and aims. |
Они сражались по привычке, смирившись со своей судьбой, мало заботясь о политических причинах и целях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making it a habit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making it a habit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, it, a, habit , а также произношение и транскрипцию к «making it a habit». Также, к фразе «making it a habit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.