Maritime surveillance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maritime surveillance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
морское наблюдение
Translate

- maritime [adjective]

adjective: морской, приморский

- surveillance [noun]

noun: наблюдение, надзор



It contains GPS trackers, installed on public transportation, as well as 6,000 video surveillance cameras which monitor the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит GPS-трекеры, установленные на общественном транспорте, а также 6000 камер видеонаблюдения, которые следят за движением транспорта.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США.

In every case the subjects under surveillance met with other men and women, whereupon the zoom lenses enlarged the faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их лица увеличивались при встречах с другими мужчинами и женщинами.

The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег.

This Part B shall not apply to the loading or unloading of seagoing vessels in sea ports located on maritime navigation routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая Часть В не применяется к загрузке и разгрузке морских судов в морских портах, расположенных на морских судоходных путях.

Furthermore, Japan should take the sovereign act of designating the Senkaku Islands as an international maritime preserve free of habitation or military use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Японии следует предпринять независимые действия по обозначению островов Сэнкаку в качестве международного морского заповедника, свободного от обитания или использования в военных целях.

Predictable future issues, like resource exploitation around the maritime border, have so far largely been pre-emptively resolved through even-handed and undramatic diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказуемые проблемы будущего, такие как эксплуатация ресурсов в районе морской границы, также урегулируются в основном в упреждающем порядке методами справедливой и спокойной дипломатии.

In Russia, if you have followers, it means you’re under surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя есть последователи в России, это значит, что ты под наблюдением, а они не последователи, а преследователи.

Either they're in an area with a private closed circuit surveillance system...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они на территории с частной закрытой схемой видеонаблюдения...

It's a surveillance drone with no other payload, which means it flies unarmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это беспилотник наблюдения без боевой части, это значит, что он летает невооруженным.

And the van is the audio surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом автобусе аудио наблюдение.

Victor Kennedy's classes covered basic surveillance and espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор Кеннеди научил нас основам разведки и шпионажа.

Pentagon sources refused to comment, but the practice of employing civilian analysts to fly surveillance drones has many detractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в Пентагоне отказались комментировать, но практика участия гражданских аналитиков в разведывательных полетах беспилотников имеет много противников

Disabling all the CCTV surveillance in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключаю в этом месте камеры слежения.

All right, the ATF supplied us with all their UC reports, including listings of all the weapons and individuals that they sold to, including photos and video surveillance of every purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, ОТК предоставили нам все отчёты, включая списки всего оружия и лиц, которым его продавали, включая фото и видео наблюдения каждой покупки.

We'll track them on surveillance but do keep an eye on all bathrobes, cutlery and light fixtures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, конечно, направим на них камеры. Но следите, чтобы халаты, столовые приборы, светильники были на месте.

He's from a maritime kingdom, and he loved to sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он из морского королевства, и любил ходить под парусом.

Surveillance followed three of area central's Top-ranking gang targets to this house on carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружка выявила, что три лидирующие банды из центра нацелены на этот дом на Карпентер.

Daniel Cooper was a part of the surveillance team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даниэль Купер как раз находился в следящей бригаде.

Our surveillance has him and an unknown Arab making regular trips from the train station to the bank all over the last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша служба наблюдения установила, что на протяжении последнего месяца он вместе с каким-то арабом регулярно посещал банк.

I've been trolling through surveillance footage during the hours leading up to the doctor's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал записи видеонаблюдения, сделаные за час перед смертью доктора.

I'm doing surveillance tagging right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вот сейчас просматриваю записи с камер наблюдения .

All of it surveilled by security cameras within the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все здание просматривается камерами видеонаблюдения.

ATF retrieved this surveillance video from last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью.

Kelley was placed under surveillance for years and his CIA career was badly damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли был помещен под наблюдение в течение многих лет, и его карьера в ЦРУ была сильно повреждена.

As he drove along the expressway, the surveillance officers noted he was holding a rosary to his chin as he prayed while driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он ехал по скоростной автостраде, офицеры наблюдения заметили, что он держал четки у подбородка, когда молился за рулем.

JMSDF recruits receive three months of basic training followed by courses in patrol, gunnery, mine sweeping, convoy operations and maritime transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новобранцы JMSDF проходят трехмесячную базовую подготовку, за которой следуют курсы по патрулированию, артиллерийскому делу, разминированию, конвоированию и морским перевозкам.

This occurred temporarily in 2010 when the Chinese had tensions with Japan due to a maritime dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло временно в 2010 году, когда у Китая возникли трения с Японией из-за морского спора.

Thirteen other crew members were given jail sentences of up to 20 years on charges including abandonment and violating maritime law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцать других членов экипажа были приговорены к тюремному заключению сроком до 20 лет по обвинениям, включая оставление судна и нарушение морского права.

He had planned to retire from stage performance because of the strain of being a bisexual artist in Hong Kong, facing stigmatization, surveillance, and marginalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он планировал уйти со сцены из-за того, что был бисексуальным артистом в Гонконге, столкнувшимся со стигматизацией, слежкой и маргинализацией.

It was formed in 1907 when several families from what is now Moldova arrived at the maritime village of Petrovka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был образован в 1907 году, когда несколько семей из нынешней Молдавии прибыли в приморскую деревню Петровка.

The surveillance of Haarmann began on 18 June 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдение за Хаарманном началось 18 июня 1924 года.

Independently, frigates are able to conduct counterdrug missions and other maritime interception operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно фрегаты способны выполнять задачи по борьбе с наркотиками и другие морские операции по перехвату.

The 21st SW also has a detachment at RAF Fylingdales, U.K., to coordinate cooperative missile warning and space surveillance with Royal Air Force counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21-й SW также имеет подразделение в Королевских ВВС в Филингдейлсе, Великобритания, для координации совместного предупреждения о ракетном нападении и наблюдения за космическим пространством с коллегами Королевских ВВС.

Under Swiss law, all surveillance requests from foreign countries must go through a Swiss court and are subject to international treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был определен как играющий определенную роль в переживании телесного самосознания, чувства свободы воли и чувства собственности на тело.

Later on in the Song dynasty the compass was used with maritime navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в эпоху династии Сун, компас использовался для морской навигации.

These titles granted enhanced domestic security against terrorism, surveillance procedures, and improved intelligence, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти титулы обеспечивали повышенную внутреннюю безопасность против терроризма, процедуры наблюдения и улучшенную разведку, соответственно.

This Maritime fur trade reached its peak about 1810, drew many ships into the Pacific and drew Canadians and Americans to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта морская торговля мехом достигла своего пика около 1810 года, привлекла много кораблей в Тихий океан и привлекла канадцев и американцев к побережью.

Since asparagus often originates in maritime habitats, it thrives in soils that are too saline for normal weeds to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку спаржа часто возникает в морских местообитаниях, она процветает на почвах, которые слишком засолены для нормального роста сорняков.

Their attendants, however, should be kept under surveillance to keep them from obtaining any information by asking questions of our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их сопровождающие должны находиться под наблюдением, чтобы не дать им получить какую-либо информацию, задавая вопросы нашим людям.

By the 17th century the term was adapted by Atlantic maritime nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 17 веку этот термин был адаптирован атлантическими морскими государствами.

Overall the business went well, and Næss established a good working relationship with the United States Maritime Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом дела шли хорошо, и Нэсс установил хорошие рабочие отношения с морской комиссией Соединенных Штатов.

Due to WeChat's popularity, the Chinese government uses WeChat as a data source to conduct mass surveillance in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвардс немедленно связался с охраной торгового центра и согласился сотрудничать со следствием.

As a result, thermography is particularly useful to the military and other users of surveillance cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате термография особенно полезна военным и другим пользователям камер наблюдения.

By the 1720s European maritime trade with China was dominated by exchange of silver for tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1720-м годам в европейской морской торговле с Китаем преобладал обмен серебра на чай.

Contestants attempt to evade Kevin Reeve, an expert in surveillance, fugitive tracking, and classified government technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсанты пытаются ускользнуть от Кевина Рива, эксперта по слежке, отслеживанию беглецов и секретным правительственным технологиям.

This is Milford Haven Coastguard... For the Maritime Safety Information, list on Channel 62. This is Milford Haven Coastguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это береговая охрана Милфорд-Хейвена... Информацию о безопасности на море можно получить на канале 62. Это береговая охрана Милфорд-Хейвена.

Prior to 1994, many such offenders were released without any support or observation beyond police surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1994 года многие такие правонарушители были освобождены без какой-либо поддержки или наблюдения, помимо полицейского надзора.

There is evidence of established maritime trade with the cultures of northwestern South America and the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются свидетельства налаженной морской торговли с культурами северо-западной части Южной Америки и Карибского бассейна.

The drawing is now in the British National Maritime Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас этот рисунок находится в британском Национальном Морском музее.

The press, all printed material, the surveillance of personal letters, and the interception of conversations were undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса, все печатные материалы, слежка за личными письмами и перехват разговоров были взяты на себя.

Hidden cameras may be used for household surveillance and may also be used commercially or industrially as security cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытые камеры могут быть использованы для домашнего наблюдения, а также могут быть использованы в коммерческих или промышленных целях в качестве камер безопасности.

The court moved the capital to Longvek where the kingdom sought to regain its glory through maritime trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двор перенес столицу в Лонгвек, где королевство стремилось вернуть себе славу благодаря морской торговле.

Maritime patrol Catalina, painted white to minimise visibility against the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской патруль Каталина, выкрашенный в белый цвет, чтобы свести к минимуму видимость на фоне неба.

By November, the Japanese occupied all ports and major towns in the Russian Maritime Provinces and in Siberia east of the city of Chita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ноябрю японцы заняли все порты и крупные города в российских приморских губерниях и в Сибири к востоку от города Читы.

AGVs are used to move sea containers in some maritime container terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тележки используются для перемещения морских контейнеров в некоторых морских контейнерных терминалов.

The SBU is widely suspected of illegal surveillance and eavesdropping of offices and phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СБУ широко подозревается в незаконной слежке и подслушивании служебных и телефонных разговоров.

After his partial confession, Pollard was put under surveillance, but not taken into custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его частичного признания Поллард был помещен под наблюдение, но не взят под стражу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maritime surveillance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maritime surveillance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maritime, surveillance , а также произношение и транскрипцию к «maritime surveillance». Также, к фразе «maritime surveillance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information