Not deemed necessary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not valuing - не оценки
not graduated - не закончил
even not - даже не
not fed - не подается
not weighted - не взвешенная
not square - не квадратные
not comprehensible - не приемлемо
not migrate - не мигрирует
not diligent - не прилежный
is not only not - не только не
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
deemed overdue - считается просроченной
be deemed a waiver of - будет рассматриваться как отказ от
shall be deemed to constitute - Считается, составляют
shall be deemed stricken - считается поражаем
are deemed to agree - считаются согласны
be deemed relevant - считается уместным
that were deemed - которые были признаны
is deemed to be approved - это считается одобренным
deemed vulnerable - считаются уязвимыми
deemed mandatory - считается обязательным
Синонимы к deemed: find, consider, class as, believe to be, feel to be, judge, hold to be, suppose, adjudge, view as
Антонимы к deemed: disregarded, doubted, disbelieved, avoided, challenged, confused, contradicted, discredited, disproved, forgot
Значение deemed: regard or consider in a specified way.
necessary want - необходимая потребность
necessary financial assistance - необходимая финансовая помощь
that were necessary - что было необходимо
well be necessary - хорошо быть необходимым
socially necessary - общественно необходимым
to gather the necessary information - чтобы собрать необходимую информацию
if it was necessary - если это было необходимо
making it necessary for - Это необходимо для
if necessary and appropriate - если это необходимо и целесообразно
all necessary action - все необходимые меры
Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount
Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable
Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.
A label for the Tigris River indicates that there were likely labels on other representations as the builders deemed necessary. |
Надпись на реке Тигр указывает на то, что, вероятно, существовали надписи и на других изображениях, которые строители сочли необходимыми. |
This again raises the question of contingency because that which is deemed necessary or impossible depends almost entirely on time and perspective. |
Это снова поднимает вопрос о случайности, поскольку то, что считается необходимым или невозможным, почти полностью зависит от времени и перспективы. |
Please rip to shreds as deemed necessary. |
Пожалуйста, разорвите в клочья, если сочтете это необходимым. |
This system can be overridden by the pilot if deemed necessary. |
Он был непопулярен среди своих подданных и хотел вернуться в свой Синджар, город, которым он управлял раньше. |
The one minute intervals scale helped with timing the ascent and whatever safety stop the diver deemed necessary. |
Шкала интервалов в одну минуту помогала рассчитать время подъема и любую безопасную остановку, которую ныряльщик считал необходимой. |
By late July, additional visits to the two shortlisted cities were deemed necessary to review production logistics. |
К концу июля было сочтено необходимым провести дополнительные визиты в эти два города, вошедшие в шорт-лист, для обзора производственной логистики. |
Reference was made to the sovereign right of States to introduce proposals that they deemed necessary and appropriate. |
Был затронут вопрос о суверенном праве государств вносить предложения, которые они считают актуальными и уместными. |
This understanding may be reviewed by both parties whenever it is deemed necessary. |
Эти положения могут быть пересмотрены обеими сторонами, когда они сочтут это необходимым. |
From the beginning of the conflict, the People's Republic of China had been preparing to invade Korea if they deemed it necessary. |
Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами. |
The court may add conditions deemed necessary or advisable in interests of justice, as to, for example,. |
Рихард Штайгман-Галль представляет собой мнение небольшого меньшинства, что Гитлер действительно был христианином. |
Under miscellaneous expenses, account was taken of expenditures deemed necessary to maintain reasonable living conditions in the mission area. |
В категории различных расходов учитываются расходы, рассматриваемые как необходимые для поддержания приемлемых условий проживания в районе действия миссии. |
The competent authorities of the Republic of Serbia were asked to undertake any measures deemed necessary to repair or protect those assets. |
К компетентным властям Республики Сербии была обращена просьба принять все возможные меры, которые требуются для реставрации или охраны этих ценностей. |
No observation, no monitoring, other than what's deemed medically necessary. |
Никакого наблюдения, никакого контроля, кроме того, что считается... медицински необходимым. |
The warrant read that I could use the force I deemed necessary. |
В ордере говорилось, что я могу использовать любые средства, которые сочту необходимыми. |
It can be deemed necessary by the victim of the initial unjust act to retaliate with either one act of revenge or several acts in order to create a level playing field. |
Жертва первоначального несправедливого деяния может счесть необходимым отомстить либо одним актом мести, либо несколькими актами, чтобы создать равные условия для игры. |
When Aristobulus I, Hyrcanus' son by his first wife, became king, he deemed it necessary for his own security to imprison his half-brother. |
Когда Аристобул I, сын Гиркана от его первой жены, стал царем, он счел необходимым для собственной безопасности посадить в тюрьму своего сводного брата. |
However, internal income distribution was considered largely a policy variable and thus not deemed necessary for these purposes. |
Однако было выражено мнение, что показатель внутреннего распределения дохода является в основном политической переменной, и поэтому он был сочтен ненужным для этих целей. |
Людьми, которых он считал необходимым для выживания человечества. |
|
Most notably, the Taxing and Spending, Interstate Commerce, and Necessary and Proper Clauses have been deemed to grant expansive powers to Congress. |
Наиболее примечательно, что налоги и расходы, торговля между Штатами, а также необходимые и надлежащие положения были признаны предоставляющими Конгрессу широкие полномочия. |
The payload was not recovered, but this was not deemed necessary. |
Полезная нагрузка не была восстановлена, но это не считалось необходимым. |
If deemed necessary, we may request that the said document copies are notarized, meaning that the documents are stamped and attested by a Public Notary. |
В случае необходимости, мы можем попросить, чтобы указанные копии документов были нотариально заверены, а это означает, что документы должны содержать печать и подпись нотариуса. |
Not all agreements are necessarily contractual, as the parties generally must be deemed to have an intention to be legally bound. |
Не все соглашения обязательно являются договорными, поскольку стороны, как правило,должны считаться имеющими намерение быть юридически связанными. |
Four elements are deemed necessary for a statute to apply in a negligence case. |
Четыре элемента считаются необходимыми для применения закона в случае халатности. |
Additionally, the weapon design was simple enough that it was only deemed necessary to do laboratory tests with the gun-type assembly. |
Кроме того, конструкция оружия была достаточно проста, поэтому считалось необходимым проводить только лабораторные испытания с помощью сборки типа пушки. |
The power plants are deemed necessary to provide also a reserve capacity for power generation in the framework of a new regulatory system. |
Эти электростанции также должны обеспечить резервные мощности для производства энергии в рамках новой системы регулирования. |
If it was deemed necessary to render the mine completely inert, three plugs on the top granted access to the three detonators inside the mine. |
Если считалось необходимым сделать мину полностью инертной, то три заглушки сверху обеспечивали доступ к трем детонаторам внутри мины. |
If no one applies for a license for a line that has been deemed necessary, it is bought on net tender principles. |
Если никто не подает заявку на получение лицензии на линию, которая была признана необходимой, она покупается на принципах чистого тендера. |
Poor Miss Flite deemed it necessary to be so courtly and polite, as a mark of her respect for the army, and to curtsy so very often that it was no easy matter to get her out of the court. |
В знак уважения к армии бедная мисс Флайт считала нужным вести себя столь церемонно и вежливо и приседать так часто, что ее нелегко было вывести из здания суда. |
While you were drinking or sleeping, or whatever it is you deemed so necessary on Monday morning, Phil Larson called. |
Пока вы пили или спали, или чем вы там занимаетесь в понедельник утром, звонил Фил Ларсон. |
Many agencies have not been able to deliver as much as they have deemed desirable, or even necessary, because of financial constraints. |
Из-за трудностей финансового характера многие учреждения не смогли предоставить тот объем помощи, который они считают желательным или даже необходимым. |
A long, non-absorbable suture may be left in the stump of the spermatic cord in case later surgery is deemed necessary. |
На культю семенного канатика может быть наложен длинный, не рассасывающийся шов, если в дальнейшем потребуется хирургическое вмешательство. |
Education began in prehistory, as adults trained the young in the knowledge and skills deemed necessary in their society. |
Образование началось еще в доисторические времена, когда взрослые обучали молодежь тем знаниям и навыкам, которые считались необходимыми в их обществе. |
The military commander was authorized to impose curfews whenever he deemed them necessary and to place anyone under house arrest. |
Командующий имеет право вводить по своему усмотрению комендантский час и подвергать домашнему аресту любого человека. |
Unlike the Seelie Court, no offense was deemed necessary to bring down their assaults. |
В отличие от суда Силии, никакое преступление не считалось необходимым, чтобы остановить их нападения. |
The Spanish continued to use the Aztec aqueduct, but in 1771, another one was deemed necessary for the growing population of Mexico City. |
Испанцы продолжали использовать ацтекский акведук, но в 1771 году еще один был признан необходимым для растущего населения Мехико. |
Resistance to oppression has been linked to a moral obligation, an act deemed necessary for the preservation of self and society. |
Сопротивление угнетению было связано с моральным обязательством, актом, который считался необходимым для сохранения себя и общества. |
I agreed only to do what I deemed necessary to eliminate the threat posed by the expedition. |
Я лишь согласился сделать все, что потребуется для устранения угрозы, которую представляет эта экспедиция. |
Mugabe deemed such conflict a necessary tactic in the overthrow of British colonial dominance and white minority rule. |
Мугабе считал такой конфликт необходимой тактикой в свержении британского колониального господства и правления белого меньшинства. |
The outer outline specified quotas of personnel and equipment for each force that were deemed necessary to meet its tasks. |
Во внешнем плане были определены квоты личного состава и оборудования для каждой группы, которые были сочтены необходимыми для выполнения ее задач. |
Risk appetite is the level of risk that an organization is prepared to accept in pursuit of its objectives, before action is deemed necessary to reduce the risk. |
Аппетит к риску - это уровень риска, который организация готова принять для достижения своих целей, прежде чем будет сочтено необходимым принять меры для снижения риска. |
It seems no subject is getting the four votes I've deemed necessary for promotion. |
Похоже, ни один субъект не получит тех четырех голосов, которые я посчитал необходимыми для продвижения по службе. |
A five-fold increase in the NEA discovery rate was deemed necessary to make a manned mission within ten years worthwhile. |
Пятикратное увеличение скорости обнаружения СВА было признано необходимым, чтобы сделать пилотируемую миссию в течение десяти лет стоящей. |
These officers subdue rioters and subsequently allow the less heavily armoured, more mobile officers to make arrests where it is deemed necessary. |
Эти офицеры усмиряют бунтовщиков и впоследствии позволяют менее бронированным, более мобильным офицерам производить аресты там, где это считается необходимым. |
Once imaging is deemed necessary, a combination of plain radiography, computed tomography, and magnetic resonance imaging may be used. |
Как только визуализация будет признана необходимой, можно будет использовать комбинацию обычной рентгенографии, компьютерной томографии и магнитно-резонансной томографии. |
If deemed adequate, UNFPA will further test the application and make modifications, if necessary, before launching it. |
Если приложение будет соответствовать предъявляемым требованиям, то ЮНФПА протестирует его и внесет необходимые изменения до его внедрения. |
Debian developers may resign their positions at any time or, when deemed necessary, they can be expelled. |
Разработчики Debian могут в любое время отказаться от своих должностей или, если сочтут это необходимым, быть исключенными. |
If this is deemed necessary, the Government will not hesitate to act accordingly. |
В случае возникновения в этом необходимости правительство непременно примет соответствующие меры. |
It was alleged that KWL had denied independent stevedoring companies access to the port facilities, which SSL deemed to be necessary for carrying out its business. |
Утверждалось, что КВЛ отказывает независимым стивидорским компаниям в доступе к портовым сооружениям, который ССЛ считает необходимым для осуществления своих операций. |
These are peeled off their backing and applied to the patient's chest when deemed necessary, much the same as any other sticker. |
Они снимаются с их подложки и наносятся на грудь пациента, когда это считается необходимым, почти так же, как и любая другая наклейка. |
This has been deemed necessary due to the rising persecution of the rulers. |
Это было сочтено необходимым из-за растущего преследования правителей. |
When Taylor thinks it's necessary, he'll let me know. |
Когда Тейлор посчитает это нужным, он даст мне знать. |
Members of the private sector may not necessarily always have the same interests. |
Интересы представителей частного сектора не всегда совпадают. |
In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process. |
Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз. |
Right-click on any place of Account history tab, choose All history or set a necessary time period by choosing Custom period, Last month or Last 3 months. |
Щелкнув правой кнопкой мыши по любому месту в поле вкладки «История счета», выберите «Вся история» или задайте нужный период, выбрав «Выбрать период», «Последний месяц» или «Последние 3 месяца». |
A play is a sum of things not necessarily true, which create a certain truth. |
В этом спектакле все ситуации, - не обязательно достоверные, - но, создающие некую правду. |
Lee defines pragma as the most practical type of love, not necessarily derived out of true romantic love. |
Ли определяет прагму как наиболее практичный тип любви, не обязательно происходящий из истинной романтической любви. |
However, these superstitions do not necessarily relate to all the versions listed here. |
Однако эти суеверия не обязательно относятся ко всем перечисленным здесь версиям. |
The note's content is of unclear copyright, and was recently removed from Wikisource because it was deemed not to be covered by fair use or to be public domain. |
Содержание заметки имеет неясное авторское право и недавно было удалено из Викиресурса, поскольку считалось, что оно не подпадает под добросовестное использование или является общественным достоянием. |
The Library of Congress deemed that the color change differed so much from the original film that it gave a new copyright to Turner Entertainment. |
Библиотека Конгресса сочла, что изменение цвета настолько отличается от оригинального фильма, что это дало новое авторское право Turner Entertainment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not deemed necessary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not deemed necessary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, deemed, necessary , а также произношение и транскрипцию к «not deemed necessary». Также, к фразе «not deemed necessary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.