Of tradition and modernity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be symptomatic of - быть симптоматичным
make a god of - сделать бога
state of the art - уровень развития
think highly of - высоко оцениваю
in the face of - перед лицом
at the helm of - у руля
out of control - вне контроля
bias in favor of - предвзятость в пользу
write out of one’s own head - насочинять
put flesh on the bones of - положить плоть на кости
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
established tradition - заведённая традиция
rich cultural tradition - богатая культурная традиция
according to a tradition - в соответствии с традицией
spiritual tradition - духовная традиция
wisdom tradition - мудрость традиции
pictorial tradition - живописная традиция
fine tradition - хорошая традиция
its long tradition - его давняя традиция
continuing our tradition - продолжая традицию
tradition of service - традиции обслуживания
Синонимы к tradition: lore, unwritten law, folklore, historical convention, oral history, mores, usage, practice, way, habit
Антонимы к tradition: innovation, aim, fad, alternative way, conception, design, installation, abortion, afterglow, alternative form
Значение tradition: the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way.
many a time and oft - неоднократно
first and last name - имя и фамилия
Minister of Health and Labour - министр здравоохранения и трудовой деятельности
agency for evaluation and assessment - агентство оценки и экспертизы
quiet and peaceful - тихий и спокойный
chairman of the state peace and development council - председатель Совета государственной безопасности
front and side zip pockets - передние и боковые карманы на молнии
hip and thigh - бедро
bread-and-butter election - выборы с борьбой вокруг насущных вопросов
George and the Dragon - Кольцо Дракона
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
between tradition and modernity - между традицией и современностью
quest for modernity - Стремление к современности
experience modernity - опыт современность
meets modernity - встречает современность
combines tradition and modernity - сочетает в себе традиции и современность
modernity and class - Современность и класс
to modernity - к современности
late modernity - поздний модерн
tradition and modernity - традиции и современность
discourse of modernity - дискурс современности
Синонимы к modernity: contemporaneity, contemporaneousness, modernness, modernism
Антонимы к modernity: antiquity, ancient times, early age, former times, frumpy, horrid, indecorous, meretricious, shabby, slovenly
Значение modernity: the quality or condition of being modern.
Her friend, Sonia, is caught between modernity and traditional notions of female virtue while Aunt Nila has difficulty in facing up to getting old. |
Ее подруга Соня застряла между современностью и традиционными представлениями о женской добродетели, в то время как тетя Нила с трудом справляется со старением. |
Several critiques have been placed against the traditional concept of behavioral modernity, both methodologically and philosophically. |
Некоторые критические замечания были направлены против традиционной концепции поведенческой современности, как методологически, так и философски. |
If they just copied cultural traditions, which is debated by several authors, they still possessed the capacity for complex culture described by behavioral modernity. |
Если они просто копировали культурные традиции, что обсуждается рядом авторов, то они все еще обладали способностью к сложной культуре, описываемой поведенческой современностью. |
In the social sciences, tradition is often contrasted with modernity, particularly in terms of whole societies. |
В социальных науках традиция часто противопоставляется современности, особенно в том, что касается целых обществ. |
These neighbourhoods are considered more traditional, whereas the south side evokes to Macedonians modernity and rupture from rural life. |
Эти районы считаются более традиционными, в то время как южная сторона вызывает у македонцев современность и отрыв от сельской жизни. |
For them, the old world of traditional ties and customs is gone, but the new world of modernity remains out of reach. |
Для них отошел в прошлое старый мир традиционных связей и обычаев, но новый мир современности так и остается вне досягаемости. |
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. |
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям. |
Both the Legitimist and the Orléanist royalists rejected republicanism, which they saw as an extension of modernity and atheism, breaking with France's traditions. |
И легитимисты, и Орлеанисты-роялисты отвергали республиканство, которое они рассматривали как продолжение современности и атеизма, порывающего с традициями Франции. |
With similar finding, Abumanssur regards Pentecostalism as an attempt to conciliate traditional worldviews of folk religion with modernity. |
С аналогичными выводами Абумансур рассматривает пятидесятничество как попытку примирить традиционные мировоззрения народной религии с современностью. |
Themes include love, reason, sanity, insanity, and tradition versus modernity. |
Темы включают любовь, разум, здравомыслие, безумие и противостояние традиции и современности. |
The spirit of the Roaring Twenties was marked by a general feeling of novelty associated with modernity and a break with tradition. |
Дух ревущих двадцатых годов был отмечен общим чувством новизны, связанным с современностью и разрывом с традицией. |
This means that modernity overlays earlier formations of traditional and customary life without necessarily replacing them. |
Это означает, что современность накладывается на более ранние формы традиционной и привычной жизни, не обязательно заменяя их. |
The threat of modernity turned the movement into a bastion of conservatism and reconciled it with other traditionalist elements. |
Угроза современности превратила движение в бастион консерватизма и примирила его с другими традиционалистскими элементами. |
Modernity now tends to be self-referring, instead of being defined largely in opposition to traditionalism, as with classical modernity. |
Современность теперь имеет тенденцию быть самореферентной, а не определяться в значительной степени в противовес традиционализму, как это было с классической современностью. |
Protesters started the tradition of shouting slogans from their apartment windows at night. |
Протестующие начали традицию выкрикивать лозунги из окон своих квартир по ночам. |
Our reputation on campus is based on our tradition of upholding the graceful qualities of a fine, honorable woman. |
Наша репутация на кампусе основывается на традиции воспитания изящных качеств хороших, честных женщин. |
We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey. |
Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения. |
It is this passage, perhaps, that has led to the overwhelming tradition that Jesus’s hands and feet were nailed to the cross, rather than tied to it. |
Именно это упоминание, вероятно, и стало источником широко распространившейся традиции, согласно которой руки и ноги Иисуса были скорее пригвождены, а не привязаны к кресту. |
Our booster program's based across 60 years of winning tradition! |
Наша спонсорская программа построена на шестидесятилетней традиции побед. |
My daughter has her own end-of-summer tradition of overindulging in the cotton candy. |
У моей дочери тоже есть традиция в это время - переедать сладкой ваты. |
Что, и не соблюдают традиции святилища? |
|
That's a very beautiful middle name, let's keep the tradition. |
Очень красивое среднее имя, давайте сохраним традицию. |
Subverting rules is a time-honored tradition when doing so is profitable. |
Подрыв правил-это освященная веками традиция, когда это выгодно. |
The Netherlands has a tradition of learning foreign languages, formalised in Dutch education laws. |
В Нидерландах существует традиция изучения иностранных языков, формализованная в голландском законодательстве об образовании. |
The tradition is ambiguous enough to leave room for debate as to whether Jesus defined his eschatological role as that of the Messiah. |
Эта традиция достаточно двусмысленна, чтобы оставить место для споров о том, определял ли Иисус свою эсхатологическую роль как роль Мессии. |
Elsewhere, sauna facilities are normally provided at health clubs and at hotels, but there is no tradition or ritual to their use. |
В других местах сауны обычно предоставляются в оздоровительных клубах и гостиницах, но нет никаких традиций или ритуалов для их использования. |
The monastic tradition of Hinduism is evidenced in 1st millennium BCE, particularly in its Advaita Vedanta tradition. |
Монашеская традиция индуизма проявляется в 1-м тысячелетии до н. э., в частности, в традиции Адвайта-веданты. |
Departing from tradition, and for the first time in Afghan history, he did not proclaim himself Shah, establishing instead a republic with himself as President. |
Отступив от традиции и впервые в афганской истории, он не провозгласил себя Шахом, установив вместо этого республику с самим собой в качестве президента. |
The building tradition was typically transmitted within families from one generation to the next, and this knowledge was jealously guarded. |
Традиция строительства, как правило, передавалась в семьях из поколения в поколение, и это знание ревниво охранялось. |
I am moving back toward the time in which a fifteen-hundred-year-long tradition was implemented. |
Я возвращаюсь к тому времени, когда была реализована пятнадцатисотлетняя традиция. |
Saint James is the patron saint of Spain and, according to tradition, his remains are held in Santiago de Compostela in Galicia. |
Святой Иаков является покровителем Испании и, согласно традиции, его останки хранятся в Сантьяго-де-Компостела в Галисии. |
Today, the tradition of Japanese garden art is still popular around the world, with many eastern and western practitioners expressing themselves through the medium. |
Сегодня традиция японского садового искусства по-прежнему популярна во всем мире, и многие восточные и западные практики выражают себя через эту среду. |
It was then that Michaels suggested that Baskin photograph the hosts for the bumpers instead of using publicity photos, beginning a tradition which continues today. |
Именно тогда Майклз предложил Баскину фотографировать хозяев для бамперов, а не использовать рекламные фотографии, положив начало традиции, которая продолжается и сегодня. |
The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone. |
Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех. |
The intellectuals employed Marxist political philosophy, in the black radical tradition. |
Интеллектуалы использовали марксистскую политическую философию, в традициях черного радикала. |
Muslims imported a rich intellectual tradition from the Middle East and North Africa. |
Мусульмане импортировали богатую интеллектуальную традицию из Ближнего Востока и Северной Африки. |
This allowed the tradition of the take-out slide to continue while still providing a means of safety for middle infielders. |
Это позволило традиции скольжения выноса продолжать пока все еще обеспечивающ средство безопасности для средних инфильдеров. |
Indigenous and peasant communities have found in the Pentecostal religion a new identity that helps them navigate the challenges posed by modernity. |
Коренные и крестьянские общины нашли в религии пятидесятников новую идентичность, которая помогает им справляться с вызовами современности. |
Unlike courts of common law tradition, ecclesiastical tribunals do not follow the adversarial system. |
В отличие от судов общей юрисдикции, церковные суды не следуют состязательной системе. |
Hobbes' hard primitivism may have been as venerable as the tradition of soft primitivism, but his use of it was new. |
Жесткий примитивизм Гоббса, возможно, был столь же почтенным, как и традиция мягкого примитивизма, но его использование было новым. |
There is a long tradition and pride in this kind of educational provision for ‘continuing education’ and for ‘social inclusion’, that continues today. |
Существует давняя традиция и гордость за такого рода образовательное обеспечение для непрерывного образования и для социальной интеграции, которая продолжается и сегодня. |
The western esoteric tradition is now steeped in Hermeticism. |
Западная эзотерическая традиция сейчас погружена в герметизм. |
In the past was a tradition where people tried to make their paperwhites bloom on the day of the observance. |
В прошлом была традиция, когда люди пытались заставить свои бумажные белые цветы цвести в день празднования. |
The coup beginning a long tradition of US-backed military regimes in Thailand. |
Переворот положил начало давней традиции поддерживаемых США военных режимов в Таиланде. |
In Japan, divination methods include Futomani from the Shinto tradition. |
В Японии методы гадания включают Футомани из синтоистской традиции. |
Kazanlak has a long, solid tradition in the area of culture and enlightenment. |
Казанлык имеет давние, прочные традиции в области культуры и просвещения. |
If you go back and reread the first edition Akashic Brotherhood Tradition Book and you look for it, you can see hints of it in there. |
Если вы вернетесь назад и перечитаете первое издание книги традиции братства Акаши и поищете ее, вы можете увидеть намеки на нее там. |
His mother was, according to 14th-century tradition, Cecilia, a daughter of King Blot-Sweyn. |
Его матерью была, согласно традиции XIV века, Сесилия, дочь короля Блот-Свейна. |
Халса с самого начала переосмыслила сикхскую традицию. |
|
Then, in 1868, Grace received overtures from Caius College, Cambridge, which had a long medical tradition. |
Затем, в 1868 году, Грейс получила увертюры от колледжа Кая в Кембридже, который имел давнюю медицинскую традицию. |
Durrës has a long tradition of education since the beginning of civil life from antiquity until today. |
Дуррес имеет давнюю традицию образования с самого начала гражданской жизни от античности до наших дней. |
A native tradition of Chinese phonology developed in the Middle Chinese period. |
Родная традиция китайской фонологии сложилась в Среднекитайский период. |
A very similar story also belongs to the North African tradition, namely in Kabylia, where a number of versions are attested. |
Очень похожая история также относится к североафриканской традиции, а именно к Кабилии, где засвидетельствован ряд версий. |
The Greek physician Hippocrates, who is considered to be the father of Western medicine, played a major role in the biological tradition. |
Греческий врач Гиппократ, который считается отцом западной медицины, сыграл важную роль в биологической традиции. |
Some progressive Mennonite Churches place a great emphasis on the Mennonite tradition's teachings on peace and non-violence. |
Некоторые прогрессивные Меннонитские Церкви придают большое значение учению меннонитской традиции о мире и ненасилии. |
Bowl games, a college football tradition, attracted a national audience for college teams. |
Bowl games, футбольная традиция колледжа, привлекла национальную аудиторию для команд колледжа. |
Often these inventions were based in some form of tradition, but were exaggerated, distorted, or biased toward a particular interpretation. |
Часто эти изобретения основывались на той или иной форме традиции, но были преувеличены, искажены или смещены в сторону определенной интерпретации. |
It therefore works to preserve tradition in countries such as Brazil. |
Поэтому он работает над сохранением традиций в таких странах, как Бразилия. |
One tradition says that their favourite food is grits or water-gruel. |
Одна традиция гласит, что их любимая еда-крупа или водяная каша. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of tradition and modernity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of tradition and modernity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, tradition, and, modernity , а также произношение и транскрипцию к «of tradition and modernity». Также, к фразе «of tradition and modernity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.