Ongoing military operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ongoing military operations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжающиеся военные операции
Translate

- ongoing [adjective]

adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время

noun: поведение, поступки

  • ongoing scandal - продолжающийся скандал

  • ongoing expansion - постоянное расширение

  • were ongoing - продолжаются

  • refer to ongoing - относятся к текущей

  • this ongoing - это продолжается

  • ongoing relevance - постоянная актуальность

  • ongoing persecution - продолжающееся преследование

  • ongoing market - постоянный рынок

  • there is an ongoing need for - существует постоянная потребность в

  • induction and ongoing training - индукция и постоянное обучение

  • Синонимы к ongoing: in process, continuous, perpetual, open-ended, unfolding, interminable, on-going, evolving, nonstop, continuing

    Антонимы к ongoing: infrequent, incontinuous, stopping, intermittent, occasional

    Значение ongoing: continuing; still in progress.

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- operations [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



Without quick and substantial American assistance, Ukrainians knew, a military operation to defend Crimea could not have had much chance for success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцы понимали, что в отсутствие быстрой и существенной поддержки со стороны США военная операция по защите Крыма не имеет практически никаких шансов на успех.

Detailed operational sub-plans must be drawn up and signed by the military commanders of all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военными командирами всех сторон должны быть составлены и подписаны подробные оперативные вспомогательные планы.

The EUISS also urged the Continent to “to act autonomously from NATO,” which would require “a fully-fledged European command to plan and conduct military operations.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также прозвучал призыв к Европе действовать автономно от НАТО, для чего потребуется создание полномасштабного европейского командования для планирования и проведения военных операций.

Her Government was not aware of any zoning operations conducted by the military against indigenous populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительству ее страны ничего не известно о каких-либо операциях по созданию особых зон, осуществляемых вооруженными силами против коренного населения.

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

He said it was like a military operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, что всё выглядело как армейская операция.

The presence of a military covert operations unit brought with it a second, even more terrifying realization: The probability of surviving this attack was close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим заключением следовало еще одно, куда более устрашающее: вероятность пережить атаку равнялась нулю.

All of whom are probably being torted right now for information on our military operations, assuming they're not already dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скорее всего прямо сейчас их уже пытают для получения информации о наших операциях, если они еще не мертвы, конечно.

Russia’s military performance is often unsophisticated and beset with operational failures. And that’s without considerable resistance from an organised national army or air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок российские военные операции зачастую выглядят слишком грубыми, и для них бывают характерны досадные сбои даже в тех случаях, когда России не приходится противодействовать организованной национальной армии и военно-воздушным силам.

Did you know that some of the most successful military operations during the second world war were the German u- boat attacks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что одной из самых успешных военных операций во второй мировой войне была атака немецких подводных лодок?

A geopolitical adversary with strong connections in Iraq, which the Bush administration had hoped would become a base for American military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это геополитический противник, имеющий тесные связи с Ираком, который администрация Буша надеялась превратить в базовый плацдарм для американских военных действий.

Facilitates information sharing, reporting, retention of historical data and improved coordination for military operations staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содействие обмену информацией, представлению отчетности, хранению данных за прошлые годы и повышению уровня координации действий сотрудников, занимающихся военными операциями.

The D-Day landings in 1944 were the most complex military operation in history, but at least the GIs didn’t need to get their passports stamped on Omaha Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высадка союзников в 1944 году была самой сложной военной операцией в истории, но, по крайней мере, военнослужащим не нужно было получать штамп в паспорте на Омаха-Бич.

Many bitterly complain of Kiev’s chosen moniker for the military campaign it is waging against the separatist fighters, the “Anti-Terrorist Operation.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страшно возмущены тем названием, которое Киев дал своей военной кампании против боевиков-сепаратистов — «антитеррористическая операция».

Secretary of State Rex Tillerson said Trump did not “discuss sources, methods, or military operations.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госсекретарь Рекс Тиллерсон заявил, что Трамп «не обсуждал источники и методы ведения разведки, а также военные операции».

Or would he react defiantly, perhaps by starting a military operation in response to Ukrainian troops allegedly shelling Russian territory in recent weeks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или он ответит с вызывающим неповиновением, а может, даже начнет военную операцию в ответ на то, что украинские войска в последние недели якобы обстреливают территорию России?

I reached out to my military contacts, but they wouldn't disclose much information due to operational security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался со своими армейскими контактами, но они не раскрыли много информации из-за оперативной безопасности.

Some experts even predict that it will soon move forward with a “small-scale military operation” to expel the Indian troops currently in its claimed territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты полагают даже, что вскоре страна перейдёт к «военной операции малого масштаба» с целью изгнания индийских войск, находящихся сейчас на территории, на которую претендует Китай.

Operation Karbala-5 was a severe blow to Iran's military and morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Кербела-5 нанесла серьезный удар по военному и моральному духу Ирана.

And certainly, Chile will contribute to the follow-on United Nations peace-stabilization operation in Haiti, dispatching an even larger military contingent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, Чили будет участвовать в последующей операции Организации Объединенных Наций по упрочению мира в Гаити, путем направления туда военного контингента еще большей численности.

This is clearly a military operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы явно начинаем военную операцию.

This situation was further complicated by the involvement of the military in humanitarian operations, which sometimes confused roles and exposed refugees to danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация осложнялась еще и тем, что в гуманитарных операциях принимали участие военные, которые порой неверно понимали свою роль и подвергали опасности беженцев.

These military operations usually entailed strikes from fighter aircraft, helicopter gunships and artillery barrages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти военные операции, как правило, включали налеты реактивной авиации и боевых вертолетов, а также артиллерийские обстрелы.

To reduce tensions in the border area and deter conflict, United Nations military forces would patrol and observe potential flashpoints in the area of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уменьшения напряженности в приграничных районах и для предотвращения конфликтов воинские контингенты Организации Объединенных Наций будут осуществлять патрулирование и вести наблюдение за потенциальными очагами опасности в районе своих действий.

I oversee all military information support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я курирую все операции по военно-информационной поддержке.

Should it be decided to undertake the separation of former political leaders, military and militia, the operation would also be undertaken in phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет решено провести отделение бывших политических руководителей, военных и ополченцев, операцию также необходимо будет проводить поэтапно.

Europe's main power could no longer claim a special role within NATO and abstain from all military operations beyond its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная европейская сила уже не может претендовать на особую роль в НАТО, а также воздерживаться от всех военных операций за пределами своей территории.

There's been a lot of negative reaction to the military's contracting out operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много нареканий на работу внешних подрядчиков.

The SAF has sent forces to assist in operations outside the country, in areas such as Iraq and Afghanistan, in both military and civilian roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СВС направили войска для оказания помощи в операциях за пределами страны, в таких районах, как Ирак и Афганистан, как в военной, так и в гражданской роли.

In return, it got cooperation on Libya and the military operation in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ они получил сотрудничество по Ливии, а также военную операцию в Афганистане.

It could be a logical conclusion of those military and propaganda operations, which have been carried out by certain Western countries against North Africa.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой логический вывод можно сделать из военных и пропагандистских операций, проводимых западными странами против Северной Африки».

Merkel’s loan guarantee comes with stipulations that Kiev cannot use the money to fund military operations in the four hotbed provinces on the Russian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркель согласилась предоставить Киеву кредитные гарантии при условии, что они не будут использованы на военные операции в четырех сепаратистских областях Украины, расположенных у границ с Россией.

I believe classified military operations require oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что засекреченные военные действия требуют надзора.

I took the job with the NID because I strongly believe in civilian oversight of military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанялся на работу в NID, потому что я решительно верю в гражданский контроль совершенно секретных военных операций.

Spain made available Spanish military bases for military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания предоставила испанские военные базы для проведения военных операций.

The Advisory Committee commends the Operation for the substantial progress it has made in the emplacement of military contingent personnel and military observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет выражает удовлетворение в связи с существенным прогрессом, достигнутым миссией в деле развертывания воинских контингентов и военных наблюдателей.

5. US Special Envoy for Ukraine, Kurt Volker, should demand an anti-corruption court be in operation before any aid, military or otherwise, is dispensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Специальный представитель США на Украине Курт Волкер должен потребовать создания антикоррупционного суда до предоставления американской помощи, будь то военная помощь или какая-то другая.

They may even regard other countries' APLs as a nuisance to their overseas military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут рассматривать ППНМ других стран в качестве помехи для своих заморских военных операций.

What you may not know is that that operation has been the biggest deployment of British military vehicles since World War ll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может вы не знаете, но эта операция - крупнейшее передислоцирование британских боевых машин со времен Второй Мировой Войны.

Military operations near the north-western border are designed to gradually reduce the nuisance they pose and to convince them to join the national community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные операции вблизи нашей северо-западной границы направлены на то, чтобы постепенно сократить угрозу, которую они собой представляют, и убедить их присоединиться к сообществу наций.

Wayne spoke to the King, with a queer sort of coldness and languor, as to the military operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король попытался было расспрашивать Уэйна, как мыслится битва, однако же тот отвечал равнодушно и вяло.

It's masked as a military intelligence operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замаскировано как операция военной разведки.

The president signed an Executive Order this morning. Five thousand US military reassigned to permanent standby for UN Peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент подписал сегодня утром постановление правительства, согласно которому пять тысяч военных США будут отправлены для участия в миротворческой миссии ООН

The sheer size of this operation is truly impressive, but equally fascinating is what the Afghanistan campaign has done to Britain's military vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поистине поражает даже просто масштаб этой операции, но в равной степени поражает то, во что кампания в Афганистане превратила британские военные машины.

By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций.

Putin’s FSB and military security experts would be told to scour the load of e-mails for operational information, names, addresses and dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам ФСБ и специалистам по военной безопасности было бы поручено тщательно изучить всю электронную переписку на предмет обнаружения в ней оперативной информации, имен, адресов и дат.

The Pakistani military started a rescue operation early on 4 August 2008, using two helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанские военные начали спасательную операцию рано утром 4 августа 2008 года, используя два вертолета.

The military-industrial complex about which Eisenhower warned, for example, represents a bias toward big defense expenditures and military operations to justify such expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У военно-промышленного комплекса, о котором предупреждал Эйзенхауэр, есть склонность к большим оборонным расходам и к военным действиям, чтобы оправдать такие расходы.

Recently, specific military operations have been undertaken aimed at breaching the frontier and stirring up armed conflict in Tajikistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнее время с территории Афганистана предпринимаются целенаправленные военные операции по прорыву границы и разжиганию вооруженного конфликта в Таджикистане.

The military focus remained on the southern region, with operations in central Helmand and Kandahar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные по-прежнему уделяют главное внимание южному региону и проводят операции в центральном Гельменде и Кандагаре.

Refugee children continued to be exposed to military recruitment in several ongoing conflicts in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте ряда продолжающихся конфликтов в Африке дети-беженцы по-прежнему подвергались вербовке на военную службу.

We've just ascertained that the Russians have an equivalent operation but it's bigger and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только что мы выяснили, что и русские тоже провернули такую же операцию, но они это сделали быстрее и лучше.

Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе.

Not military - politicians pulling strings behind the scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не военные, а политики тянут за ниточки из-за сцены.

And this is the bridge, nerve centre of the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это - мостик, нервный центр всего процесса.

On the day of operation and right on time... Four army corps and the navy UDT will move in to South Korea from the West Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день операции, в точно указанное время... четыре подразделения десантников и команда подрывников-подводников... начнут высадку со стороны Жёлтого моря.

Letting your emotions get the best of you can threaten the entire operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяя своим эмоциям взять верх над собой вы ставите под угрозу всю операцию.

Are you quite suited to this operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты подходишь для таких задач?

In a standard operation, the miners chip away at the vein a piece at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При старой технологии шахтёры вырубали породу по куску за раз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ongoing military operations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ongoing military operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ongoing, military, operations , а также произношение и транскрипцию к «ongoing military operations». Также, к фразе «ongoing military operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information