Regained control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has been regained. - была вновь.
regained from - восстановила от
he regained consciousness - он пришел в сознание
regained control - восстановила контроль
has regained - восстановила
is regained - восстанавливается
regained prominence - Возвращенный протуберанец
i have regained - я пришел
regained some momentum - восстановил некоторый импульс
regained the lead - вернул себе лидерство
Синонимы к regained: recovered, retrieved, recaptured, reclaimed, recouped, restored, revived, recuperated, reinstated, returned
Значение regained: simple past tense and past participle of regain.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
automated system for the control of air defence troops - автоматизированная система управления войсками ПВО
tv remote control - пульт дистанционного управления
bleed valve control mechanism - механизм управления клапанами перепуска воздуха
be in complete control of - полностью управлять
internet configuration control board - Совет по управлению структурой сети Интернет
balanced control surface - руль с компенсацией
bank control surface - поверхность управления креном
inadequate control - недостаточный контроль
light control systems - световые системы управления
floating control - астатическое регулирование
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
After the initial stages, Philip II deployed his armies and regained control over most of the rebelling provinces. |
После первых этапов войны Филипп II развернул свои войска и восстановил контроль над большинством восставших провинций. |
Через несколько минут ей удалось взять себя в руки. |
|
Управление было восстановлено бортинженером на высоте 3000 футов. |
|
I told you... ..I regained my self-control before I did anything stupid. |
Я сказал вам ... Я восстановил самообладание прежде чем сделал какую-нибудь глупость. |
Pilot has regained control of the plane. |
Пилот получил контроль над самолетом. |
И пока контроль над ситуацией возвращался ко мне. |
|
Following twelve years of Republican congressional rule, the Democrats regained majority control of both the House and the Senate in the 2006 elections. |
После двенадцати лет правления республиканцев в Конгрессе демократы восстановили контроль большинства как в Палате представителей, так и в Сенате на выборах 2006 года. |
The Sabaeans regained their control over Ma'in after the collapse of Qataban in 50 BCE. |
Сабейцы восстановили свой контроль над Маином после падения Катабана в 50 году до н. э. |
On 15 January 1998, the UNTAES mandate ended and Croatia regained full control of the area. |
15 января 1998 года мандат ВАООНВС истек, и Хорватия восстановила полный контроль над этим районом. |
The Soviets regained control in December 1919. |
В декабре 1919 года Советский Союз вновь взял власть в свои руки. |
Now, we identified some problems with humidity control and regained homeostasis. |
Мы решили, что проблемы связаны с контролем влажности и восстановили гомеостаз. |
Warmoth stayed in Louisiana after Reconstruction, as white Democrats regained political control of the state. |
Вармот остался в Луизиане после реконструкции, когда белые демократы восстановили политический контроль над штатом. |
In 1994, the Conservative group on the council lost control, but regained it in 1998. |
В 1994 году консервативная группа В Совете потеряла контроль, но восстановила его в 1998 году. |
In 781, Satyavarman erected a stele at Po Nagar, declaring that he had regained control of the area and had restored the temple. |
В 781 году Сатьяварман установил стелу в по нагаре, объявив, что он восстановил контроль над этим районом и восстановил храм. |
After the 2011 election, the Conservatives regained control of the council with 23 seats, the Labour Party falling to 20 seats. |
После выборов 2011 года консерваторы восстановили контроль над советом с 23 местами, а лейбористская партия упала до 20 мест. |
As a result, he said the pro-Syrian government forces had regained control of the districts previously controlled by them. |
В результате, по его словам, просирийские правительственные войска восстановили контроль над ранее подконтрольными им районами. |
The country was later invaded and conquered by Libyans, Nubians and Assyrians, but native Egyptians eventually drove them out and regained control of their country. |
Позже ливийцы, нубийцы и ассирийцы вторглись в эту страну и завоевали ее, но коренные египтяне в конце концов изгнали их оттуда и восстановили контроль над своей страной. |
In a process that took centuries, the small Christian kingdoms in the north gradually regained control of the peninsula. |
В процессе, который занял столетия, небольшие христианские королевства на севере постепенно восстановили контроль над полуостровом. |
Perhaps not, General. Calder may have regained control. |
Может, и нет, генерал. |
I've regained control of navigation, propulsion, weapons and communications. |
Я восстановил контроль над системами навигации, двигателей, вооружения и связи. |
Епископы восстановили контроль над католическими делами. |
|
We've regained control of the Acheron. |
Мы восстановили контроль над Ахероном. |
Amid this criticism, the Democratic Party regained control of Congress in the 2006 elections. |
На фоне этой критики Демократическая партия восстановила контроль над Конгрессом на выборах 2006 года. |
Hungary regained control over the city in 1358, when it was given to king Louis I of Hungary. |
Венгрия восстановила контроль над городом в 1358 году, когда он был передан королю Венгрии Людовику I. |
A tremor passed through Pavel Petrovich, but he at once regained control of himself. |
Павел Петрович так и дрогнул, но тотчас же овладел собою. |
The government regained control of the mosque after 10 days and those captured were executed. |
Правительство восстановило контроль над мечетью через 10 дней, и захваченные были казнены. |
During February 1919 the Red Army regained control; in August it was taken first by Symon Petlura's men and then by Denikin's army. |
В феврале 1919 года Красная Армия вновь взяла власть в свои руки; в августе она была взята сначала людьми Симона Петлюры, а затем деникинской армией. |
India regained control of the Kargil peaks, which they now patrol and monitor all year long. |
Индия восстановила контроль над вершинами Каргила, которые они теперь патрулируют и контролируют круглый год. |
Пилот восстановил управление и возобновил нормальный полет. |
|
Although some popular reforms were introduced, the government regained full control. |
Хотя некоторые народные реформы были введены, правительство вернуло себе полный контроль. |
The maneuver was successful, and he believed that he had regained control of his crews. |
Маневр удался, и он был уверен, что вновь обрел контроль над своими экипажами. |
Amid this criticism, the Democratic Party regained control of Congress in the 2006 elections. |
На фоне этой критики Демократическая партия восстановила контроль над Конгрессом на выборах 2006 года. |
The Posleen had regained control of the front rank and the remorseless abattoir was in full swing. |
Послины восстановили порядок в первой шеренге, и безжалостная резня шла полным ходом. |
Despite this, Ukrainian troops quickly withdrew from the city for unknown reasons, and the separatists quickly regained control. |
В Австралии и Новой Зеландии сериал лицензирован компанией Madman Entertainment, которая симулировала сериал на AnimeLab. |
Christians there were granted a degree of official equality, and the Orthodox Church regained control of the Christian churches in dispute. |
Христиане там получили степень официального равенства, и Православная Церковь восстановила контроль над христианскими церквами в споре. |
Republican majorities in the House and Senate were held until the Democrats regained control in the mid-term elections of 2006. |
Республиканское большинство в Палате представителей и Сенате сохранялось до тех пор, пока демократы не восстановили контроль на промежуточных выборах 2006 года. |
But, with Dr. Jackson's help, you eventually regained control, - and did, in fact, detonate the weapon? |
Но ведь с помощью доктора Джексона вам удалось отнять у них заряд - и подорвать его, так? |
The Republic of Venice regained control in 1392 and retained the city, known as Durazzo in those years, as part of the Albania Veneta. |
Венецианская республика восстановила контроль в 1392 году и сохранила город, известный в те годы как Дураццо, как часть Албании Венета. |
Initially successful, the majority of the military and populace quickly aligned against the coup, and by 17 December loyalists had regained control of Addis Ababa. |
Первоначально успешно, большинство военных и населения быстро объединились против переворота, и к 17 декабря лоялисты восстановили контроль над Аддис-Абебой. |
By 1389 Richard had regained control, and for the next eight years governed in relative harmony with his former opponents. |
К 1389 году Ричард восстановил власть и в течение следующих восьми лет правил в относительной гармонии со своими бывшими противниками. |
Although two more major uprisings occurred, including Second Pueblo Revolt attempt of 1696, the Spanish had regained control of their settlements. |
Хотя произошли еще два крупных восстания, включая вторую попытку восстания Пуэбло в 1696 году, испанцы восстановили контроль над своими поселениями. |
Although Burma regained control of the upper Tenasserim coast to Tavoy, it achieved none of its other objectives. |
Хотя Бирма восстановила контроль над верхним Тенассеримским побережьем до Тавоя, она не достигла ни одной из своих других целей. |
Avery, Otto just regained control. |
Эйвери, Отто только что восстановил контроль. |
As Remer regained control of the city and word spread that Hitler was still alive, the less resolute members of the conspiracy in Berlin began to change sides. |
Когда Ремер восстановил контроль над городом и распространился слух, что Гитлер все еще жив, менее решительные участники заговора в Берлине начали переходить на другую сторону. |
Sweden regained control over Ingria by the Treaty of Stolbovo in 1617, following the Ingrian War. |
Швеция восстановила контроль над Ингрией по Столбовскому договору в 1617 году, после окончания Ингрийской войны. |
In the 2012 election it regained control of the government. |
На выборах 2012 года она восстановила контроль над правительством. |
Like other Southern states, by the late 1870s white Democrats regained control of the state legislature. |
Как и в других южных штатах, к концу 1870-х годов белые демократы восстановили контроль над законодательным собранием штата. |
In order to control it, some pupae that had been parasitised by a chalcid wasp were imported, and natural control was thus regained. |
Чтобы контролировать его, были завезены некоторые куколки, которые были паразитированы халкидной Осой, и таким образом был восстановлен естественный контроль. |
When the English finally regained control of New Netherland they imposed common law upon all the colonists, including the Dutch. |
Когда англичане наконец восстановили контроль над Новой Голландией, они ввели общее право для всех колонистов, включая голландцев. |
However, Edward IV soon regained control and Henry VI was imprisoned in the Tower of London, where he was probably murdered. |
Однако Эдуард IV вскоре восстановил власть, и Генрих VI был заключен в Тауэр, где, вероятно, и был убит. |
Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions. |
Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk. |
Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска. |
We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation. |
Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией. |
He only regained consciousness this morning. |
В сознание пришёл лишь сегодня утром. |
The Soviet Union regained the region in 1944, and the Red Army occupied Romania. |
Советский Союз вернул себе этот регион в 1944 году, а Красная Армия оккупировала Румынию. |
If the driver reduces engine braking by shifting back up, or disengaging the clutch on a manual transmission, traction can be regained. |
Если водитель уменьшает торможение двигателя, переключая назад или отключая сцепление на механической коробке передач, тяга может быть восстановлена. |
Since the 1990s, musical software has become the dominant sound-generating method, though VCOs have regained popularity, often thanks to their natural imperfections. |
С 1990-х годов музыкальное программное обеспечение стало доминирующим методом генерирования звука, хотя VCO вновь обрели популярность, часто благодаря своим природным несовершенствам. |
Healthy birds were placed into the lofts, while sickly birds remained under isolate care until they regained their health. |
Здоровых птиц помещали на чердаки, в то время как больные птицы оставались под наблюдением изолятора до тех пор, пока к ним не возвращалось здоровье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regained control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regained control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regained, control , а также произношение и транскрипцию к «regained control». Также, к фразе «regained control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.