Released on his own recognizance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pressure has been released - давление было выпущено
released games - Дата выхода игры
have been released on - были выпущены на
album will be released - Альбом будет выпущен
the book was released - Книга была выпущена
before it is released - прежде чем он будет выпущен
is not released - не освобождается
apple has released - яблоко выпустило
you have released - Вы выпустили
new data released - новые данные, опубликованные
Синонимы к released: set at liberty, manumit, set free, liberate, free, let go/out, allow to leave, untie, loose, undo
Антонимы к released: unreleased, capture, recapture, conclude
Значение released: allow or enable to escape from confinement; set free.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
press on - нажмите на
eavesdrop on - подслушивать
keep a weather eye on - следить за погодой
mail on - почта
put a patch on - поместить патч на
set one’s mind on - сосредоточить мысль на
hold on like grim death - держаться до последнего
clap on - прибивать
be on diet - сидеть на диете
place on the record - заносить в протокол
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
theme of his work - тема его творчества
pleasure in his work - удовольствия от работы
shared his opinion - разделяет его мнение
defended his thesis - защитил кандидатскую диссертацию
acting on his own behalf - действуя от своего имени
his roots - его корни
blows his nose - сморкается
sitting at his desk - сидя за столом
according to his account - в соответствии с его счета
he opened his heart - он открыл свое сердце
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
own sophisticated - собственной сложной
for his own pleasure - для своего удовольствия
skin's own moisture - собственная влага кожи
rely on their own - полагаться на свои собственные
in your own home - в вашем собственном доме
its own economic benefit - своя собственная экономическая выгода
style of its own - стиль своей собственной
own talent - собственный талант
you are responsible for your own - Вы несете ответственность за свои собственные
according to their own interests - в соответствии со своими интересами
Синонимы к own: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к own: deny, disown, common, shared, disavow, reject, lose, dispossess, sell, not have
Значение own: ; to have legal title to.
recognizance not to leave - подписка о невыезде
release on recognizance - отпускать под подписку о невыезде
on bail and recognizance - под подписку о невыезде и залог
breach of recognizance - нарушение поручительства
personal recognizance - личное обязательство
own recognizance - невыезда
released on his own recognizance - освобожден под подписку о невыезде
was released on his own recognizance - был освобожден под подписку о невыезде
Синонимы к recognizance: recognisance, estreat, surety
Значение recognizance: a bond by which a person undertakes before a court or magistrate to observe some condition, especially to appear when summoned.
Your father will be released on his own recognizance within the hour. |
Ваш отец будет освобожден под подписку о невыезде в течение часа. |
No, no, released on my own recognizance. |
Нет, нет, освобожден под своё поручительство. |
Social communication disorder has been formally recognized as a diagnosis since the DSM-5 was released in 2013. |
Расстройство социальной коммуникации было официально признано диагнозом с момента выпуска DSM-5 в 2013 году. |
And I'm requesting that my clients be released on their own recognizance. |
Я ходатайствую, чтобы мои клиенты были выпущены под залог |
In the 20th century, it was recognized that the energy released from nuclear fusion reactions accounted for the longevity of stellar heat and light. |
В XX веке было признано, что энергия, высвобождаемая в результате реакций ядерного синтеза, определяет долговечность звездного тепла и света. |
Therefore, the defense requests that Mr. Blunt be released on his own recognizance and that all sureties of... of bond be returned without penalty. |
Таким образом, защита просит освободить мистера Бланта под подписку о невыезде и восстановить обязательства по залогу без взысканий. |
We request Ms. Winston be released on her own recognizance. |
Мы просим, чтобы мисс Уинстон отпустили под подписку о невыезде. |
We ask that she be released on her own recognizance. |
Мы просим освободить её под подписку. |
Defendant is released on his own recognizance. |
Подсудимый освобожден под подписку о невыезде. |
The judge released me on my own recognizance. |
Судья отпустил меня под подписку о невыезде. |
I move that he be released on his own recognizance. |
Я предлагаю, чтобы он был выпущен под подписку о невыезде. |
When someone recognized the Pour le Merite on his uniform, he was quickly released. |
Графический процессор имеет пользовательские шейдерные ядра и компилятор, разработанный компанией Apple. |
We released ourselves on our own recognizance. |
Мы выпустили себя под собственный залог. |
The man recognizes the place as his own house and, after he is released from jail, he returns home and digs up the treasure. |
Человек узнает это место как свой собственный дом, и после того, как его выпустят из тюрьмы, он возвращается домой и выкапывает сокровище. |
She told me that she was released on her own recognizance. |
Она сказала мне, что вышла под залог. |
He was released on his lawyer's recognizance, and his arraignment's currently on hold. |
Его отпустили под поручительство адвоката, и предъявление обвинения отложили. |
Alternative, succinate can be released into the extracellular milieu and the blood stream where it is recognized by target receptors. |
Альтернативно, сукцинат может высвобождаться во внеклеточную среду и кровоток, где он распознается рецепторами-мишенями. |
Once released, the siderophores will sequester the iron, and form a complex, which is recognized by bacterial cell receptors. |
После высвобождения сидерофоры секвестируют Железо и образуют комплекс, который распознается рецепторами бактериальных клеток. |
Being released on your own recognizance does not mean that you are off the hook. |
Освобождение под подписку о невыезде не значит, что вы легко отделались. |
Your Honor, we ask that Mr. Sweeney be released on his own recognizance. |
Ваша честь, мы просим отпустить мистера Суини под залог. |
Upon recognizing these items as his security, Judah released Tamar from her sentence. |
Признав эти предметы своей безопасностью, Иуда освободил Фамарь от наказания. |
I'd ask that my client be released on his own recognizance. |
Я прошу отпустить моего клиента под залог. |
And I ask that my client be released on her own recognizance. |
И я прошу освободить моего клиента на основе ее собственного признания. |
LaTanya Franks, you are released on your own recognizance, pending trial. |
Латаня Франкс, вы освобождены под свою ответственность до суда. |
On 6 February 2003, the Kiev Court of Appeal released Pashynskyi on his own recognizance. |
6 февраля 2003 года Киевский апелляционный суд освободил Пашинского под подписку о невыезде. |
It was recognized that that might require that some additional arm of the court be established to monitor when prisoners should be released. |
Было признано, что это, возможно, потребует учреждения какого-то дополнительного органа суда для определения, когда следует освободить заключенных. |
If you see child abuse, you recognize it and you're horrified. |
Если вы видите жестокое обращение с детьми, вы узнаете его и ужаснетесь. |
Hope then forced Drebber to recognize him and to choose between two pills, one of which was harmless and the other poison. |
Тогда надежда заставила Дреббера узнать его и выбрать между двумя таблетками, одна из которых была безвредной, а другая-ядовитой. |
The duergar recognized the ploy, but could not ignore the obvious opening in the svirfneblin's defense. |
Дергар разгадал его уловку, но не смог оставить без внимания явную брешь в защите свирфнеблина. |
They turned her into a creature that I could hardly recognize. |
Они превратили её в существо, что я еле смог узнать. |
By virtue of your consciousness you recognized and overcame certain of those elements which made you subject to predictability. |
С помощью своего разума ты преодолел кое-что из того, что заставляет тебя быть предсказуемым. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
No evidence of violence... the only who could recognize the invisible man. |
Здесь нет никаких следов насилия, больше похоже на несчастный случай. |
Ведет себя, как будто бы меня не знает. |
|
They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments. |
Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами. |
The master is free, but does not feel recognized as a human by the slave. |
Господин свободен, но он не чувствует, что раб считает его человеком. |
Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve. |
Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора. |
Although it took several months, President Obama and Secretary Clinton finally recognized that President Assad isn’t a very nice guy. |
В итоге, спустя несколько месяцев, президент Обама и госсекретарь Клинтон, наконец, признали, что президент Асад – не такой уж славный малый. |
Cowperwood recognized the mood, trifled with her spiritedly, looked into her eyes, and found the response he wanted. |
Каупервуд разгадал, что творится с девушкой, провел с ней несколько вечеров в отвлеченно-возвышенных беседах, проникновенным взором смотрел ей в глаза и вскоре прочел в них желанный ответ. |
Those who had seen Jean Valjean at the epoch when he passed through D- in October, 1815, could easily have recognized all the pieces of this miserable outfit. |
Кто видел Жана Вальжана в ту пору, когда он проходил через Динь в октябре 1815 года, легко узнал бы все принадлежности этого нищенского одеяния. |
For your own security, if the computer does not recognize your account number, this system will automatically shut down. |
В случае отказа компьютера, принять номер вашего счета в целях вашей же безопасности система автоматически блокируется. |
And I would emphasize that I think our first duty is to recognize that there is not one India but several. |
Хотел бы подчеркнуть, что нашим первым долгом является признать, что существует не одна Индия а несколько. |
Узнаю эти эскизы. Их сделал Тайлер. |
|
At least, this time I recognize it. |
На этот раз, я хотя бы это понимаю. |
Он едва узнал свою книгу сказок вчера. |
|
If I saw her face to face I should probably not recognize her. |
Если б я столкнулся с ней лицом к лицу, то и тогда, наверное, не узнал бы ее. |
We act by virtue of what we recognize as useful, went on Bazarov. At present the most useful thing is denial, so we deny - |
Мы действуем в силу того, что мы признаём полезным, - промолвил Базаров. - В теперешнее время полезнее всего отрицание - мы отрицаем. |
But the people did not recognize him, nor did his household, except the maid, who was now an old blind woman. |
Но люди не узнавали его, не узнавали и домочадцы, кроме служанки, которая теперь была старой слепой женщиной. |
To my mind pictures really enliven articles, which you can easily recognize when looking at the article for propaganda. |
На мой взгляд картинки действительно оживляют статьи, которые вы легко узнаете, если посмотрите на статью для пропаганды. |
Many individuals with hoarding disorder do not recognize their hoarding as a problem. |
Многие люди с расстройством накопления не признают, что их накопление является проблемой. |
When he refused to recognize the government installed by Reza Khan, he was jailed in Tehran. |
Когда он отказался признать правительство, установленное Реза-Ханом, его посадили в тюрьму в Тегеране. |
Social entrepreneurs recognize immediate social problems, but also seek to understand the broader context of an issue that crosses disciplines, fields, and theories. |
Социальные предприниматели признают непосредственные социальные проблемы, но также стремятся понять более широкий контекст проблемы, которая пересекает дисциплины, области и теории. |
For initiation of translation from such a site, other features are required in the mRNA sequence in order for the ribosome to recognize the initiation codon. |
Для инициации трансляции с такого сайта требуются другие признаки в последовательности мРНК, чтобы рибосома распознала кодон инициации. |
A great many systems have been developed to recognize human hand gestures. |
Было разработано великое множество систем распознавания жестов человеческих рук. |
The animals revealed a reduced threshold to visual stimuli, and were thus unable to recognize objects that were once familiar. |
У животных обнаруживался пониженный порог восприятия зрительных стимулов, и поэтому они были неспособны распознавать предметы, которые когда-то были им знакомы. |
These two approaches to armouring remained recognizable throughout the fifteenth century. |
Эти два подхода к бронированию оставались узнаваемыми на протяжении всего XV века. |
The limit is now known as the Komabayashi-Ingersoll limit to recognize their contributions. |
Этот лимит теперь известен как лимит Комабаяси-Ингерсолла для признания их вклада. |
In other words, for an ambiguous term, the ambiguous term meets the recognizability criterion for all of the different uses. |
Другими словами, для неоднозначного термина неоднозначный термин соответствует критерию узнаваемости для всех различных видов использования. |
Below I argue that this is not always true and that MEDRS should be slightly modified to recognize this. |
Ниже я утверждаю, что это не всегда верно и что MEDR должны быть слегка изменены, чтобы признать это. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «released on his own recognizance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «released on his own recognizance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: released, on, his, own, recognizance , а также произношение и транскрипцию к «released on his own recognizance». Также, к фразе «released on his own recognizance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.