Royal caribbean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Royal caribbean - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Royal Caribbean
Translate

- royal [adjective]

adjective: королевский, царский, царственный, величественный, роскошный, британский, великолепный, английский

noun: член королевской семьи, благородный олень, большой формат бумаги, бом-брам-стеньга

  • royal assent - королевское согласие

  • ledger super royal - формат конторской бумаги 48,2Х68,5 см

  • royal society for the prevention of cruelty to animals - Королевское общество защиты животных от жестокого обращения

  • royal veterinary and agricultural university - Королевский ветеринарный и сельскохозяйственный университет

  • royal armed forces - Королевские вооруженные силы

  • former royal city - бывший королевский город

  • royal military - королевский военный

  • royal baby - Королевский ребенок

  • royal splendor - царская пышность

  • royal title - название королевской

  • Синонимы к royal: kingly, queenly, sovereign, princely, monarchical, regal, tremendous, fantastic, superb, wonderful

    Антонимы к royal: lowborn, humble, ignoble, mean, common, base

    Значение royal: having the status of a king or queen or a member of their family.

- caribbean [adjective]

adjective: карибский



Royal Montserrat Police Service is the police service of Montserrat in the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская полицейская служба Монтсеррата - это полицейская служба Монтсеррата в Карибском бассейне.

Royal Caribbean plans to offer only paper straws on request by 2019, and IKEA said it would eliminate all single-use plastic items by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Caribbean планирует предложить только бумажные соломинки по запросу к 2019 году, а IKEA заявила, что к 2020 году исключит все одноразовые пластиковые изделия.

In his Royal Navy career, he served in the Napoleonic wars and was involved in the suppression of piracy in the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей карьере в Королевском флоте он участвовал в наполеоновских войнах и участвовал в подавлении пиратства в Карибском море.

How about an all-inclusive Caribbean cruise on the Royal Arcadia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет Карибского круиза по системе Все включено на Ройял Аркадия?

The five vessels were Royal Mail Ships that CN operated from Halifax, Nova Scotia and the Caribbean via Bermuda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пять судов были королевскими почтовыми судами, которые действовали из Галифакса, Новой Шотландии и Карибского бассейна через Бермуды.

He was made an honorary member of the Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies in 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году он стал почетным членом Королевского Нидерландского института исследований Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна.

Norwegian and American cruise line brand Royal Caribbean International clarifies smart casual for main dining on-board its fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежская и американская круизная линия бренда Royal Caribbean International уточняет smart casual для основных обедов на борту своего флота.

The musical was originally performed on sailings of Royal Caribbean's Quantum of the Seas but was later moved to Allure of the Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально мюзикл был исполнен на парусах Royal Caribbean'S Quantum of the Seas, но позже был перенесен в Allure of the Seas.

It obviously indicates that the person must be related to Royal Palace

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это указание на то, что убийца связан с королевскими покоями.

A royal nightflyer carried a bony spine inside his member that stimulated ovulation in female nightflyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У королевских летунов в половом органе есть костяной шип, стимулирующий овуляцию у самок.

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна.

According to my calculations, the inner courtyard is here, which would put the royal chambers somewhere here, to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим расчетам, внутренний двор расположен здесь, тогда царские покои должны быть где-то здесь к западу.

You're not... well acquainted with royal princes, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, вы мало знакомы с королевскими особами.

There is a special affinity between the countries of the Caribbean Community and Tuvalu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует особое родство между странами Карибского сообщества и Тувалу.

Latin America and the Caribbean and Sub-Saharan Africa reported decreases in the use of substitution therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Латинской Америке и Карибском бассейне, а также в странах, расположенных к югу от Сахары, отмечалось сокращение масштабов применения заместительной терапии.

On his sailboat cruise to the Caribbean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В карибский круиз на его яхте? Да.

Peace Ark sailed on a similar mission to the Caribbean and Central America in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аналогичной миссией «Ковчег мира» ходил в 2011 году в район Карибского моря и в Центральную Америку.

In Deir el Medina he unearthed plans indicating the royal tomb's exact location. - The tomb was then discovered, a few months...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашёл планы, на которых было указано местоположение гробниц фараонов.

Every island in the Eastern Caribbean

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый остров в восточной части Карибского моря...

Yes, it's Her Royal Highness, the Princess Margaret, as she arrives on a mission to help promote British overseas exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это Её Королевское Величество, Принцесса Маргарет, она приехала с миссией, помочь продвижению Британского экспорта.

Emma's a Princess, and her wedding is a royal affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма - принцесса, и ее свадьба - королевское событие.

And once again, this grotesque maelstrom of indecency seems centered on one royal individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы.

The Afro-Caribbean syncretic religions began with slaves, who mixed their traditional religions with Catholicism in order to camouflage them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афро-карибская синкретическая религия возникла благодаря рабам, которые сочетали свои традиционные религии с католицизмом, с целью защитить их.

In it is all the expenditures His Majesty is forced to make in order to sustain wars in India, the Caribbean, the high seas, and here in the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это все расходы, на которые Его Величество вынужден идти, чтобы вести войны в Индии, на Карибах, в открытых морях и здесь, в колониях.

His Royal Highness, the Duke of Windsor, Your Majesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Королевское Высочество герцог Виндзорский, Ваше Величество.

His father King Frederick VIII appointed him Admiral of the Royal Danish Navy on 20 November 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец король Фридрих VIII назначил его адмиралом Датского Королевского флота 20 ноября 1905 года.

In 1979 the Royal Commission on Legal Services recommended that legal aid should be made available for proceedings in defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году Королевская комиссия по правовым услугам рекомендовала предоставить юридическую помощь для рассмотрения дел о диффамации.

She was later awarded a Royal Navy battle honour for her part in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее за участие в операции она была награждена боевым орденом Королевского флота.

It eventually had chapters on three continents and in the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов у нее появились отделения на трех континентах и в Карибском бассейне.

One of the earliest battles of the war was fought at Port Royal Sound, south of Charleston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из первых сражений этой войны произошло в Порт-Ройял-Саунде, к югу от Чарльстона.

This is followed by 2 years of clinical clerkship in ACGME-approved teaching hospitals throughout the United States, Canada, United Kingdom, and the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим следует 2 года клинического клеркования в одобренных ACGME учебных больницах по всей территории Соединенных Штатов, Канады, Соединенного Королевства и Карибского бассейна.

He gave some earls the right to hold royal castles or to control the sheriff - and soon other earls assumed these rights themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал некоторым графам право владеть королевскими замками или управлять Шерифом - и вскоре другие графы сами приняли эти права.

Those of African, Caribbean, and Chinese descent are at higher risk than white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходцы из Африки, Карибского бассейна и Китая подвергаются более высокому риску, чем белые люди.

The end of the Second World War had seen a marked increase in African-Caribbean migrants to Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Второй мировой войны в Британию стало прибывать все больше афро-карибских мигрантов.

Although being of the royal bloodline was of utmost importance, the heir also had to be a successful war leader, as demonstrated by taking of captives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя принадлежность к королевской крови имела первостепенное значение, наследник также должен был быть успешным военачальником, о чем свидетельствовало взятие пленных.

It is, however, a commonly used species for aquaculture in the Caribbean Colombian due to their quick growth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, широко используемый вид для аквакультуры в Карибском бассейне из-за их быстрых темпов роста.

Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов.

at WrestleMania XXVI, Archer competed in a 26-man pre-show battle royal where he was eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на Рестлмании XXVI, в Арчер соревновались в 26-человек пре-шоу Королевская битва, где он был ликвидирован.

Mosiakin entered a peasant hut claiming to be Peter III and then showed the peasants crosses on his arms, claiming they represented royal inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосиакин вошел в крестьянскую избу, выдавая себя за Петра III, а затем показал крестьянам кресты на своих руках, утверждая, что они представляют царское наследство.

Bulk cargo ships are also used to smuggle cocaine to staging sites in the western Caribbean–Gulf of Mexico area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда для перевозки сыпучих грузов также используются для контрабанды кокаина в пункты сбора в западной части Карибского бассейна-Мексиканский залив.

The Caribbean island of Jamaica was colonized by the Taino tribes prior to the arrival of Columbus in 1494.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карибский остров Ямайка был колонизирован племенами таино до прибытия Колумба в 1494 году.

He became a member of the scientific academies of eight countries, including the U.S. National Academy of Sciences and the UK Royal Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал членом научных академий восьми стран, в том числе Национальной академии наук США и Королевского общества Великобритании.

Marketing itself as Rolls-Prestcold, in 1963 it became the first commercial sponsor of the Royal Windsor Horse Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиционируя себя как Rolls-Prestcold,в 1963 году она стала первым коммерческим спонсором Королевской Виндзорской конной выставки.

HMS Lion was a two-deck 80-gun second rate ship of the line of the Royal Navy, launched on 29 July 1847 at Pembroke Dockyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Lion был двухпалубным 80-пушечным второразрядным линейным кораблем Королевского флота, спущенным на воду 29 июля 1847 года на верфи Пембрук.

It lies in the west Caribbean Sea off the coast of Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в западной части Карибского моря у побережья Центральной Америки.

Elsewhere in the Americas, in the Caribbean in particular, Baptist missionaries and members took an active role in the anti-slavery movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других частях Америки, в частности в Карибском бассейне, баптистские миссионеры и члены церкви принимали активное участие в движении против рабства.

Moreover, mixed-race children under the age of ten with black Caribbean and white parents outnumber black Caribbean children by two-to-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дети смешанной расы в возрасте до десяти лет с чернокожими Карибскими и белыми родителями превосходят чернокожих Карибских детей в два раза.

A classic gold rush had been set off that would have tragic consequences for the Caribbean's indigenous people and cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна.

After the hurricane, Chetumal was rebuilt as a modern city, leaving behind its ancient Caribbean appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После урагана Четумаль был перестроен как современный город, оставив после себя свой древний Карибский облик.

Bethesda Softworks also published titles based upon film franchises, including The Terminator, Star Trek and Pirates of the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bethesda Softworks также опубликовала названия, основанные на кинофраншизах, включая Терминатор, Звездный путь и Пираты Карибского моря.

Shortly afterward, all three carriers transferred to the Caribbean to conduct further maneuvers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не считалось официальным этапом и никак не повлияло на общую классификацию.

At the same time, the company began export to Central and South America, Canada, Mexico and the Caribbean Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода действует как уплотнение, чтобы сохранить масло свежим, а также предохраняет масло от перегрева при высоких температурах.

It represents a departure from the Caribbean sound of her previous albums and is described as a turning point in her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет собой отход от Карибского звучания ее предыдущих альбомов и описывается как поворотный момент в ее карьере.

The six species occur in the tropical Americas from the southern tip of Florida to Colombia, including islands of the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шесть видов встречаются в тропической Америке от южной оконечности Флориды до Колумбии, включая острова Карибского бассейна.

The revised SUV first went on sale in Russia in April 2015, followed by the Australia in June and Canada and the Caribbean in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленный внедорожник впервые поступил в продажу в России в апреле 2015 года, за ним последовали Австралия в июне и Канада и Карибский бассейн в июле.

But others have been found in widespread places in the Central Valle, the Caribbean region and the northern plains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другие были найдены в широко распространенных местах в центральной части Валье, Карибском регионе и северных равнинах.

Locations are in North America, the Caribbean, and the South Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расположены в Северной Америке, Карибском бассейне и южной части Тихого океана.

For starters, there's nothing on the history of Latinos, Caribbean people, African-Americans, Arabs, South Asians ... etc etc etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, там нет ничего об истории латиноамериканцев, Карибских народов, афроамериканцев, арабов, Южноазиатцев ... и так далее, и тому подобное.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «royal caribbean». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «royal caribbean» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: royal, caribbean , а также произношение и транскрипцию к «royal caribbean». Также, к фразе «royal caribbean» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information