Soups and salads - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
macaroni specialities for soups - суповые засыпки
a variety of soups - разнообразные супы
soups and salads - супы и салаты
appetizers and soups - закуски и супы
Синонимы к soups: broth, bouillon, broths, chowder, juices, pottages, amalgams, bisques, bouillons, chowders
Значение soups: plural of soup.
part and parcel - неотъемлемая часть
head-and-tail rope haulage - откатка головным и хвостовым канатом
great and awesome - великий и славный
Harry Potter and the Goblet of Fire - Гарри Поттер и кубок огня
stage and film actor - актёр театра и кино
weight and balance data - вес и центровка
healthcare and welfare - здравоохранение и социальное обеспечение
achievement of mutually acceptable and effective agreements - достижение взаимоопределяемых и эффективных договоренностей
assembling of book and cover - соединение блока с обложкой
scientific and technological progress - научно-технический прогресс
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
assortment of salads - Ассортимент салатов
different salads - различные салаты
two salads - два салата
make salads - делать салаты
a variety of salads - разнообразные салаты
soups and salads - супы и салаты
selection of salads - выбор салатов
choice of salads - выбор салатов
Синонимы к salads: breads, sauces, soups, sandwiches, quiches, baguettes
Антонимы к salads: factors
Значение salads: plural of salad.
Tomatillos have diverse uses in stews, soups, salads, curries, stirfries, baking, cooking with meats, marmalade, and desserts. |
Помидоринки имеют разнообразные применения, в тушеные блюда, супы, салаты, Карри, stirfries, выпечки, приготовления мяса, мармелад, десерты. |
It can be used in stir-fries, soups such as tom kha kai, curries such as kaeng tai pla, as well as in salads such as sup no-mai. |
Его можно использовать в жареной картошке, супах, таких как tom kha kai, Карри, таких как kaeng tai pla, а также в салатах, таких как sup no-mai. |
They are used for adding flavor to soups and salads and for speck dumplings and various noodle and potato dishes. |
Они используются для придания аромата супам и салатам, а также для пельменей с крапинками и различных блюд из лапши и картофеля. |
Sides and à la carte may include such items as soups, salads, and dips. |
Гарниры и меню à la carte могут включать в себя такие блюда, как супы, салаты и соусы. |
Два супа, два салата, два первых блюда, два десерта. |
|
Its menu includes appetizers, tostadas, salads, burritos, desserts, enchiladas, tacos, quesadillas, soups, and beverages. |
Меню ресторана включает закуски, тостады, салаты, буррито, десерты, энчилады, тако, кесадильи, супы и напитки. |
The leaves may be puréed in soups and sauces or added to salads; they have a flavour that is similar to kiwifruit or sour wild strawberries. |
Листья можно пюреровать в супах и соусах или добавлять в салаты; они имеют вкус, сходный с киви или кислой земляникой. |
It is also used in salads, soups and stews, curry and other meal products like channa. |
Он также используется в салатах, супах и тушеных блюдах, Карри и других продуктах питания, таких как Чанна. |
For lunch some families eat fresh salads, sandwiches or tinned soups, which require simply heating. |
На обед в некоторых семьях едят свежие салаты, сэндвичи и консервированные супы, которые требуется просто подогреть. |
Flower buds and petals can be eaten raw in sandwiches, soups and salads. |
Бутоны и лепестки цветов можно есть сырыми в бутербродах, супах и салатах. |
In Vietnam, the young leaves, stems and fruits are used for cooking soups with fish or eel. |
Мерчендайзинг помогает понять обычную датировку обозначений для условий оплаты счета-фактуры. |
Traditional cold summertime soups of Russian cuisine, such as okroshka, botvinya and tyurya, are based on kvas. |
Традиционные холодные летние супы русской кухни, такие как окрошка, ботвинья и тюря, основаны на квасе. |
Tapioca powder is commonly used as a thickener for soups and other liquid foods. |
Порошок тапиоки обычно используется в качестве загустителя для супов и других жидких продуктов. |
We'll take two tricolored salads... one grilled salmon on lentils with roasted potatoes and a Penne Alfredo. |
Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо. |
These grains were typically served as warm noodle soups instead of baked into bread as in Europe. |
Эти зерна обычно подавались в виде теплых супов с лапшой, а не запекались в хлеб, как в Европе. |
In Eastern and Central Europe, barley is also used in soups and stews such as ričet. |
В Восточной и Центральной Европе ячмень также используется в супах и рагу, таких как Рише. |
Traditionally families cook pasta or roast beef with rice, serve fresh salads, drink a glass of water, juice or wine and sometimes have a dessert with tea. |
Традиционно семьи готовят пасту или ростбиф с рисом, подают свежие салаты, выпивают стакан воды, сока или вина, а иногда едят и десерт с чаем. |
Потом я помогла маме приготовить салаты и накрыть на стол. |
|
Два луковых супа, бутылка вина, 15 франков. |
|
Oh, by the way, I checked at the soup kitchen, they do have cream soups. |
Кстати, я спросила на супной кухне, у них и правда есть суп-пюре. |
Then for five consecutive days they stick to a menu that includes chips, energy bars, and soups, consuming about 700 to 1100 calories a day. |
Затем пять дней подряд они придерживаются рациона, включающего в себя крекер, энергетические батончики и супы, потребляя примерно от 700 до 1100 калорий в день. |
In Italy, the main event is the noodle and the rest is just the dressing, very much like we dress salads. |
Италии основное блюдо - макароны, а соус - лишь Приправа к ним, вот как мы приправляем салаты |
I made some cold salads- Hearts of palm, Tomatoes, olives. |
Я сделала несколько салатов... Пальмито, томаты, оливки. |
We didn't get a chance to go have lunch and laugh over salads, like women do in magazines. |
У нас не было возможности пообедать и не смеялись над салатами, как это делают женщины в журналах |
Краснокочанную капусту часто используют сырой для салатов и капустного салата. |
|
It specializes in serving French products including breads, crêpes, sandwiches, macarons, soups, cakes, pastries, coffee, wine, and beer. |
Он специализируется на подаче французских продуктов, включая хлеб, блины, сэндвичи, макароны, супы, пирожные, Пирожные, кофе, вино и пиво. |
Just as In-N-Out doesn't have lattes or Asian salads or sundaes or scrambled eggs, DDG doesn't try to do news or blogs or books or images. |
Точно так же, как у In-N-Out нет латте или азиатских салатов, мороженого или омлета, DDG не пытается делать новости или блоги, книги или изображения. |
In Asia, 12th century Chinese ate fried dough, soups and stuffed buns, all of which still exist as contemporary snack food. |
В Азии китайцы XII века ели жареное тесто, супы и фаршированные булочки, которые все еще существуют в качестве современных закусок. |
Dried chanterelles can also be crushed into flour and used in seasoning in soups or sauces. |
Сушеные лисички также можно измельчить в муку и использовать в качестве приправы в супах или соусах. |
Другие холодные супы включают polea, zoque и salmorejo. |
|
A typical meal consists of a main dish of meat or fish, normally marinated with a mixture of herbs and spices, hot side dishes, and one or more salads. |
Типичная трапеза состоит из основного блюда из мяса или рыбы, обычно маринованных со смесью трав и специй, горячих гарниров и одного или нескольких салатов. |
Tarator and Cacık are cold soups made from yogurt during summertime in eastern Europe. |
Таратор и Чачик-это холодные супы, приготовленные из йогурта в летнее время в Восточной Европе. |
Cheese was used in cooking for pies and soups, the latter being common fare in German-speaking areas. |
Сыр использовался в кулинарии для приготовления пирогов и супов, последние были обычным блюдом в немецкоязычных районах. |
A typical Edwardian dinner might consist of up to four courses that include two soups, two types of fish, two meats, ending with several savouries then sweets. |
Типичный эдвардианский ужин может состоять из четырех блюд, включающих два супа, два вида рыбы, два вида мяса, заканчивая несколькими закусками и сладостями. |
Salads with prawns, sesame oil or coriander leaves are also popular. |
Также популярны салаты с креветками, кунжутным маслом или листьями кориандра. |
Second, the waitress recalled that the woman who resembled Tiffany had, when looking over the soups on the menu, asked whether one of them used a fish or chicken broth. |
Во-вторых, официантка вспомнила, что женщина, похожая на Тиффани, просматривая супы в меню, спросила, кто из них использует рыбный или куриный бульон. |
The chain's menu also features appetizers, burgers, tacos, salads, and desserts, along with beer, wine, and other beverages. |
В меню сети также представлены закуски, гамбургеры, тако, салаты и десерты, а также пиво, вино и другие напитки. |
Street stalls and markets serve soups and broths such as menudo, pozole and pancita. |
На уличных прилавках и рынках подают супы и бульоны, такие как менудо, позоле и пансита. |
Thereafter they are juiced so they can be drunk fresh for breakfast, or dried and incorporated into salads and quickbreads. |
После этого они получают сок, чтобы их можно было пить свежими на завтрак или сушеными и включать в салаты и быстрые хлебцы. |
Soups were added to the traditional one-pot meals and various kinds of porridge and stew only in relatively recent history. |
Супы были добавлены к традиционным едам в одном котле и различным видам каши и тушеного мяса только в относительно недавней истории. |
Less commonly, cranberries are used to add tartness to savory dishes such as soups and stews. |
Реже клюкву используют для придания терпкости пикантным блюдам, таким как супы и тушеные блюда. |
It can be used with a wide variety of foods such as yogurt, fruit, toast, granola, in salads, as a dip, and as a replacement for mayonnaise. |
Его можно использовать с самыми разнообразными продуктами, такими как йогурт, фрукты, тосты, мюсли, в салатах, в качестве соуса и в качестве замены майонеза. |
Sencha Touch предоставляет IDE-плагины для удобства разработки. |
|
With time, it evolved into a diverse array of tart soups, among which the beet-based red borscht has become the most popular. |
Со временем он превратился в разнообразный ассортимент терпких супов, среди которых самым популярным стал красный борщ на основе свеклы. |
Использовались дешевые продукты, такие как супы, бобы и лапша. |
|
Chinese noodles come dry or fresh in a variety of sizes, shapes and textures and are often served in soups or fried as toppings. |
Китайская лапша бывает сухой или свежей в различных размерах, формах и текстурах и часто подается в супах или жареной в качестве начинки. |
Китайские десертные супы обычно сладкие и подаются горячими. |
|
In some part of South China, soups are served between the cold dishes and the main dishes. |
В некоторых районах Южного Китая супы подают между холодными блюдами и основными блюдами. |
In other parts of China, soups are served between the main dish and staple foods, before desserts or fruit salad. |
В других частях Китая супы подают между основным блюдом и основными продуктами, перед десертами или фруктовым салатом. |
The paste of the ground kernels is used to thicken soups and stews. |
Паста из измельченных ядер используется для сгущения супов и рагу. |
Guar gum can be used for cottage cheeses, curds, yoghurt, sauces, soups and frozen desserts. |
Гуаровую камедь можно использовать для приготовления творога, творога, йогурта, соусов, супов и замороженных десертов. |
The pottage that these people ate was much like modern-day soups. |
Похлебка, которую ели эти люди, была очень похожа на современные супы. |
Grains are roasted, ground, sieved and used for making bread, cakes, soups and bazeen. |
Зерна обжаривают, измельчают, просеивают и используют для приготовления хлеба, тортов, супов и базаров. |
Several types of soups are prepared using corn as a primary ingredient. |
Несколько видов супов готовятся с использованием кукурузы в качестве основного ингредиента. |
Paximathia is sometimes broken into pieces and served in salads after being dampened. |
Паксиматию иногда разбивают на куски и подают в салатах после увлажнения. |
Salads prepared with this method should be used within a year for best quality. |
Салаты, приготовленные таким способом, должны быть использованы в течение года для достижения наилучшего качества. |
Кроме того, гости могут заказать супы и чили-кон-Карн. |
|
In India, the leaves are used in soups or curries made with yellow lentils and peanuts. |
Эта программа велась Джоном Брофи и состояла из нескольких помощников шерифа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soups and salads».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soups and salads» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soups, and, salads , а также произношение и транскрипцию к «soups and salads». Также, к фразе «soups and salads» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.