Strengthening of knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
strengthening ring - усилительное кольцо
strengthening market - укрепление рынка
strengthening quality - укрепление качества
strengthening aid - усиление помощи
strengthening the role of the family - укрепление роли семьи
strengthening of the dollar - укрепление доллара
strengthening the foundations - укрепление основ
strengthening national capabilities - укрепление национального потенциала
strengthening the rules - укрепление правил
strengthening participatory democracy - укрепление демократии участия
Синонимы к strengthening: make strong/stronger, give strength to, build up, fortify, underpin, make stronger, reinforce, buttress, shore up, toughen
Антонимы к strengthening: weakening, reduction, decrease, weaken, reduce, undermine, decrease, lessen, soften
Значение strengthening: make or become stronger.
be conscious of - осознавать
in spite of this - несмотря на это
regain (possession of) - восстановить (владение)
fond of - любят
peal of laughter - смех
in the manner of - в порядке
mode of expression - режим выражения
be head of - быть главой
hut of branches - шалаш
in the process of - в процессе
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие
broad knowledge about - обширные знания о
strengthening of knowledge - укрепление знаний
breadth of knowledge - широта знаний
knowledge achieved - знание достигается
minister of knowledge economy - Министр экономики знаний
his knowledge - его знания
knowledge concerning - знания о
coding knowledge - кодирования знаний
medicine knowledge - знание медицины
receiving knowledge - получения знаний
Синонимы к knowledge: grasp, accomplishment, adeptness, capacity, command, comprehension, mastery, capability, understanding, expertness
Антонимы к knowledge: ignorance, lack of knowledge
Значение knowledge: facts, information, and skills acquired by a person through experience or education; the theoretical or practical understanding of a subject.
In 1876, Vrubel had to repeat the second year due to poor grades and a desire to strengthen his knowledge on the subjects. |
В 1876 году Врубелю пришлось повторить второй курс из-за плохих оценок и желания укрепить свои знания по предметам. |
On the strength of Frankland's prior knowledge, they decided to go to Germany to further their education in science. |
Опираясь на предшествующие знания Франкланда, они решили отправиться в Германию, чтобы продолжить свое научное образование. |
He emphasized upon the importance of physical strength and knowledge towards individual development. |
Он подчеркнул важность физической силы и знаний для индивидуального развития. |
Rather, it denotes the human qualities prized in classical antiquity, including knowledge, courage, cunning, pride, and strength. |
Скорее, доблесть означает те человеческие качества, которые ценились в классической древности: знания и отвага, хитрость и ловкость, гордость и сила. |
In contrast to rolls made with Atlantic salmon, these ones take longer to chew, but the knowledge that this is our fish, our own domestic fish, gives one the strength to do it. |
В отличие от роллов с семгой эти приходится дольше жевать, но сознание того, что эта рыба наша, отечественная, придает сил. |
The strength of that passion had been a power enabling him to master all the knowledge necessary to gratify it. |
Сила этой страсти подвигла его искать знаний, потребных для ее удовлетворения. |
Internal management can be strengthened with regard to guidelines and knowledge management. |
Внутреннее руководство можно укрепить в том, что касается руководящих указаний и управления знаниями. |
If the strengths of beliefs were a hallmark of knowledge, we should have to rank some tales about demons, angels, devils, and of heaven and hell as knowledge. |
Если бы сила верований была отличительной чертой знания, мы должны были бы причислить некоторые рассказы о демонах, ангелах, дьяволах и о рае и аде к знаниям. |
Satisfaction that is strengthened by the knowledge that in supplying your country with arms, missiles are making their own special contribution to the peace of the world. |
Чувство удовлетворения, усиленное знанием, что, снабжая вашу страну оружием, фирма Миссайлз делает свой особый вклад в дело мира во всем мире. |
The Imperial government made attempts to suppress knowledge of the pre-Imperial past in order to strengthen the mystic aura of eternal rule. |
Имперское правительство делало попытки подавить знание о доимперском прошлом, чтобы усилить мистическую веру вечного правления. |
I think school gave me not only knowledge but also a confidence in my strengths. |
Я думаю, что школа дала мне не только знания, но и уверенность в своих сильных сторонах. |
Thou gavest us Knowledge and Truth, Thou art our strength and inward faith, Our light divine and sentient being, Breath of life and liberation. |
Ты дал нам знание и истину, ты-наша сила и внутренняя вера, наше светлое божественное и чувствующее существо, дыхание жизни и освобождения. |
Among all the Shaolin men I have taught... there is one who has turned the ways of knowledge and strength... to his own base ends. |
Но один из моих учеников использует знания и силу ради низменных целей. |
With the advent of modern technology, materials and knowledge, the methods that can be used for strength training have multiplied significantly. |
С появлением современных технологий, материалов и знаний методы, которые могут быть использованы для силовой тренировки, значительно умножились. |
T'Challa has been granted the strength and knowledge of every past Black Panther. |
Т'Чалла получил силу и знания всех прошедших Черных пантер. |
Their knowledge was theoretical and their self-assurance unbounded. |
Знания их были чисто теоретические, а самомнение не имело границ. |
We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man. |
Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы. |
Это хорошо влияет на силу, ловкость и выносливость... |
|
He can summon demons, create illusions, enhance youth and strength. |
Он способен вызывать демонов, творить иллюзии, возвращать молодость и прибавлять сил. |
It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs. |
Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы. |
It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered. |
Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием. |
Женщинам для получения власти необходимо знать:. |
|
Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF. |
Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ. |
They gave me strength when I found myself having to survive the ordeal of years in Communist jails. |
Они придавали мне силы в период, когда мне пришлось пережить страшные годы заключения в коммунистических тюрьмах. |
Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most. |
Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего. |
The costs under all budget line items have been distributed on a pro rata basis, based on troop strength, with the following exceptions:. |
Расходы по всем бюджетным статьям были распределены на пропорциональной основе с учетом численности войск, за следующими исключениями:. |
It will summarise some aspect of the price action (such as a moving average or a relative strength index) and indicators normally form the basis of an expert advisor. |
В нем суммируются некоторые аспекты динамики цены (как в скользящих средних или индексе относительной силы). Индикаторы обычно ложатся в основу советников. |
Europeans should remember that perceptions of strength and weakness change fast. |
Европейцам следует помнить, что представления о силе и слабости могут быстро меняться. |
But you told me certain things could be done to mitigate the worst of it, give me some strength back. |
Но вы говорили, кое-что можно сделать чтобы облегчить самое худшее, вернуть мне силы, хотя бы отчасти. |
В два раза больше инъекций.В общей сложности 17. |
|
It's one who rises purely on the strength of the character, by virtue, by sheer force of will. |
Это тот, кто возвысился только за счёт крепости характера, достоинства, абсолютной силы воли. |
Если мы хотим победить Аида, нужно объединить наши силы |
|
Abnormal resistance, abnormal strength. |
Аномальное сопротивление, аномальная сила. |
It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own. |
Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные. |
I would spend most days in bed with fever but when I had the strength, Mama and I would practise, and practise, and practise, until we created what she called The Plan. |
Большую часть времени я из-за лихорадки проводил в кровати, ...но когда у меня были силы, ...мы с мамой занимались, занимались и занимались, ...пока не выработали то, что она назвала Планом. |
I don't think she can ever have been pretty; but, for aught I know, she may possess originality and strength of character to compensate for the want of personal advantages. |
Не думаю, чтобы она когда-нибудь была хорошенькой. Но даже при отсутствии внешнего очарования она могла привлечь его оригинальностью и силой характера. |
Oh, that's what I came down here for... industrial-strength pain killers for her back. |
О, вот зачем я сюда пришел... Сильное обезболивающее для ее спины. |
the continuity between me and them, and back between them and me, breaks: I'm a shape whose knowledge is illusion. |
Связь между мной и ними, между ними и мной ломалась: я фигура, чье знание - это иллюзия. |
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands. |
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель. |
His knowledge of her secret gave him an advantage over her that was exasperating, so she would have to change that by putting him at a disadvantage somehow. |
Он пользовался своим преимуществом перед ней, потому что знал ее тайну, и это было невыносимо. Значит, надо найти способ как-то в чем-то восторжествовать над ним. |
Beyond the Agnus Dei and Ave Maria, Mademoiselle Vaubois had no knowledge of anything except of the different ways of making preserves. |
Кроме всяких Agnus dei и Ave Maria и разных способов варки варенья, м -ль Вобуа решительно ни о чем не имела понятия. |
This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and thoughts. |
Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи. |
It will assist you in gathering valuable knowledge during your mission. |
во время вашего задания. |
If I had my strength, I'd cuff your head clean off. |
Если бы у меня были прежние силы, я бы выбила дурь из твоей головы. |
Ну, хотелось бы верить, что это всё благодаря моей железной воле. |
|
Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works? |
Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир? |
All the great powers will be weak and exhausted, but we will still have our strength, our money, and our oil. |
Все великие державы будут ослаблены и истощены. Но у нас ещё есть силы, финансы и наша нефть. |
All this, as I've just said, is happening with the knowledge and silent consent of Soviet power, though not so openly, and there should be no noise about it. |
Все это, как я только что сказал, происходит с ведома и молчаливого согласия Советской власти, однако не так откровенно, и об этом не надо шуметь. |
I wonder... if you make these promises... with the knowledge... they are false. |
Интересно, ты давала эти обещания... зная... что они пусты? |
The magnetic moment induced by the applied field is linear in the field strength and rather weak. |
Магнитный момент, индуцируемый приложенным полем, линейен по напряженности поля и довольно слаб. |
Он также достигает высокой прочности за более короткое время. |
|
Creatine monohydrate is the most cost-effective dietary supplement in terms of muscle size and strength gains. |
Моногидрат креатина является наиболее экономически эффективной пищевой добавкой с точки зрения увеличения мышечной массы и силы. |
These fibrils can form randomly oriented networks that provide the mechanical strength of the organic layer in different biological materials. |
Эти фибриллы могут образовывать хаотично ориентированные сети, обеспечивающие механическую прочность органического слоя в различных биологических материалах. |
As a result, supervision of minors is considered vital to ensuring the safety of any youth engaging in strength training. |
В результате надзор за несовершеннолетними считается жизненно важным для обеспечения безопасности любой молодежи, занимающейся силовыми тренировками. |
The aluminium, iron, and magnesium oxides are present as a flux allowing the calcium silicates to form at a lower temperature, and contribute little to the strength. |
Оксиды алюминия, железа и магния присутствуют в виде флюса, что позволяет силикатам кальция образовываться при более низкой температуре и вносить незначительный вклад в прочность. |
Pole dancing has gained popularity as a form of exercise with increased awareness of the benefits to general strength and fitness. |
Танец на шесте приобрел популярность как форма физических упражнений с повышенным осознанием преимуществ для общей силы и физической подготовки. |
Прочность на сдвиг принимается равной σ / 2. |
|
A study of rats suggested that it improved the strength of surgical repairs, while research on rabbits produced contrary evidence. |
Исследование крыс показало, что он улучшает прочность хирургического ремонта, в то время как исследования на кроликах дали противоположные доказательства. |
Most Go playing servers use a mathematical rating system to keep track of the playing strength of their members. |
Большинство игровых серверов Go используют математическую рейтинговую систему для отслеживания игровой силы своих участников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strengthening of knowledge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strengthening of knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strengthening, of, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «strengthening of knowledge». Также, к фразе «strengthening of knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.