Substantive update - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Substantive update - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основное обновление
Translate

- substantive [adjective]

adjective: субстантивный, независимый, самостоятельный

noun: имя существительное

- update [verb]

verb: обновлять, модернизировать

noun: модернизация, свежие новости

  • update offer - предложение обновления

  • constant update - постоянное обновление

  • update or keep current - обновлять и актуализировать

  • update report - отчет обновления

  • state update - обновление состояния

  • fall update - обновление падение

  • upon update - при обновлении

  • update your contact information - обновить контактную информацию

  • give an update on - дать обновленную информацию о

  • make sure to update - убедитесь, что обновление

  • Синонимы к update: bring up to date, upgrade, improve, overhaul, modernize, apprise, tell, inform, clue in, bring/keep up to speed

    Антонимы к update: antique, make old

    Значение update: make (something) more modern or up to date.



It's been a little while since the last update, but I've been getting a substantial amount of work done in Snuggle's code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немного времени с момента последнего обновления,но я получил значительный объем работы, проделанной в коде Snuggle.

Auchans is now Old Auchans and stands as a substantial ruin in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ашан - это теперь старый Ашан, и в 2009 году он превратился в солидную развалину.

The Secretary-General should also provide an update on operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральному секретарю следует также представить обновленные данные об оперативных расходах.

Each year the Government allocated substantial resources to further promote the position of the Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство ежегодно ассигнует значительные средства для улучшения положения рома.

While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора.

Those who frequently update from won't have to update many packages and most updates from are included in this update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы обновляете систему с, то вам нужно будет скачивать меньше пакетов, так как большинство из них уже входит в этот дистрибутив.

He wants to update and reissue his book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет обновить данные в своей книги и перевыпустить ее.

However, biological recovery shows a substantial delay compared with recovery of critical chemical parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако темпы биологического восстановления значительно отстают от темпов нормализации важнейших химических параметров.

You can select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.

When you make an update to your profile or hit a professional milestone such as a work anniversary, these updates are visible to your connections on your Recent Activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внесении вами изменений в свой профиль или при наступлении значимого события в карьере (например, профессионального юбилея) соответствующие обновления в разделе вашей недавней активности будут доступны для просмотра вашим контактам.

Select or open the linked quotation that you want to update to Confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите или откройте связанное предложение, которое необходимо обновить до статуса Подтверждено.

I rebutted each and every one based on my published statements or the lack of any published statements that could substantiate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все и каждое из этих утверждений я опроверг, ссылаясь на собственные публичные заявления или, наоборот, на отсутствие каких-либо публичных заявлений, которые могли бы подтвердить данные инсинуации.

For instructions on how to install the system update from a USB flash drive or CD/DVD, see How to get a new Xbox 360 update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции по установке обновления системы с USB-устройства флэш-памяти, компакт-диска или DVD см. в разделе Как получить обновление для Xbox 360.

This helps prevent attacks by ensuring that only developers using the company IP addresses can update app settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет остановить злоумышленников, поскольку обновить настройки смогут только разработчики, использующие корпоративные IP-адреса.

To be approved, they must own exclusive rights to a substantial body of original material that is frequently uploaded by the YouTube user community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы зарегистрироваться, вы должны часто размещать контент на своем канале и обладать исключительными правами на значительную часть публикуемых материалов.

Volunteers carry out functions in a variety of substantive and support areas that do not involve representative, supervisory or certifying responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольцы используются на различных основных и второстепенных направлениях, не связанных с выполнением представительских, надзорных или удостоверяющих функций.

Update Rollup 11 Exchange 2010 SP3 or later on all Exchange 2010 servers in the organization, including Edge Transport servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопительный пакет обновления 11 для Exchange 2010 с пакетом обновления 3 (SP3) или более поздней версии на всех серверах Exchange 2010 в организации, в том числе пограничных транспортных серверах.

Once you've backed up all the info you need, go to Settings > Update and security > Recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершив резервное копирование необходимой информации, откройте раздел Параметры > Обновление и безопасность > Восстановление.

Click the Driver tab, click Update Driver, and then follow the instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдите на вкладку Драйвер, щелкните Обновить драйвер и следуйте инструкциям.

Update Services for Windows includes Windows Update and Microsoft Update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы обновления Windows включают в себя Центр обновления Windows и Центр обновления Майкрософт.

It would have to increase substantially public spending, particularly on education, unemployment benefits and training, and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь она предполагает значительное повышение госрасходов, особенно на образование, на пособия по безработице, на профессиональную подготовку, на здравоохранение.

If you see this error code and one of these messages, it means the update failed to download to your console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы видите ошибку с таким кодом или одно из этих сообщений, значит произошел сбой при загрузке обновления на вашу консоль.

If you need this Recipient Update Service object, it is recommended that you configure its schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот объект службы Recipient Update Service еще нужен, рекомендуется настроить расписание для него.

We set Clementine Pennyfeather back to her previous update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вернули Клементину Пеннифезер к предыдущему обновлению.

I'm gonna go track down the doctor and see if I can get an update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пойти разыскать врача и узнать новую информацию.

The distance was so far that the Coriolis effect—the rotation of the Earth—was substantial enough to affect trajectory calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние было настолько велико, что эффект Кориолиса—вращение Земли—был достаточно существенным, чтобы повлиять на расчеты траектории.

I am back with a request to update the Maritz, LLC article's infobox with this request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся с просьбой обновить инфобокс статьи Maritz, LLC с этой просьбой.

The island's fortifications were substantial, but they had been long neglected, and much effort was put into repairing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепления на острове были внушительными, но ими долго пренебрегали, и на их восстановление было затрачено много усилий.

However, others suggest lifetime tenure brings substantial benefits, such as impartiality and freedom from political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие считают, что пожизненное пребывание в должности приносит существенные выгоды, такие как беспристрастность и свобода от политического давления.

Since that time manufacturers did not have to provide FDA with the evidence to substantiate safety or effectiveness unless a new dietary ingredient was added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор производители не должны были предоставлять FDA доказательства, подтверждающие безопасность или эффективность, если только не был добавлен новый пищевой ингредиент.

Theorists of a specifically Rogerian, person-centered approach to politics as dialogue have made substantial contributions to that project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики специфически Роджерианского, личностно-ориентированного подхода к политике как диалогу внесли существенный вклад в этот проект.

Intentional torts involve situations in which the defendant desires or knows to a substantial certainty that his act will cause the plaintiff damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умышленные деликты включают ситуации, в которых ответчик желает или знает с существенной уверенностью, что его действие причинит истцу ущерб.

However, the defining characteristic is time spent in the street, wandering the streets for a substantial portion of their day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако определяющей характеристикой является время, проведенное на улице, блуждание по улицам в течение значительной части дня или ночи.

This update is available whether the user purchases the new expansion or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обновление доступно независимо от того, покупает пользователь новое расширение или нет.

Kodak's Verifax, for instance, could sit on one side of a desk and sold for $100; Haloid's competing machines were more expensive and substantially larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верифакс Kodak, например, мог сидеть на одной стороне стола и продаваться за 100 долларов; конкурирующие машины Haloid были дороже и значительно крупнее.

This approach differs substantially from that of defensive programming, where the supplier is responsible for figuring out what to do when a precondition is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход существенно отличается от подхода защитного программирования, когда поставщик несет ответственность за определение того, что делать в случае нарушения предварительного условия.

The joint is brought together and glued, with the fingers providing substantial glue surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение сводится вместе и склеивается, при этом пальцы обеспечивают существенную клеевую поверхность.

The act acknowledged that the event occurred, but failed to deliver any substantial reparations to the victims or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе признается, что это событие имело место, но не предусматриваются какие-либо существенные компенсации жертвам или их потомкам.

Deep colors and prints were used as they did not show dirt, while decorations were used to update clothing to changing fashions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокие цвета и принты использовались, поскольку они не показывали грязь, в то время как украшения использовались для обновления одежды к меняющейся моде.

The creation and maintenance of comprehensive learning content requires substantial initial and ongoing investments of human labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и поддержание комплексного содержания обучения требует значительных первоначальных и постоянных вложений человеческого труда.

Cases on the paid certiorari docket are substantially more likely to be granted than those on the in forma pauperis docket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела по оплаченному делу certiorari будут рассматриваться значительно чаще, чем дела по делу in forma pauperis.

On redistributing updates, Windows Server Update Services has supported delta updates since Windows Server 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При распространении обновлений службы Windows Server Update Services поддерживают дельта-обновления с Windows Server 2003.

The general strike increased support for the social democrats substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщая забастовка значительно усилила поддержку социал-демократов.

Pragmatic pacifism holds that the costs of war and inter-personal violence are so substantial that better ways of resolving disputes must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прагматический пацифизм считает, что издержки войны и межличностного насилия настолько велики, что необходимо найти лучшие способы разрешения споров.

Within several months from this date, in order to continue using Skype services, Skype users will have to update to Skype applications released in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких месяцев с этой даты, чтобы продолжить пользоваться услугами Skype, пользователи Skype должны будут обновить приложения Skype, выпущенные в 2014 году.

On December 22, 2014, Avid Technology released an update for Media Composer that added support for 4K resolution, the Rec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 декабря 2014 года Avid Technology выпустила обновление для Media Composer, которое добавило поддержку разрешения 4K, Rec.

This is the last article I can think of that I would like to have substantially improved by the 50th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последняя статья, которую я могу придумать, и которую я хотел бы существенно улучшить к 50-летию.

The MY16 update was announced and released for Australia in December 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление MY16 было анонсировано и выпущено для Австралии в декабре 2015 года.

Koch Industries, whose owners founded and heavily supported Cato, has made substantial donations to the University of Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кох Индастриз, чьи владельцы основали и активно поддерживали Катона, сделал значительные пожертвования университету Пенсильвании.

For the 1987 model year, coinciding with the introduction of the eighth-generation Ford F-Series, the Bronco was given a similar update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для 1987 модельного года, совпавшего с появлением восьмого поколения Ford F-Series, Бронко получил аналогичное обновление.

The Outlander received another update for the 2019 model year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outlander получил еще одно обновление для 2019 модельного года.

I have a bunch of disparate information, but nothing solid that I could use to update the Phosphate entry or start a new derivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть куча разрозненной информации, но ничего существенного, что я мог бы использовать для обновления записи фосфата или начала нового вывода.

The last public update was released on April 10, 2018, for Enterprise and Education versions only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее публичное обновление было выпущено 10 апреля 2018 года только для корпоративных и образовательных версий.

Then, when the time is right I will be able to update the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, когда придет время, я смогу обновить шаблон.

Drying enables substantial long-term economy by rationalizing the use of timber resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сушка обеспечивает значительную долгосрочную экономию за счет рационализации использования древесных ресурсов.

By the standards of the time, there had been a substantial advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меркам того времени это был значительный прогресс.

Many NGOs expressed disappointment with the lack of substantial environmental change during times of political transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие НПО выразили разочарование в связи с отсутствием существенных экологических изменений в период политических преобразований.

These issues indirect- non-substantial- non-pecunary will need to be addresses eventually- now seems a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы.

I'm wondering what else will be added so that I can update my whitelist accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, что еще будет добавлено, чтобы я мог соответствующим образом обновить свой белый список.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substantive update». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substantive update» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substantive, update , а также произношение и транскрипцию к «substantive update». Также, к фразе «substantive update» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information