Terms of evolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
compensation terms - термины компенсации
has come to terms - примирилась
vocabulary terms - словарь терминов
in brief terms - в короткие сроки
breach of these terms and conditions - нарушение этих условий
terms of supplier - Условия поставки
in terms of partners - с точки зрения партнеров
impact in terms of - воздействие с точки зрения
as such terms are defined below - как эти термины определены ниже
talk terms - термины Обсуждение
Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom
Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy
Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
stand in the way of - встать на пути
think highly of - высоко оцениваю
full of suggestion - полный предложений
acquit oneself of - оправдать себя
piece of furniture - предмет мебели
side of the coin - сторона монеты
of great moment - важный
the Cadillac of - Кадиллак
offer prospects of - обещать
change of mind - смена ума
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: эволюция, развитие, развертывание, перестроение, маневр, постепенное изменение, выделение газа, выведение, извлечение корня, передвижение
retrogressive evolution - дегенерация
social evolution - социальная эволюция
aircraft evolution - эволюция воздушного судна
directional evolution - направленная эволюция
rate evolution - Изменение скорости
evolution of a policy - Эволюция политики
over the course of evolution - в течение эволюции
progressive evolution - прогрессивная эволюция
industrial evolution - промышленное развитие
in the course of evolution - в процессе эволюции
Синонимы к evolution: unfolding, adaptation, advancement, expansion, progress, rise, modification, growth, transformation, revision
Антонимы к evolution: regress, regression, retrogression, reversion
Значение evolution: the process by which different kinds of living organisms are thought to have developed and diversified from earlier forms during the history of the earth.
Hence the flagellar apparatus is clearly very flexible in evolutionary terms and perfectly able to lose or gain protein components. |
Следовательно, жгутиковый аппарат явно очень гибок в эволюционном плане и прекрасно способен терять или приобретать белковые компоненты. |
The stochastic pump effect can be interpreted in terms of a geometric phase in evolution of the moment generating function of stochastic currents. |
Эффект стохастической накачки может быть интерпретирован в терминах геометрической фазы в эволюции моментообразующей функции стохастических токов. |
The terms ‘evolution’ and ‘progress’ were in fact often used interchangeably in the 19th century. |
Термины эволюция и прогресс действительно часто использовались как взаимозаменяемые в XIX веке. |
Later, Eric Chaisson explored the subject of cosmic evolution quantitatively in terms of energy rate density, and the astronomer Carl Sagan wrote Cosmos. |
Позже Эрик Чейссон исследовал тему космической эволюции количественно с точки зрения плотности скорости энергии, а астроном Карл Саган написал космос. |
Ethologists have been particularly concerned with the evolution of behavior and the understanding of behavior in terms of the theory of natural selection. |
Этологи особенно интересовались эволюцией поведения и пониманием поведения в терминах теории естественного отбора. |
In evolutionary terms, the best strategy to use for the prisoner's dilemma is tit-for-tat. |
С точки зрения эволюции, наилучшей стратегией для решения дилеммы заключенного является око за око. |
According to Trivers, the following emotional dispositions and their evolution can be understood in terms of regulation of altruism. |
Согласно Триверсу, следующие эмоциональные предрасположенности и их эволюция могут быть поняты в терминах регуляции альтруизма. |
Clearly, the ability to be on a high-sugar diet is really new, especially in terms of evolutionary time zone. |
Очевидно, что такое высокое потребление сахара это что-то новое для нас с точки зрения эволюции. |
In terms you would understand, we have an evolutionary incentive to sacrifice for our offspring. Our tribe, our friends. |
Используя термины, которые ты понимаешь, мы говорим о эволюционном стимуле... жертвовать чем-то для наших потомков, нашей семьи, наших друзей. |
Not slowly and steadily as Darein predicted, but in evolutionary terms, almost instantly. |
Не постепенно, как предполагал Дарвин, а буквально мгновенно, если судить по меркам той же эволюции. |
He popularised the terms evolution and survival of the fittest, and many thought Spencer was central to evolutionary thinking. |
Он популяризировал термины эволюция и выживание наиболее приспособленных, и многие считали, что Спенсер занимает центральное место в эволюционном мышлении. |
Multilevel selection attempts to explain the evolution of altruistic behavior in terms of quantitative genetics. |
Многоуровневый отбор пытается объяснить эволюцию альтруистического поведения в терминах количественной генетики. |
And so the system, in an evolutionary terms, is not really set up to deal with this sudden abundance of highly refined sugar. |
И выходит что наш организм, в плане эволюции, не приспособлен к этому резкому появлению большого количества рафинированного сахара. |
Multiplication, evolution, and unknown quantities were represented by abbreviations of appropriate terms. |
Умножение, эволюция и неизвестные величины были представлены сокращениями соответствующих терминов. |
More recently, problems in evolutionary biology and ecology have been modeled and explained in terms of the paradox. |
Совсем недавно проблемы эволюционной биологии и экологии были смоделированы и объяснены в терминах парадокса. |
Humans... think of evolution in terms of progress and advancement. |
Люди думают об эволюции с точки зрения прогресса и достижений. |
3a, observe that the US economy has matured in terms of its sector evolution. |
3а, обратите внимание, что экономика США повзрослела с точки зрения ее отраслевой эволюции. |
Tow sees the scientific method in terms of an evolutionary algorithm applied to science and technology. |
Тау рассматривает научный метод в терминах эволюционного алгоритма, применяемого к науке и технике. |
Sequence homology is the biological homology between DNA, RNA, or protein sequences, defined in terms of shared ancestry in the evolutionary history of life. |
Гомология последовательностей-это биологическая гомология между последовательностями ДНК, РНК или белков, определяемая в терминах общего происхождения в эволюционной истории жизни. |
Explanations in terms of final causes remain common in evolutionary biology. |
Объяснения в терминах конечных причин остаются распространенными в эволюционной биологии. |
In evolutionary terms, the needs of the next generation are more important. |
С точки зрения эволюции, потребности следующего поколения более важны. |
It has therefore been suggested that circadian rhythms put organisms at a selective advantage in evolutionary terms. |
Поэтому было высказано предположение, что циркадные ритмы дают организмам избирательное преимущество в эволюционном плане. |
I was using the terms advisedly... I don't think I have ever mentioned evolution? |
Я намеренно использовал эти термины... Кажется, я никогда не упоминал об эволюции? |
In evolutionary terms, individuals should help relatives when Cost < Relatedness * Benefit. |
С эволюционной точки зрения, люди должны помогать родственникам, когда стоимость < родство * выгода. |
So it was obviously possible to interpret the evolutionary past in terms of existing genetic sequences. |
Было легко интерпретировать эволюционное прошлое с точки зрения существующих геномов. |
In these terms evolutionary adaptation may occur most obviously through the natural selection of particular alleles. |
В этих терминах эволюционная адаптация может происходить наиболее очевидно через естественный отбор определенных аллелей. |
In evolutionary terms, that's no time at all. |
По эволюционным меркам это всего лишь мгновение. |
You see, in evolutionary terms, morality is irrelevant. |
Понимаешь, с точки зрения эволюции, мораль не имеет значения. |
could human brains in these most diverse circumstances all have changed so radically at - in evolutionary terms - the same instant? |
мог ли человеческий мозг в этих самых разнообразных обстоятельствах измениться столь радикально - с точки зрения эволюции - в одно и то же мгновение? |
The view of many researchers is that many human behaviors can be explained in terms of humans' brains, genes, and evolutionary histories. |
По мнению многих исследователей, многие формы человеческого поведения могут быть объяснены в терминах человеческого мозга, генов и эволюционной истории. |
A field of study called memetics arose in the 1990s to explore the concepts and transmission of memes in terms of an evolutionary model. |
В 1990-х годах возникла область исследований, получившая название меметика, в которой изучались понятия и передача мемов в терминах эволюционной модели. |
Technological advances gave rise to residual payments, and their evolution can be traced in terms of those technologies. |
Технический прогресс привел к возникновению остаточных платежей, и их эволюцию можно проследить в терминах этих технологий. |
Давай тогда общаться только с позиций силы и собственных интересов. |
|
Просто используй вежливые формы при разговоре - этого достаточно. |
|
By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms. |
Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков. |
This approach presumes a common planning of the process based on a common global platform with the commonly agreed terms and definitions. |
Такой подход предполагает единое планирование процесса на основе общей глобальной платформы с общими согласованными терминами и определениями. |
We still need to strengthen our surveillance and testing capacity in terms of securing a wider coverage of persons volunteering for testing. |
Нам по-прежнему требуется усиливать надзорные мероприятия и диагностическую инфраструктуру с целью привлечения большего количества людей для добровольного обследования. |
The possibility to evaluate ripeness of different varieties by terms of oil content and/or dry matter is already mentioned in the explanatory brochure in page 35. |
О возможности оценки спелости различных разновидностей по содержанию масла и/или сухого вещества уже упоминается на стр. 35 пояснительной брошюры. |
Access to credit facilities by women in Kenya is basically on the same terms with men. |
В целом женщины в Кении пользуются равными с мужчинами правами в плане доступа к кредитным учреждениям. |
Facebook reserves the right to designate, in its sole discretion, that certain of our brands, products, or services are governed by separate terms and not this SRR. |
Facebook оставляет за собой правой на свое усмотрение указать, что какие-то бренды, продукты или сервисы регулируются отдельными условиями, а не этим ППО. |
This has given people a wider range of options in terms of life goals and priorities, beyond getting married and starting a family he explains. |
Это позволило людям располагать более широкой гаммой вариантов в том, что касается жизненных целей и приоритетов, помимо свадьбы и создания семьи, - объясняет она. |
It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms. |
Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы. |
It's an evolutionary imperative. |
Это предначертано эволюцией. |
I'm afraid then, he said, we can't come to terms. |
Боюсь, что мы с вами не сговоримся. |
And if a woman nearly cried or had a meltdown on live TV, you'd be hearing terms like hysterical and unbalanced being tossed around. |
А если женщина почти расплакалась или сорвалась в прямом эфире, то ничего кроме истеричка и неуравновешенная не услышишь. |
Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности. |
|
Два тюремных срока за хулиганства в состоянии алкогольного опьянения. |
|
Those are my terms, Mr Wickers, should you wish to screw your way out of this. |
Это мои условия, мистер Викерс, попробуйте выкрутиться из этого. |
Если в двух словах - это энергетическая частица. |
|
I'd appreciate you keeping the terms of your new contract to yourself. |
Я был бы признателен, если бы вы оставили условия вашего нового контракта при себе. |
I may have let Mr. Slauson know that, in no uncertain terms. |
Возможно, я сказал это мистеру Слосону в весьма недвусмысленных выражениях. |
And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration. |
А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька. |
These new terms... the white for immortality... do not materially affect our agreement. |
Эти новые условия: белизна за бессмертие... существенно не повлияют на наше соглашение. |
Despite the use of these various terms, the organizations listed here have secularist goals in common. |
Несмотря на использование этих различных терминов, перечисленные здесь организации имеют общие секуляристские цели. |
Both terms originate from Taiwan, and are also used in Hong Kong and mainland China. |
Оба термина происходят из Тайваня, а также используются в Гонконге и материковом Китае. |
The signs of the general terms alternate between positive and negative. |
Признаки общих терминов чередуются между положительными и отрицательными. |
In looser terms, nothing in the entire universe is or has ever been truly in exact thermodynamic equilibrium. |
В более широком смысле, ничто во всей Вселенной не находится и никогда не было действительно в точном термодинамическом равновесии. |
Aronson and Carlsmith then examine the idea of cognitive rearrangement in terms of doing an unpleasant activity. |
Затем Аронсон и Карлсмит исследуют идею когнитивной перестройки в терминах выполнения неприятной деятельности. |
By wave-particle duality the effect can be analyzed purely in terms of waves though not as conveniently. |
Благодаря корпускулярно-волновому дуализму эффект может быть проанализирован чисто в терминах волн, хотя и не так удобно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terms of evolution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terms of evolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terms, of, evolution , а также произношение и транскрипцию к «terms of evolution». Также, к фразе «terms of evolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.