The elderly is - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
over the group's share of the net fair value - над долей Группы в чистой справедливой стоимости
obtain ownership by the end of the lease - получить право собственности к концу срока аренды
caught between the devil and the deep blue sea - зажат между молотом и наковальней
depending on the time of the year - в зависимости от времени года
at the end of the middle ages - в конце средних веков
in the beginning god created the heaven - В начале Бог сотворил небо
go to the root of the problem - перейти в корень проблемы
the right of the people to keep - право народа хранить
at the end of the video - в конце видео
in the context of the case - в контексте дела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
elderly population - пожилое население
elderly people - пожилые люди
home for elderly - дом для пожилых людей
elderly ratio - пожилые люди соотношение
elderly mother - пожилая мать
to elderly - для пожилых людей
elderly aunt - пожилая тетка
take care of the elderly - заботиться о пожилых
such as the elderly - такие, как пожилые люди
among the elderly - среди пожилых людей
Синонимы к elderly: gray-haired, over the hill, old, aged, advanced in years, aging, decrepit, long in the tooth, in one’s dotage, doddery
Антонимы к elderly: young, young people
Значение elderly: (of a person) old or aging.
is buried - похоронен
is high - в приоритете
is provisioned - будет предоставлен
is again - снова
is genuine - является подлинной
is saving - является сохранение
is weakening - является ослабление
is himself - сам
is subsequently - впоследствии
is clear is that - Ясно, что
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine. |
Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной. |
His marriage to the elderly daughter of a tax contractor saved him. |
Брак на перезрелой дочери какого-то купца-откупщика спас его. |
Towards the end of the focus group, and as I was thanking the mothers for their time, the elderly lady looked at me while pointing at the young girl, and said to me, Can you help us with, ? |
К концу занятия, когда я благодарила матерей за их время, пожилая женщина взглянула на меня, показала на девочку и спросила: Можете помочь с, ? |
We have a broken-down elderly tractor outside that can usually only be started by repeated oaths and assaults by a four-pound hammer. |
У нас есть допотопный трактор, который обычно заводится лишь при помощи кувалды и какой-то матери. |
Пожилая женщина, сидевшая в соседнем кресле, с любопытством наблюдала за ним. |
|
During this period, free medical consultations were arranged for disabled persons and the elderly. |
В течение года для инвалидов и пожилых людей были организованы бесплатные медицинские консультации. |
The Commissioners learned first hand of the sufferings of women and children and of the elderly in this, as in other conflicts. |
Члены Комиссии смогли сами убедиться в страданиях женщин, детей и лиц пожилого возраста в этом, как и в других конфликтах. |
Therefore, the key players on the Western market are elderly people with a very good understanding of the core issues of business. |
Поэтому ключевые игроки западного рынка - пожилые люди, очень хорошо понимающие суть бизнеса. |
С аналогичными рисками могут сталкиваться и пожилые люди. |
|
Крупно зарабатывает на аферах со стариками и немощными. |
|
You do not notice me - it is natural I am inside the car - an elderly muffled-up foreigner! |
На меня вы не обратили внимания - подумаешь, какой-то закутанный иностранец, сидящий в машине. |
Two elderly people got badly scalded when they tried to climb into the lava cauldron. |
Два старика сильно ошпарились, пытаясь забраться в котел над лавой. |
I have high-risk patients- children, pregnant women, the elderly. |
У меня есть пациенты группы повышенного риска: дети, беременные, пожилые. |
James Desmond is an elderly clergyman in Westmoreland. |
Джеймс Десмонд уже немолодой человек, он священник и живет в Вестморленде. |
She had even then marked down for herself this elderly man with picturesque gray hair, with seigniorial manners; an erstwhile jurisconsult and a man of good family. |
Она тогда же наметила для себя этого пожилого человека с живописными сединами, с барскими манерами, бывшего правоведа и человека хорошей семьи. |
And nourishment for the elderly. |
И питание для пожилых. |
The social engineers of China aggressively euthanize the elderly and - disabled. |
Китайские общественные подстрекатели подвергают эвтаназии пожилых и инвалидов. |
Later, I met a young monk, one of the rare young monks in this empire of the elderly. |
Позже я познакомился с юным монахом, одним из немногих молодых монахов в этом царстве старцев. |
The train came in; Edward found her a first-class carriage with an elderly woman in it. |
Подошел состав; Эдвард нашел Нэнси место в вагоне первого класса рядом с пожилой женщиной. |
A manservant fetched in our luggage and an elderly woman explained that Pat had room Number 79. |
Служитель внес наш багаж, и какая-то пожилая дама сказала нам, что для Пат приготовлена комната 79. |
You may notice one is missing. It's my Assisting the Elderly badge. |
Для полного набора мне не хватает значка Помощь пожилым людям. |
I should like to speak with M. Raphael, sir, said the elderly person to Jonathan, as he climbed up the steps some way, into a shelter from the rain. |
Мне нужно поговорить с господином Рафаэлем, - сказал старик Ионафану, поднимаясь на крыльцо, чтобы укрыться от дождя. |
He'd just, er, finished giving a lecture on the solar system, er, when he was approached by an elderly lady. Mr James, she said, |
Как-то после лекции о солнечной системе к нему подошла пожилая дама. Мистер Джеймс, - сказала она, |
Medically speaking, he is an elderly man suffering from acute pulmonary damage,.. ...with the conscious awareness and memory of Daniel Jackson. |
Ну, сэр, с медицинской точки зрения он пожилой человек с острым заболеванием легких, со знаниями и памятью доктора Дэниела Джексона. |
They had a tea break. An elderly lady, who was one of the guests, came along to play the piano, who was a real pub player. |
Когда они ушли на перерыв, одна пожилая дама из гостей, подошла к пианино, чтобы сыграть, она была пианисткой из паба. |
I just don't believe that anyone would set out to harm an elderly person. |
Я просто не могу поверить, что кто-то может обидеть пожилого человека. |
That's bad, ma petite, taking to drink, said an elderly actor, patting her on the back as he passed. |
Нехорошо, малютка, ты начинаешь спиваться, -сказал старичок актер, проходя мимо, потрепав ее по спине. |
What led to his conviction was the fact that he killed an elderly couple after they cashed their Social Security check. |
К его осуждению привел тот факт, что он убил пожилую пару, после того, как они обналичили пенсионный чек. |
The door opened and a tall elderly woman entered, carrying a shopping bag. |
Дверь отворилась, и в комнату вошла высокая пожилая женщина с хозяйственной сумкой в руке. |
Over the past 400 years, it's been a charitable home for young orphans and elderly gentleman. |
Последние 400 лет это был дом милосердия для детей-сирот и престарелых. |
'Eventually we arrived at exactly 'the sort of picnic spot elderly people love.' |
В конце концов мы прибыли именно на такое место для пикника, которое любят пожилые люди. |
Ты выше большинства пожилых людей. |
|
He was really an elderly man. |
Уж он, в сущности, почти старик. |
Once widely spoken throughout the area, Missouri French is now nearly extinct, with only a few elderly speakers able to use it. |
Когда-то широко распространенный в этом районе французский язык Миссури почти вымер, и лишь немногие пожилые люди могут им пользоваться. |
As a result, elderly patients are often misdiagnosed especially when healthcare professionals do not make an accurate assessment. |
В результате пожилые пациенты часто ошибаются в диагнозе, особенно когда медицинские работники не делают точной оценки. |
By having the elderly live at home, you are respecting their value in the family. |
Имея пожилых людей жить дома, вы уважаете их ценность в семье. |
As the majority of these low-bias trials dealt with either elderly people, or people with disease, these results may not apply to the general population. |
Поскольку большинство этих исследований с низкой предвзятостью касались либо пожилых людей, либо людей с заболеваниями, эти результаты могут не относиться к общей популяции. |
Caring for sick, disabled, or elderly dependents entails significant financial and emotional costs but is not currently subsidized in the same manner. |
Уход за больными, инвалидами или престарелыми иждивенцами влечет за собой значительные финансовые и эмоциональные затраты, но в настоящее время не субсидируется таким же образом. |
Despite being an elderly man, he is very childish and is often oblivious to serious things around him. |
Несмотря на то, что он пожилой человек, он очень ребячлив и часто забывает о серьезных вещах вокруг него. |
The evacuees were sent on long marches to the countryside, which killed thousands of children, elderly people and sick people. |
Эвакуированных отправляли в длительные походы в сельскую местность, где погибли тысячи детей, стариков и больных. |
People living in rural areas, men, people without a college degree, the elderly, and white Americans are generally more likely to support the GOP. |
Люди, живущие в сельской местности, мужчины, люди без высшего образования, пожилые люди и белые американцы, как правило, более склонны поддерживать республиканскую партию. |
She worked with the Johannesburg library service to deliver books to the homebound and elderly. |
Она работала в Йоханнесбургской библиотечной службе, доставляя книги домой и пожилым людям. |
Furthermore, the void experienced after being forced to retire from the workplace is said to be partly responsible for the large number of elderly suicides every year. |
Кроме того, пустота, возникшая после вынужденного ухода с работы, как говорят, частично ответственна за большое число самоубийств пожилых людей каждый год. |
Concerns immediately arise about the nursing home in town where Matherson's elderly cancer-stricken father-in-law resides. |
Сразу же возникает беспокойство по поводу дома престарелых в городе, где проживает престарелый больной раком тесть Матерсона. |
Direct financial support for the most needy, especially orphans, widows, elderly and refugees. |
Прямая финансовая поддержка наиболее нуждающихся, особенно сирот, вдов, стариков и беженцев. |
Playing board games has also been tied to improving children's executive functions and help reducing risks of dementia for the elderly. |
Игра в настольные игры также была связана с улучшением исполнительных функций детей и помогает снизить риск развития деменции у пожилых людей. |
An elderly man enters and introduces himself as Fermat. |
Входит пожилой человек и представляется как Ферма. |
Traditionally, parents live with their children, and today, it is estimated that 90% of the elderly do live in the homes of their family. |
Традиционно родители живут со своими детьми, и сегодня, по оценкам, 90% пожилых людей действительно живут в домах своей семьи. |
While there are certainly programs available for use by the elderly in Thailand, questions of equity have risen since their introduction. |
Хотя в Таиланде, безусловно, существуют программы, Доступные для использования пожилыми людьми, с момента их введения возросли вопросы справедливости. |
Physical abuse is the intention or action to hurt an elderly person resulting in scars and bruising. |
Физическое насилие - это намерение или действие причинить боль пожилому человеку, приводящее к появлению шрамов и синяков. |
In the elderly, many of the aforementioned symptoms may not occur. |
В пожилом возрасте многие из вышеупомянутых симптомов могут и не проявляться. |
Toxigenic Clostridium difficile is an important cause of diarrhea that occurs more often in the elderly. |
Токсигенный Clostridium difficile является важной причиной диареи, которая чаще встречается у пожилых людей. |
Smog of this intensity is often lethal to vulnerable people such as the elderly, the very young and those with respiratory problems. |
Смог такой интенсивности часто смертельно опасен для уязвимых людей, таких как пожилые, очень молодые и те, у кого есть проблемы с дыханием. |
In Dumb Witness, Poirot invents an elderly invalid mother as a pretence to investigate local nurses. |
В немом свидетеле Пуаро придумывает пожилую мать-инвалида в качестве предлога для расследования местных медсестер. |
Family members engaged in financial abuse of the elderly may include spouses, children, or grandchildren. |
Члены семьи, занимающиеся финансовыми злоупотреблениями в отношении пожилых людей, могут включать супругов, детей или внуков. |
Eli Lilly pleaded guilty to actively promoting Zyprexa for off-label uses, particularly for the treatment of dementia in the elderly. |
Эли Лилли признал себя виновным в активном продвижении Zyprexa для использования вне этикетки, особенно для лечения слабоумия у пожилых людей. |
A group of passengers, led by a local doctor, escorted the elderly and children away from the violence. |
Группа пассажиров во главе с местным врачом увела стариков и детей подальше от места насилия. |
The elderly man appears so lost in thought that he notices neither the theft nor the thorns that lie in his path. |
Пожилой человек кажется настолько погруженным в свои мысли, что не замечает ни кражи, ни терний, лежащих на его пути. |
Сексуальные услуги для инвалидов и пожилых людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the elderly is».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the elderly is» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, elderly, is , а также произношение и транскрипцию к «the elderly is». Также, к фразе «the elderly is» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.