The ends of the bones - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The ends of the bones - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
концы костей
Translate

- the [article]

тот

- ends [noun]

noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина

verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить

  • loose ends - незаконченные дела

  • ends the moment - заканчивается в тот момент,

  • lease agreement ends - Концы договор аренды

  • ends there - концы там

  • desired ends - нужные концы

  • how do you think this ends - как вы думаете, это заканчивается

  • so this is how it ends - так это то, как она заканчивается

  • ends to the middle - заканчивается в середине

  • ends on sunday - заканчивается в воскресенье

  • the path ends - концы пути

  • Синонимы к ends: limit, point, furthermost part, terminus, boundary, edge, margin, tail end, border, tag end

    Антонимы к ends: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin

    Значение ends: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- bones [noun]

noun: человек, домино

  • animal bones - кости животных

  • lovely bones - милые кости

  • bones removed - кости удалены

  • weak bones - слабые кости

  • fossil bones - ископаемые кости

  • i know it in my bones - я знаю, это в моих костях

  • the ends of the bones - концы костей

  • sack of bones - мешок костей

  • in his bones - в его костях

  • growth of bones - рост костей

  • Синонимы к bones: bony process, cartilage, ossein, ivory, off-white, pearl, os, debone, swot up, cram

    Антонимы к bones: living things, adipose tissue, animal life, animals, animate things, beings, blubber, body part, body parts, creatures

    Значение bones: any of the pieces of hard, whitish tissue making up the skeleton in humans and other vertebrates.



An hour later, he ends up in the East Fifties with four broken bones and a rat in his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А часом позже он оказывается в районе 50-й Ист с четырьмя сломанными костями и крысой в штанах.

The ends of these bones are then accurately cut to shape using cutting guides oriented to the long axis of the bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концы этих костей затем точно обрезаются для придания им формы с помощью режущих направляющих, ориентированных на длинную ось костей.

Cancellous bone is typically found at the ends of long bones, near joints and in the interior of vertebrae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губчатая кость обычно обнаруживается на концах длинных костей, вблизи суставов и внутри позвонков.

The prefrontal bones are shaped rather like a stylised capital I, wider at each of the ends, and effectively separate the nasals and lacrimals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Префронтальные кости имеют форму стилизованной заглавной буквы I, более широкой на каждом конце, и эффективно разделяют носовые и слезные железы.

He observed bones grew at the ends and thus demonstrated the existence of the epiphyseal plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наблюдал, как растут кости на концах, и таким образом доказал существование эпифизарных пластинок.

This occurs at both ends of long bones but only one end of digits and ribs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит на обоих концах длинных костей, но только на одном конце пальцев и ребер.

Typically, radiographs show defects in calcification and characteristic bony defects near the ends of major long bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, рентгенограммы показывают дефекты кальцификации и характерные костные дефекты вблизи концов крупных длинных костей.

In a healthy joint, the ends of bones are encased in smooth cartilage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здоровом суставе концы костей заключены в гладкий хрящ.

With everything burned down and boundary lines wiped out, no one knows just where their land begins or ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь все вокруг сожжено, разграничительные столбы уничтожены, и никто не знает, где чья земля начинается и где кончается.

The block was hewn to receive the sarcophagus and canopic jars of the king but only fragments of these and unidentified bones where found onsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок был высечен, чтобы принять саркофаг и канопы царя, но только фрагменты этих и неопознанных костей, которые были найдены на месте.

Domestic geese are much larger than their wild counterparts and tend to have thick necks, an upright posture, and large bodies with broad rear ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние гуси намного крупнее своих диких собратьев и, как правило, имеют толстые шеи, вертикальное положение и большие тела с широкими задними концами.

The rather ramshackle flat on the first floor of a Chelsea house - the bottles and glasses and cigarette ends that lay about in profusion - the stale air, and the general air of dust and dishevelment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захламленная квартира на первом этаже дома в Челси, валяющиеся повсюду бутылки, стаканы и окурки, спертый воздух, общее впечатление пыли и беспорядка...

Only here the growth from above looked more like ends of stout vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте сверху свисало нечто, очень похожее на концы крепких виноградных лоз.

Flesh crawled over this side of the bones and pushed against the blood circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой стороне скелет обрастал плотью, а дальше мешал кровавый круг.

And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем Гейдж устранил её и забрал телефон, чтобы обрубить все концы.

Well, then you could swallow it, and it would all dissolve, see? And the moonbeams would shoot out of your fingers and your toes and the ends of your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты ее проглотишь, и она растворится внутри тебя, и лунный свет будет струиться из кончиков твоих пальцев, из кончиков твоих волос.

Down to your molecules and bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На молекулы и костяшки.

Now, by command, the masses parted and fell aside, and the King saw a spectacle that froze the marrow in his bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг, по команде, толпа расступилась, и король увидел зрелище, от которого кровь застыла в его жилах.

These caskets contain the bones of Anglo-Saxon kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ этих гробах - останки англо-саксонских королей.

you can't give in to blackmail. it never ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя поддаваться на шантаж. Он никогда не кончится.

Seems to me as if I was two ends of a man without any middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну точь-в-точь, будто во мне две крайности, а середины-то и нет.

The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса.

They ate 'm hide an' all, Bill announced. The stick's as clean as a whistle. They've ate the leather offen both ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начисто сожрали, - сказал Билл. - И даже ремней на палке не оставили.

You inflicted dozens of broken bones, gouged out one of your victim's eyes, bit off part of an ear of another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сломали множество костей, выдавили глаза одной из жертв, а другой откусили часть уха.

There's no dirty underwear, no loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет грязного белья, всё на своём месте.

And I've never been comfortable with loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне никогда не нравились невнятные концы.

A congenital birth defect in which the child has fragile bones that are easily broken and for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденный дефект, при котором кости ребенка постоянно ломаются без причины.

Like everybody, I was made from flesh, skin, bones, some blood and enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все малыши, я состоял из плоти, кожи, костей, немного крови и ферментов.

The temporal, zygomatic, and nasal bones show complete, comminuted fracturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височная, скуловая и носовая кость показывают полный осколочный перелом.

Kate was haggard and her slender body had shrunk to bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт изнемогла в заботе; и без того худощавая, она стала кожа да кости.

Bones, a magician never reveals his secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости, волшебник никогда не раскрывает своих секретов.

Then we will peel the flesh from her bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сдерем ей кожу до костей.

They suggest that while Strange was working to weaponize the Tetch virus, he was also working on a parallel project, tailoring different antiviral agents to his own ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них говорится, что пока Стрэндж создавал оружие из вируса Тетча, он также параллельно разрабатывал различные антивирусные средства в своих целях.

The tendons at the ends of the rotator cuff muscles can become torn, leading to pain and restricted movement of the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия на концах мышц вращательной манжеты могут порваться, что приводит к боли и ограничению движения руки.

Bones reportedly found within the ferry were analyzed and affirmed to be of animal origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости, якобы найденные внутри парома, были проанализированы и подтверждены как имеющие животное происхождение.

She took in laundry to wash to make ends meet, and at eight years old, Josephine began working as a live-in domestic for white families in St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести концы с концами, она стала стирать белье, а в восемь лет Джозефина начала работать домашней прислугой в семьях белых в Сент-Луисе.

In addition, the lower jaw of the teleost is reduced to just three bones; the dentary, the angular bone and the articular bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нижняя челюсть телеоста сводится всего к трем костям: дентальной, угловой и суставной.

It's always identical, whether the movie ends up working or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда идентично, независимо от того, работает фильм или нет.

Boiling certain cartilaginous cuts of meat or bones results in gelatin being dissolved into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипячение некоторых хрящевых кусков мяса или костей приводит к растворению желатина в воде.

At the ends of this veranda are two colossal figures of Buddha, about 23 feet high, but these appear to be considerably later than the cave itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце этой веранды находятся две колоссальные фигуры Будды, около 23 футов высотой, но они, по-видимому, значительно позже самой пещеры.

Broadly speaking, avian skulls consist of many small, non-overlapping bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, черепа птиц состоят из множества мелких, неперекрывающихся костей.

Though he and his former lover team up to track down Shao Kahn, she ends up turning him over to the former Kahn when he tries to exterminate innocent Tarkatans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и его бывшая любовница объединяются, чтобы выследить Шао Кана, она в конечном итоге передает его бывшему Кану, когда он пытается уничтожить невинных Таркатанцев.

Series 4 starts in summer 1967 and ends in autumn of the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия 4 начинается летом 1967 года и заканчивается осенью того же года.

Basic surgical principles include ensuring a good blood supply to the opposing ends, and a lack of tension at the join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные хирургические принципы включают в себя обеспечение хорошего кровоснабжения противоположных концов и отсутствие напряжения в суставе.

A typical commercial rack has 10–13 bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная коммерческая стойка имеет 10-13 костей.

However, she is hit by a car driven by Andrew Van de Kamp after she discovers the affair and ends up in a coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, она попадает под машину, управляемую Эндрю ван де Камп после того, как она обнаруживает роман и заканчивается в коме.

Both ends of the specimens should have sufficient length and a surface condition such that they are firmly gripped during testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба конца образцов должны иметь достаточную длину и такое состояние поверхности, чтобы они были прочно зажаты во время испытания.

It provides a cushion between bones and tendons and/or muscles around a joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает подушку между костями и сухожилиями и / или мышцами вокруг сустава.

As he is finishing up, the man is shot; the short film ends with Deadpool commenting on the strangeness of the phone booth's presence, and eating the man's ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он заканчивает, мужчина снимается; короткометражный фильм заканчивается тем, что Дэдпул комментирует странность присутствия телефонной будки и ест мороженое мужчины.

The episode ends as Rodney irritably enters the flat with his belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод заканчивается, когда родни раздраженно входит в квартиру со своими вещами.

The season's storyline starts at midnight and ends at the following midnight on the day of the California presidential primary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжетная линия сезона начинается в полночь и заканчивается в следующую полночь в день президентских выборов в Калифорнии.

The Peri refers to the fact that the Periosteum is the outermost layer of long bones, surrounding other inner layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пери относится к тому факту, что надкостница является самым наружным слоем длинных костей, окружающих другие внутренние слои.

In some animals they remain as separate bones called orbitosphenoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых животных они остаются в виде отдельных костей, называемых орбитосфеноидами.

Physical effects of malformed bones vary according to the specific disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические эффекты деформированных костей различаются в зависимости от конкретного заболевания.

The section on Dickens's life ends without stated where the bronze of Dickens is located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел о жизни Диккенса заканчивается без указания того, где находится бронза Диккенса.

Several others, shot through the thighs and arms, bones being splintered in many pieces, bore their pain most heroically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще несколько человек, раненные в бедра и руки, с раздробленными на множество осколков костями, перенесли свою боль самым героическим образом.

Lead in the bones, teeth, hair, and nails is bound tightly and not available to other tissues, and is generally thought not to be harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинец в костях, зубах, волосах и ногтях крепко связывается и не доступен другим тканям, и обычно считается, что он не вреден.

Giddens also stressed the importance of power, which is means to ends, and hence is directly involved in the actions of every person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидденс также подчеркивал важность власти, которая является средством для достижения цели и, следовательно, непосредственно участвует в действиях каждого человека.

She ends up getting the job of editor-in-chief since the former had left the magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов она получает должность главного редактора, так как первый ушел из журнала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the ends of the bones». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the ends of the bones» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, ends, of, the, bones , а также произношение и транскрипцию к «the ends of the bones». Также, к фразе «the ends of the bones» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information