Throughout the remainder of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throughout the remainder of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в оставшейся части
Translate

- throughout

на протяжении

- the [article]

тот

- remainder [noun]

noun: остаток, остатки, последующее имущественное право

verb: распродавать остатки, усидеть

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



The remainder of the serum cholesterol after subtracting the HDL is the non-HDL cholesterol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся часть сывороточного холестерина после вычитания ЛПВП является холестерином не-ЛПВП.

Men and women had to work harmoniously to produce good quality work and ultimately this spread throughout the porcelain industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины должны были работать слаженно, чтобы производить качественную работу, и в конечном счете это распространилось на всю фарфоровую промышленность.

Your Honor, I believe we have agreed that the remainder of the discussion does not contain pertinent... questioning of the defendant, and I think we agreed to stop the tape at this particular point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, я полагаю, все согласятся, что остаток беседы не имеет непосредственного отношения к допросу подзащитного, и я полагаю, все согласны остановить запись на данном конкретном моменте.

The remainder use latrines that drain into cesspits, many of which overflow frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть населения пользуется отхожими местами, не подсоединенными к канализационным системам; из них отходы стекают в коллекторы, которые зачастую переполняются.

The delegation expected that half the amount would be paid in May and the remainder by year-end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация надеется, что половина этой суммы будет выплачена в мае, а остальная часть к концу года.

Emergency needs in Liberia are likely to continue to be great for the remainder of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные потребности в Либерии по-видимому будут оставаться очень большими до конца этого года.

Work is progressing on the remainder of the interfaces and will be introduced incrementally into production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается работа над созданием остальных интерфейсов, которые будут внедряться постепенно.

The remainder will be taken from programmes scheduled for 2005-2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся сумма будет взята из программ, запланированных на 2005 - 2006 годы.

The Group had also recommended that the Board approve the calendar for the remainder of 1994 and the indicative calendar for 1995 for planning purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также рекомендовала Совету утвердить расписание совещаний на оставшуюся часть 1994 года и составить предварительное расписание совещаний на 1995 год в целях планирования своей работы.

The remainder covers the cost of providing audit, payroll, investment, treasury and accounting services by the United Nations Office at Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть покрывает расходы по проведению ревизии, выплате заработной платы, инвестициям, финансовым и бухгалтерским операциям со стороны Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.

And though you will never again be reborn, your name will echo throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя ты никогда не возродишься Твое имя отразиться на всей истории, как...

All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории.

The day following Mr Wells's stem pronouncement, we stowed the remainder of our hand-grenades aboard the Space Machine, and set off at a moderate speed towards London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро после вердикта мистера Уэллса мы погрузили на борт машины пространства все оставшиеся гранаты и с умеренной скоростью двинулись на Лондон.

On the one side stands the Priory and on the other an ancient group of despots with members hidden in high-ranking positions throughout the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны - Приорат, а с другой - кучка деспотов, которые прячутся... за высокими церковными званиями.

This intentionally nondescript building houses the hard cables that support Internet service throughout the Southwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нарочито невзрачном здании находятся шины, обеспечивающие доступ в Интернет всей юго-западной части города.

They were protected, and they were protected because there's a lot of stories throughout history of dolphins saving the lives of humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они были защищены, а также потому, что на протяжении всей истории было множество рассказов и легенд о спасении людей дельфинами.

Of these gulden the odd 200 were paid her in gold, and the remainder in bank notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать фридрихсдоров ей выдали золотом, а четыре тысячи - банковыми билетами.

There's blood throughout his belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь вытекает через желудок.

He will pass the remainder of his days under my roof, with my good wife to take care of him, and my children to remind him of the brighter side of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проведет свою остальную жизнь у меня. Моя добрая жена будет заботиться о нем, а мои дети станут напоминать ему о более светлой стороне жизни.

Shorts were very short in the early 1950s, and mid-thigh length Bermuda shorts appeared around 1954 and remained fashionable through the remainder of the decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шорты были очень короткими в начале 1950-х, а шорты-бермуды длиной до середины бедра появились примерно в 1954 году и оставались модными до конца десятилетия.

Though Louis rose, he was badly dazed for the remainder of the fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Луис поднялся, он был сильно ошеломлен до конца боя.

The remainder of the ship's 23 crew members who were detained in Iran were released as well, with seven crew members already released on 4 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 23 члена экипажа судна, которые были задержаны в Иране, также были освобождены, причем семь членов экипажа уже были освобождены 4 сентября.

One of the Lancasters made a forced landing in Sweden after being damaged by anti-aircraft gunfire, and the remainder returned to base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из Ланкастеров совершил вынужденную посадку в Швеции после того, как был поврежден зенитным огнем, а остальные вернулись на базу.

After it was bombed in September 1940, the press was moved to Letchworth for the remainder of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бомбардировки в сентябре 1940 года прессу перевезли в Летчворт на оставшуюся часть войны.

In general, once the development of pain has stopped, the type and severity of pain will be unchanging and if untreated, persist throughout life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, как только развитие боли прекращается, тип и тяжесть боли остаются неизменными и, если их не лечить, сохраняются на протяжении всей жизни.

The novel was well received, with reviewers praising the pace of the novel and the complex themes discussed throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман был хорошо принят, и рецензенты хвалили темп романа и сложные темы, обсуждавшиеся повсюду.

No more than half the clay content should be expansive clays, with the remainder non-expansive illite or kaolinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более половины содержания глины должны составлять экспансивные глины, а остальное-не экспансивный Иллит или каолинит.

Roughly half of those entries are fictional people from 2000–3000, but the remainder are actual people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина этих записей-вымышленные люди из 2000-3000, но остальные-реальные люди.

In 2012 it was awarded a double silver certification from the Independent Music Companies Association which indicated sales of at least 40,000 copies throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он был награжден двойным серебряным сертификатом от Ассоциации независимых музыкальных компаний, который показал продажи по меньшей мере 40 000 копий по всей Европе.

During most of the remainder of Maryland's colonial period, Jesuits conducted Catholic schools clandestinely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение большей части оставшегося колониального периода Мэриленда иезуиты тайно руководили католическими школами.

Later in the run three or four episodes were new originals each week, and the remainder repeats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в сериале три или четыре эпизода были новыми оригиналами каждую неделю, а остальные повторялись.

Based on this, the remainder of the ratio Base/7, defined above as k, decides what day of the week it is. If k = 0, it's Monday, k = 1, it's Tuesday, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, остаток от соотношения Base/7, определенного выше как k, решает, какой это день недели. Если k = 0, то это понедельник, k = 1, Вторник и т. д.

Of the taxes in the city of Wilmington and the county of New Hanover the whites pay 96 2/3rds per cent; while the Negroes pay the remainder — 3 1/3rds per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из налогов в городе Уилмингтоне и графстве Нью-Ганновер белые платят 96 2/3 процента, в то время как негры платят остальное — 3 1/3 процента.

1919 saw a lot of racial tension in New York City and there were a number of Race Riots and violent incidents throughout the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1919 году в Нью-Йорке было много расовой напряженности, и по всему городу было много расовых беспорядков и насильственных инцидентов.

Despite the university's delay in admitting women to full degrees, Cambridge women were at the heart of scientific research throughout the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что университет задержал прием женщин на полные ученые степени, женщины Кембриджа были в центре научных исследований на протяжении всего 20-го века.

Throughout her life, Walton was notable for her support of charities and people in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей жизни Уолтон была известна своей поддержкой благотворительных организаций и нуждающихся людей.

He arrived in New York on November 24, 1914, and spent the remainder of the war in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл в Нью-Йорк 24 ноября 1914 года и провел остаток войны в Америке.

Competitive barbecue competitions are held throughout the country in which people will compete by cooking barbecue and having it judged by the events judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсные соревнования по барбекю проводятся по всей стране, в которых люди будут соревноваться, готовя барбекю и оценивая его судьями событий.

Furthermore, the remainder of variable capital available is directed towards hiring workers with the expertise skills to operate new machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, остальная часть имеющегося переменного капитала направляется на наем работников, обладающих специальными навыками для работы с новым оборудованием.

Music therapy, in comparison to pharmacological treatments, is a very low-cost solution to help manage aspects of the disease throughout the progression of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальная терапия, по сравнению с фармакологическим лечением, является очень недорогим решением, помогающим управлять различными аспектами заболевания на протяжении всего периода его прогрессирования.

But Sarah Neale fell ill and died in August 1845, having shortly before her death deeded the remainder of the Neale farm to John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Сара Нил заболела и умерла в августе 1845 года, незадолго до своей смерти передав Джону оставшуюся часть фермы Нилов.

Clementine was a further two lengths back in third place, with Bel Ange leading the remainder of the fillies home, several lengths behind Clementine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клементина была еще на две длины позади, на третьем месте, а Бел Анж вела остальных кобыл домой, на несколько длин позади Клементины.

In 1644 the population of Barbados was estimated at 30,000, of which about 800 were of African descent, with the remainder mainly of English descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1644 году численность населения Барбадоса оценивалась в 30 000 человек, из которых около 800 были выходцами из Африки, а остальные в основном англичане.

Upon returning to action on June 9, Bonds struggled somewhat at the plate for the remainder of the 1999 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись к работе 9 июня, бонды несколько боролись за тарелку в течение оставшейся части сезона 1999 года.

Forest cover is only 36%; the remainder is swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесной покров составляет всего 36%, остальное-болота.

The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса.

The remainder were used for reconnaissance, and designated RB-29J.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные использовались для разведки и обозначались RB-29J.

The remainder may have been ecotypes or subspecies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные, возможно, были экотипами или подвидами.

After first clothing issue, civilian belongings and baggage will be secured and stored for the remainder of BMT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первой выдачи одежды гражданские вещи и багаж будут закреплены и сохранены на оставшуюся часть БМТ.

The remainder is transported to electric arc furnaces to be melted down into ingots for re-rolling mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся часть транспортируется в электродуговые печи для переплавки в слитки для повторных прокатных станов.

For the remainder of the year, Sky Blue FC's home field was Yurcak Field, on the campus of Rutgers University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца года родным полем ФК Скай Блю было поле Юрчака, расположенное в кампусе Университета Рутгерса.

There were over 1200 sessions at Klook’s Kleek, around 300 of them featuring jazz and the remainder rhythm ‘n’ blues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Klook'S Kleek было проведено более 1200 сеансов, около 300 из которых были посвящены джазу, а остальные-ритм-н-блюзу.

The strategy began that fall, with the intent to expand the in-program breaks to the remainder of the schedule if successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богу Отцу, Богу Сыну и Богу Духу, три в одном, хвала, честь, могущество и слава да будут от века до века вечно.

Orchard Knob became Grant's and Thomas's headquarters for the remainder of the battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орчард-Ноб стал штаб-квартирой Гранта и Томаса на время оставшихся сражений.

The remainder have continued as Old Believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные же продолжали оставаться старообрядцами.

The remainder stayed on the barge for up to 10 days until accommodation could be found for them in community centres or hostels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные оставались на барже до 10 дней, пока им не удавалось найти жилье в общественных центрах или общежитиях.

The remainder of their shows took place in the New Jersey/New York/Connecticut tri-state area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные их выступления проходили в трех штатах Нью-Джерси / Нью-Йорк/Коннектикут.

The remainder of the expedition remained in the Sacramento Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть экспедиции осталась в долине Сакраменто.

The remainder of the Roman army in the meantime landed further north at Apollonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть римской армии тем временем высадилась дальше на север, в Аполлонии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throughout the remainder of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throughout the remainder of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throughout, the, remainder, of , а также произношение и транскрипцию к «throughout the remainder of». Также, к фразе «throughout the remainder of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information