To awaken jealousy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
continue (to be) - продолжать (быть)
entrust to - доверить
capitulate to - капитулировать
unbecoming to - недостойный
ability to pay - способность платить
a peg to hang a thing on - привязка, чтобы повесить вещь на
fling to the winds - отбрасывать
subject to confirmation - при условии подтверждения
grant immunity to - предоставить иммунитет
feel up to - почувствовать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
awaken people - пробудить людей
will awaken to - пробудит к
awaken feelings - Awaken чувства
will awaken - пробудит
can awaken - может пробудить
awaken you - разбудить вас
awaken curiosity - разбудите любопытство
awaken to the truth - пробудиться к истине
awaken your senses - пробудить ваши чувства
did i awaken - сделал я пробуждаться
Синонимы к awaken: rouse, kindle, quicken, evoke, provoke, engender, enkindle, stimulate, incite, awake
Антонимы к awaken: deaden, hypnotize, cause to sleep, go-to-sleep
Значение awaken: rouse from sleep; cause to stop sleeping.
and jealousy - и ревность
cause jealousy - причина ревности
insane jealousy - невменяемая ревность
jealousy issues - зависть вопросы
envy and jealousy - зависть и ревность
the daemon of jealousy - бес ревности
full of jealousy - охваченный ревностью
he is consumed with jealousy - его терзает ревность
obsessive jealousy - маниакальная ревность
to be racked with /by/ jealousy - терзаться ревностью
Синонимы к jealousy: the green-eyed monster, bitterness, resentment, envy, spite, covetousness, resentfulness, overprotectiveness, anxiety, mistrust
Антонимы к jealousy: goodwill, admiration, benevolence, kindness, confidence, contentment, comfort, unconcern, carelessness, contentedness
Значение jealousy: the state or feeling of being jealous.
Well, the main reasons for murder are jealousy, revenge - and profit. |
Значит, так, основные причины для убийства - зависть, месть, и прибыль. |
Perhaps there was a faint taste of jealousy in the question. |
В ее вопросе был, возможно, слабый отзвук ревности. |
It was not a very difficult feat for a woman instinct with jealousy. |
Согласитесь, это не сложно сделать женщине, снедаемой ревностью. |
As far as I'm concerned, I don't understand jealousy |
А я не понимаю ревности... |
When Gjermund saw that Berit was dancing with his rival, he was consumed with jealousy. |
Когда Гьермунд увидел Берит танцующей со своим соперником, его обуяла ревность. |
И ревность делает меня крайне раздражительным. |
|
I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy. |
Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности. |
Beware of the jealousy of the gods, Meggie, said Anne softly. |
Берегитесь богов, Мэгги, боги ревнивы, - мягко сказала Энн. |
He regarded it as a mixture of jealousy and dunderheaded prejudice. |
Доктор считал ее причиной зависть, смешанную с дремучими предрассудками. |
It's amusing to see him enraged at Corneille's success while he has The Cid banned by his Academy out of jealousy. |
Мне смешно видеть, как он злится, когда хвалят г-на Корнеля. Из ревности он убедил Академию запретить Сида Корнеля. |
Margaret was surprised by the sudden wave of jealousy that swept through her. |
Маргарет была потрясена внезапной бурей ревности, охватившей ее. |
Will had concealed his well, laughed loud, exploited perverse virtues, and never let his jealousy go wandering. |
Уилл тоже научился скрывать, что у него на душе, громко смеялся, не стеснялся извлекать выгоду из того, что ошибочно считал своими достоинствами, но и зависти не давал воли. |
I could neither tolerate supervision, nor jealousy, nor arguments as to my behavior. |
Я не терплю ни слежки, ни ревности, ни нравоучений. |
For could the sun do that, then could I do the other; since there is ever a sort of fair play herein, jealousy presiding over all creations. |
Ибо если оно могло меня оскорбить, значит, и я могу поразить его; ведь в мире ведется честная игра, и всякое творение подчиняется зову справедливости. |
The feeling of jealousy, which had tortured him during the period of uncertainty, had passed away at the instant when the tooth had been with agony extracted by his wife's words. |
Чувство ревности, которое мучало его во время неизвестности, прошло в ту минуту, когда ему с болью был выдернут зуб словами жены. |
Sonya wore a company smile but was evidently tormented by jealousy; now she turned pale, now blushed and strained every nerve to overhear what Nicholas and Julie were saying to one another. |
Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. |
Evelyn, petty jealousy is as unbecoming on you as that outfit. |
Эвелин, ревность тебе не идет, как и этот образ. |
It is four counts of indecent exposure, two counts of lewd, lascivious behaviour, and one count of pure jealousy. |
Четыре обвинения в непристойном обнажении, два в непристойном поведении, и одно. в жуткой ревности. |
Jealousy and the instinct of possession are two of the most deeply rooted fundamental instincts in man. |
Инстинкты ревности и собственничества - одни из наиболее фундаментальных у мужчин. |
Everett, if you want to collaborate with me, then jealousy won't serve you a tenth as well as ambition and effort. |
Эверетт, если хочешь работать со мной, зависть не сослужит тебе и десятой доли службы амбиций и упорства. |
All through his life Mr. Casaubon had been trying not to admit even to himself the inward sores of self-doubt and jealousy. |
На протяжении всей жизни мистер Кейсобон даже от себя скрывал мучительную неуверенность в своих силах, а также склонность к завистливой ревности. |
And the third? asked the baroness, and her eyes lit up with the evil sparks of jealousy. |
А третье? - спросила баронесса, и глаза ее зажглись злыми искрами ревности. |
We get all wound up with jealousy and shit, and we've got everything! |
Мы заводимся от ревности и у нас все получаеться! |
Это рассказ о ревности, что не очень-то захватывающе. |
|
Even possibly... I have some control over the jealousy... or satisfaction of a husband... by depicting his wife... dressed or undressed. |
Вероятно, я даже до некоторой степени способен вызвать ревность или удовольствие мужа нарисовав его жену одетой или... раздетой. |
Побег только выставит все так, будто ты убила Эмму из ревности. |
|
And for his partner this was unendurable, for jealousy, as it so often does, throws open the door to murder. |
А для напарницы это невыносимо. Ревность, как часто бывает, ведет к убийству. |
That doesn't really tie in with the whole Temmy jealousy motive. |
Это и впрямь не вяжется с мотивом ревности Темми. |
I had this faint hope that she would show the slightest bit of jealousy. |
я надеялся, что она проявит хоть немного ревности. |
To give point to unending pursuit of the leader, Mit-sah favoured him over the other dogs. These favours aroused in them jealousy and hatred. |
Чтобы усилить вражду всей упряжки к Лип-Липу, Мит-Са стал отличать его перед другими собаками, возбуждая в них ревность и ненависть к вожаку. |
The kind of jealousy that builds into a rage That leads to murder. |
Ревность, перерастающая в гнев, приводящий к убийству. |
Look, I'll come back to your case, and I'll give you a free pass on the crazy jealousy. |
Послушай, я вернусь к твоему делу. И я не осуждаю тебя за ревность. |
Мы думаем Джафар убил Дэнни из-за зависти. |
|
I cannot, you see, imagine this man... the man who is mad with rage and jealousy. |
Как я ни стараюсь, я не представляю себе этого человека, обуреваемого гневом и ревностью... |
And jealousy makes it stop. |
А ревность губит его. |
He has reached human intelligence levels, and seems to have developed human traits of paranoia, jealousy and other emotions. |
Он достиг уровня человеческого интеллекта и, похоже, развил в себе человеческие черты паранойи, ревности и других эмоций. |
A truck driver is tormented by jealousy about the man who was the former boyfriend of his beautiful fiancée. |
Водитель грузовика мучается ревностью к мужчине, который был бывшим бойфрендом его прекрасной невесты. |
Jealousy and hate is the biggest motivator for acid attacks in Cambodia, as 28% of attacks reported those emotions as the cause. |
Ревность и ненависть являются самыми большими мотиваторами для кислотных атак в Камбодже, так как 28% нападений сообщили об этих эмоциях как о причине. |
In Othello, the villain Iago stokes Othello's sexual jealousy to the point where he murders the innocent wife who loves him. |
В Отелло злодей Яго разжигает сексуальную ревность Отелло до такой степени, что он убивает невинную жену, которая любит его. |
Ан-это отрицательная приставка, а Асуя означает ревность. |
|
The abuser exhibits hypersensitive and reactive jealousy. |
Обидчик проявляет сверхчувствительную и реактивную ревность. |
Moose's girlfriend who is often frustrated with his jealousy and lack of intelligence but still loves him dearly. |
Девушка лося, которая часто расстраивается из-за его ревности и отсутствия интеллекта, но все еще любит его нежно. |
Madison initially muscles in to be captain for the team, but they eventually vote for Piper to take over, which incites Madison's jealousy. |
Мэдисон изначально хочет стать капитаном команды, но в конечном итоге они голосуют за то, чтобы Пайпер взяла на себя управление, что вызывает ревность Мэдисон. |
He also admits that he exposed Bryan's identity to Malankov out of jealousy. |
Он также признает, что раскрыл маланкову личность Брайана из ревности. |
One notes many alleged discrepancies and fallacies of logic in the Bible e.g. that God fearing Adam eating the fruit of life and becoming his equal displays jealousy. |
Можно отметить много предполагаемых расхождений и ошибок логики в Библии, например, что Бог, боясь Адама, вкушающего плод жизни и становящегося равным ему, проявляет ревность. |
Tommaso and Cecilia are about to get married, but Cecilia's excessive jealousy might ruin everything. |
Томмазо и Сесилия собираются пожениться, но чрезмерная ревность Сесилии может все испортить. |
This accentuated regional differences and jealousy. |
Это подчеркивало региональные различия и ревность. |
He is later revealed to have Alice Tetch's blood in him which enhances his jealousy. |
Позже выяснилось, что в нем течет кровь Элис Тетч, что усиливает его ревность. |
Ревность норы подпитывала ее сарказм в таких случаях. |
|
In the U.S. a sample was taken of 20 participants with delusional jealousy. |
В США была взята проба из 20 участников с маниакальной ревностью. |
They are happy at first, but then both feel the pangs of jealousy. |
Сначала они счастливы, но потом оба чувствуют уколы ревности. |
That provoked his jealousy, which he was careful to conceal, but was mitigated by his moderation and peacefulness. |
Это вызывало у него ревность, которую он старательно скрывал, но смягчалось его умеренностью и миролюбием. |
Driven over the edge with jealousy, Norman murdered both of them with strychnine. |
Доведенный до крайности ревностью, Норман убил их обоих стрихнином. |
Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy. |
Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха. |
To begin, affective emotions and the effect infidelity has on affective jealousy. |
К каждому диску с персонажами прилагалась отдельная мини-драма. |
Both men and women alike feel some kind of jealousy when they suspect their significant other is being unfaithful. |
И мужчины, и женщины одинаково испытывают некоторую ревность, когда подозревают, что их вторая половинка изменяет им. |
The definition of jealousy is the feeling or showing suspicion of someone's unfaithfulness in a relationship or losing something or someone' |
Определение ревности-это чувство или проявление подозрения в чьей-то неверности в отношениях или потеря чего-то или кого-то' |
One defense mechanism that some researchers believe is effective at preventing infidelity is jealousy. |
Один из защитных механизмов, который, по мнению некоторых исследователей, эффективен для предотвращения неверности, - это ревность. |
Jealousy with its roots in open marriage can lead to serious conflicts. |
Ревность, уходящая своими корнями в открытый брак, может привести к серьезным конфликтам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to awaken jealousy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to awaken jealousy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, awaken, jealousy , а также произношение и транскрипцию к «to awaken jealousy». Также, к фразе «to awaken jealousy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.