To rattle one's sabre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To rattle one's sabre - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бряцать оружием
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • accredit to - аккредитация

  • adhere to - придерживаться

  • get on to - перейти к

  • preparatory to - подготовка к

  • send to press - отправить в печать

  • worn to a frazzle - изнашивается

  • go to one’s account - перейти к учетной записи

  • open to - открыт кому-либо

  • suck up to - сосать до

  • crack up to the nines - взламывать до девятки

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- rattle [noun]

noun: погремушка, стук, грохот, трещотка, дребезжание, треск, хрип, детская погремушка, хрипение, болтун

verb: греметь, дребезжать, болтать, грохотать, трещать, тарахтеть, падать с грохотом, двигаться с грохотом, мчаться с грохотом, сильно стучать

  • rattle down - грохотать

  • rattle past - грохотать мимо

  • rattle away - срываться

  • rattle jack - барабанная мельница

  • rattle her - дребезжать ее

  • rattle sabre - бряцать оружием

  • rattle brain - пустоголовый человек

  • rattle the saboteur - бряцать оружием

  • rattle the saber - бряцать оружием

  • rattle headed - пустоголовый

  • Синонимы к rattle: clink, jangle, clank, clang, clatter, jingle, noisemaker, shaker, maraca, rain stick

    Антонимы к rattle: placate, appease, soothe

    Значение rattle: a rapid succession of short, sharp, hard sounds.

- one's

СВОЮ

- sabre [noun]

noun: сабля, шашка, кавалерист

verb: рубить саблей



The power cord on your Sabre printer shocked you into a coma, and you're dreaming you're a dog on a desert island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шнур питания твоего принтера Sabre долбанул тебя током, и находясь в коме ты грезишь, что ты собака на необитаемом острове.

He competed in the team sabre event at the 1956 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в командных соревнованиях по сабле на летних Олимпийских играх 1956 года.

A kitchen jack leaned against a pyx, a republican sabre on a mediaeval hackbut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухонный вертел лежал на ковчежце для мощей, республиканская сабля - на средневековой пищали.

Until the 17th century, it included a cavalry sabre, lance, long, wooden shield and, optionally, light, metal armour or simple leather vest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До XVII века он включал в себя кавалерийскую саблю, копье, длинный деревянный щит и, по желанию, легкие металлические доспехи или простой кожаный жилет.

She hurried from the room as impulsively as she had entered, and we heard the wheels of her carriage rattle off down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вышла из комнаты так же поспешно, как и вошла, и мы услыхали стук колес удаляющегося экипажа.

Togger gave a claw rattle that made plain he had picked up a strong broadcast of Farree's pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоггор застучал коготком, от чего стало ясно, что он уловил сильнейшую боль, исходящую от Фарри.

The dispatcher's voice boomed its undecipherable drone into the hiss of steam and rattle of baggage wagons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шипении пара и грохоте багажных вагонов монотонно и неразборчиво гудел голос диспетчера.

I heard the rattle of his chariot and I went round to the side gate to ask the latest news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услыхал скрип его тележки и подошел к калитке узнать последние новости.

Jane had taped or glued everything on the car that would rattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн приклеила или замотала клейкой лентой все ветци в машине, которые могли грохотать.

The large exterior oak doors creak and rattle with each gust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубовые двери скрипят и дребезжат от каждого порыва ветра.

I want you to know if you think it'll rattle your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел узнать, напугает ли это твоего отца?

Perhaps she would be able to rouse King Shrewd's wrath, and he would rattle the coin loose from Regal's pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, ей удастся вызвать ярость короля Шрюда, и он вырвет деньги из карманов Регала.

Quite a stunt you pulled with the baby rattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и трюк ты провернул с этой погремушкой.

There was a rattle of cups and saucers and the hissing of a fluted Georgian urn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звякали чашки и блюдца, пыхтел большой старинный чайник.

For miles they had ridden in silence save for the soft drum of the ponies' hoofs on the matted mesquite grass, and the rattle of the chaparral against their wooden stirrups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много миль они проехали молча, и тишину нарушали лишь дробь копыт о примятую мескитовую траву и потрескивание кустарника, задевавшего за деревянные стремена.

This morning the lockworks rattle strange; it's not a regular visitor at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня замки гремят чудно, это не обычный посетитель.

With a sabre cut, I suppose, and a bandage around his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раненный сабельным ударом, с повязкой вокруг головы.

Bring me my sabre and my cutlass!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесите мою саблю и кинжал!

Turns out she and Ben have managed to thwart Lady LeMarchal's attempts to rattle our collective cages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается им с Беном удалось помешать попыткам Леди ЛеМаршал разозлить нас и выставить дураками

Not like another round's gonna rattle my knobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похоже, что второй раунд вышибет меня из седла.

I must rattle my chains, and groan through keyholes, and walk about at night, if that is what you mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне положено греметь цепями, стонать в замочные скважины и разгуливать по ночам -если ты про это.

Yeah. Mickey said you'd rattle off that sort of stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, Микки говорил, что ты только и будешь об этом трещать.

Figure out what's making that rattle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснил, что там дребезжит?

Tappets can rattle till Jesus comes again without no harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть стучат хоть до второго пришествия - не страшно.

We could use that to rattle her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем использовать это, чтобы напугать ее.

If you want to rattle her, Interview the mistress and the wife together, let the sparks fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь напугать ее, допрашивай жену с любовницей вместе, дай им сцепиться.

That's right, Son of Adam, said Mr. Beaver, bringing his paw down on the table with a crash that made all the cups and saucers rattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно, сын Адама и Евы, - сказал мистер Бобр и так сильно стукнул лапой по столу, что зазвенели все блюдца и чашки.

In the distance there was a little, desultory rattle, like musketry fire on a distant range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда-то послышался слабый прерывистый треск, похожий на ружейную стрельбу по отдаленной цели.

But he managed awkwardly: the handle clanked, there was a rattle and a creak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вышло неловко: ручка щелкнула, призошел звук и скрип.

The mad rattle of the cart, filled to overflowing the possible measure of waiting, and decided the sergeant to make a reconnaisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянный грохот тележки переполнил меру терпения сержанта и вынудил его произвести расследование.

The rattle increased to a metallic pounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук перешел в металлическое лязганье.

His sabre had not been unsheathed by way of empty gesticulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнажил свою саблю не ради пустой угрозы.

Now you're the proud new owner of a sabre handbook And my autobiography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы гордые обладатели справочника Сэйбер и моей автобиографии.

I went out again swiftly and bought a bunch of flowers, a pineapple, a child's rattle, and a slab of chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я успел сбегать и купить букет цветов, ананас, погремушку и плитку шоколада.

He is old and strong and beautiful, with white hair and a sabre-cut across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стар, крепок и красив собой, у него седые волосы и рубец от сабельного удара поперек лица.

He was sitting on the cot in his cell. He looked up at the windows: two orifices not much larger than sabre slashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поднял взгляд на окошки: два узких, словно прорубленных саблей отверстия.

The same thing happened to me except I was hunting sabre bear out on Kang's Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое случилось со мной, кроме того, что я перевозил меч на собрание Кэнга.

Oh! he muttered, the night breeze dashes them against each other, and mingles the noise of their chains with the rattle of their bones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это ночной ветер бросает их друг на друга! -пробормотал он. Стук их цепей сливается со стуком костей!

The game goes round and round, to the rattle of dice and the shuffle of play money. 11

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра идет, идет под стук костей и шелест игральных денег.

Your sabre, I'll chop their heads off or they'll keep breeding!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне твою саблю и я поотрубаю им головы, чтобы они больше не размножались!

She can rattle off pages of the stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может читать их наизусть страницами без передышки.

Or I can rattle off a list right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вам нужен весь список?

Whether or not I trust you, letting Billy McBride rattle cages is... is like giving a lunatic a hammer, and letting him run through Tiffany's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, верю я вам или нет, разозлить Билли МакБрайда это все равно, что дать психу молоток и дать ему пробежаться по магазину Тиффани.

So, I could sit here and rattle on about being framed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, я могу сидеть и рассказывать, что меня подставили...

The rattle of machine-gun fire began to be heard in the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стала постукивать в перелесках пулеметами.

There was the click of china and the rattle of silver as Pork, the valet-butler of Tara, laid the table for supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем стал слышен звон посуды и столового серебра: Порк, соединявший в своем лице и лакея и дворецкого усадьбы, начал накрывать на стол к ужину.

The dry bursts of the machine-guns rattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухим треском пощелкивают пулеметные очереди.

From the rattle av the jar, I don't think there's more than three naggins left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом можно судить по тому, как оно в бутыли бултыхается.

Taylor was attacked after the match by the now-heel Sabre and Marty Scurll, only to see Trent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейлор был атакован после матча теперь уже каблуком сабля и Марти Скерл, только чтобы увидеть Трента?

He completed advanced flight training on the F-86 Sabre at Moody Air Force Base in Georgia, where he was a distinguished graduate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел углубленную летную подготовку на F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Джорджии, где он был выдающимся выпускником.

He completed six months' advanced training on the F-86 Sabre aircraft at Moody Air Force Base in Valdosta, Georgia, where he was also a distinguished graduate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел шестимесячное повышение квалификации на самолете F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Валдосте, штат Джорджия, где он также был выдающимся выпускником.

A sabre can be used to open a Champagne bottle with great ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саблей можно открыть бутылку шампанского с большой церемонией.

It is specially used to decide the right of way in foil and sabre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специально используется для определения правильного пути в рапире и сабле.

When the Serbian reformist Prime Minister Zoran Đinđić was assassinated on 12 March 2003, prompting Serbian authorities to launch Operation Sabre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 12 марта 2003 года был убит сербский премьер-министр-реформист Зоран Динджич, что побудило сербские власти начать операцию сабля.

This type of sabre became very popular for light cavalry officers, in both France and Britain, and became a fashionable sword for senior officers to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип сабли стал очень популярен среди офицеров легкой кавалерии, как во Франции, так и в Англии, и стал модным мечом для старших офицеров.

Heracles shook the rattle and frightened the birds into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геракл встряхнул погремушку и вспугнул птиц в воздух.

Lets just say that the KT has a history of sabre rattling, either apropriately or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте просто скажем, что у КТ есть история бряцания саблями, как уместно, так и нет.

All spirits like cleanliness, the sound of the drum and rattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все духи любят чистоту, звук барабана и погремушки.

Jo further plans to liquidate all of Sabre's assets, thereby effectively permanently dissolving the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо также планирует ликвидировать все активы Sabre, тем самым фактически окончательно распустив компанию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to rattle one's sabre». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to rattle one's sabre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, rattle, one's, sabre , а также произношение и транскрипцию к «to rattle one's sabre». Также, к фразе «to rattle one's sabre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information