He's not actually a buffoon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he's young - он молод
He's sozzled - Он пьян
He's claiming he was there - Он утверждает, что был там
But he's sharp as they come - Но он острый, когда они приходят
Now he's a human pancake - Теперь он человеческий блин
He's got eternal longevity - У него вечное долголетие
Maybe he's between schools - Может быть, он между школами
He's buried in our cemetery - Он похоронен на нашем кладбище
He's starring in that new film - Он играет главную роль в этом новом фильме
He's not listed on the obituaries - Он не указан в некрологах
Значение He's: he is.
not liable to - не подлежащий
not so much as - не так много
not in service - не работает
more often than not - чаще да, чем нет
not up to - не до
not booked - не забронировано
not to care a jackstraw - ни во что не ставить
not on our lives - ни за что
it is not like that - это не так
x does not accept responsibility - х не несет ответственности
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
adverb: фактически, на самом деле, действительно, даже, в самом деле, в настоящее время
actually did - на самом деле
since it actually - так как оно на самом деле
actually everything - на самом деле все
actually work - на самом деле работа
was actually conceived - был на самом деле задуман
actually lead - на самом деле привести
in actually - в самом деле
actually enjoy - на самом деле нравится
there was actually no - не было на самом деле нет
I'm actually fond of him - я вообще-то люблю его
Синонимы к actually: indeed, to tell the truth, truly, if truth be told, in actuality, in truth, literally, as a matter of fact, in reality, in sooth
Антонимы к actually: professedly, supposedly
Значение actually: as the truth or facts of a situation; really.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
(looking) like a bag of bones - (глядя), как мешок с костями
a great deal of - много
a spot - пятно
ask a question - Задайте вопрос
give a speech - произносить речь
like (two) peas in a pod - как (два) гороха в стручке
form a line - формировать линию
a spinster - девица
gain a victory - одержать победу
one and a half - один с половиной
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
buffoon - шут
play the buffoon - играть шута
to play the buffoon - дурачиться, строить из себя шута
play the buffoon / fool - балаганить
You expect me to be the buffoon? - Вы ожидаете, что я буду шутом
He's not actually a buffoon - На самом деле он не шут
Синонимы к buffoon: wag, wit, jester, clown, comedian, Punchinello, comic, merry andrew, Pierrot, fool
Антонимы к buffoon: sharp cookie, smarty pants, wise man, wise person, academic, bookish person, brain, brains, genius, intellectual
Значение buffoon: a ridiculous but amusing person; a clown.
I actually met Daren at a candlelight vigil the town was holding for Leah. |
Вообще-то мы познакомились с Дареном на отпевании, которое город проводил для Ли. |
When it began to actually execute its payload, you would have a whole bunch of centrifuges in a huge array of cascades sitting in a big hall. |
Когда stuxnet начал исполнять свою нагрузочную часть, был целый набор центрифуг в огромных массивах каскадов вогромномзале. |
Talking about a quagmire seems... to be a positive way of fomenting debate because then we can argue about whether... the war is actually working out well. |
Говорить о трясине кажется позитивным методом для разжигания дебатов, потому что пока мы можем спорить, война фактически идет, и неплохо. |
I learned that actually, you don't have to like someone to recognize their wisdom. |
Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать. |
So does this actually work in patients? |
Будет ли это работать с реальными пациентами? |
I'm actually not sure I've seen a conservative get a standing O at TED before that. |
Я не уверен, что я видел раньше, как консерватор получает стоячую овацию на TED. |
You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it. |
Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью. |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
It's part of what it means to be a planet, if you ask me, because planets, not just here on Earth but throughout the universe, can undergo atmospheric escape and the way it happens actually tells us about planets themselves. |
Я бы сказала, это неотъемлемая особенность планет, потому что все планеты во Вселенной, включая Землю, подвержены планетарному ветру, характер которого рассказывает о самой планете. |
So when we look at the light from these stars, what we see, like I said, is not the planet itself, but you actually see a dimming of the light that we can record in time. |
Глядя на свет, исходящий от этих звёзд, на самом деле мы видим не сами планеты, а затемнение света, которое можно зафиксировать. |
There are actually two fundamental economic principles at stake. |
На кон поставлено два основополагающих экономических принципа. |
Europe went right up to Russia, went right down to the Middle East, and if the world were truly becoming more flat and more Americanized, that would be less of a problem, but in a G-Zero world, those countries nearest Russia and nearest the Middle East actually have different economic capabilities, different social stability and different political preferences and systems than core Europe. |
Европа дошла прямо до России и до Ближнего Востока, и если бы мир на самом деле стал более ровным и американизированным, это было бы меньшей из проблем, но в мире Большого нуля страны, граничащие с Россией и с Ближним Востоком, имеют разные экономические возможности, разную социальную стабильность, разные политические предпочтения и системы, отличные от европейских. |
Ты на самом деле намекаешь, что не помнишь? |
|
На самом деле я пытался представить тебя в бикини. |
|
But then I understood that the letter would likely be read by anyone and, thus, it would reach you as you actually live in the heart of each person. |
Но потом поняла, что оно наверняка будет прочитано хоть кем-то, и, значит, достигнет тебя, ведь в действительности ты живёшь в сердце каждого человека. |
Although initially the Teacher had hoped to solve the cryptex alone and avoid any further complications, he now sensed that the arrival of Langdon and Neveu was actually a welcome development. |
Поначалу Учитель надеялся разгадать загадку криптекса самостоятельно и избежать дальнейших осложнений. |
And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers. |
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. |
He had actually been fool enough to leave Lady Patience by his post and go looking for his comrade. |
Он действительно оказался настолько глуп, что оставил леди Пейшенс одну и ушел искать своего товарища. |
He's the only one in the squadron who's actually flown missions. |
Он был единственным в отряде, кто на самом деле летал на задания. |
I just think it's stupid they're talking about ghosts as though they actually exist. |
Я просто подумала, что глупо говорить о приведениях, будто они реально существуют. |
For both Russia's government and its market place of ideas are continuing to discover what a free media actually means. |
Как российское правительство, так и рынок, продолжают открывать, что же на самом деле представляет собой свобода средств массовой информации. |
And it does actually seem to be trying to eat the electronic jellyfish. |
И, кажется, она действительно пытается съесть электронную медузу. |
I mean, my last train's actually not for ages. |
До последнего поезда еще навалом времени. |
The replacement cost approach involves actually estimating what it would cost to replace a good or service. |
В действительности подход, учитывающий расходы на замещение, предусматривает оценку расходов на замещение благ или услуг. |
Religion has actually convinced people that there's an invisible man living in the sky who watches everything you do, every minute of every day. |
Человек всё такой же, как прежде, всё такой же жестокий, склонный к насилию, агрессивный, корыстный, амбициозный. |
To say nothing of the fact that Jack actually came to my defense. |
Не говоря уже о том, что Джек на самом деле пришел мне на помощь. |
Однажды ночью я лежал в постели и думал. |
|
Вообще-то, тебе придется делиться с корзиной. |
|
It's a gastric banding device that actually limits the amount of food a person's stomach can hold at one time. |
Это специальное устройство для желудка, ограничивающее количество еды, до того, с которым способен единовременно справиться человеческий желудок. |
Ќа самом деле, это холодный огуречный суп. |
|
Actually, that's one cultural stereotype that I am not fulfilling today. |
Вообще, это один из стереотипов, которому я не хочу следовать сегодня. |
На самом деле депрессия - естественный механизм по сохранению энергии. |
|
Ramon Sanchez, formerly of Oklahoma, is actually... |
Рамон Санчез, изначально из Оклахомы, на самом деле... |
Ты на самом деле гораздо ниже и ходишь на ходулях? |
|
And I was actually collecting it from all the automotive shops in the area on my bicycle. |
Тогда я собрал этот мусор со всей территории мастерской на свой велосипед. |
I actually had to apply a tourniquet the other day. |
Вообще-то, однажды мне пришлось накладывать жгут. |
It's not only preventable; it's actually reversible. |
Это не только предотвратимо, но и обратимо. |
I actually wanted to see you face-to-face. |
Я на самом деле хотел увидеть вас лицом к лицу. |
The applicant's income and allowable expenses determine the amount actually received. |
Фактическая сумма пособия определяется на основе размера дохода и допустимой величины расходов. |
It's actually, specifically, the molecules that's in the black and white receptor cells in my eyes, the rods. |
Точно такие же молекулы расположены в светочувствительных рецепторах - так называемых палочках. |
And Jeff's building a really solid fan base for her, so we actually have pretty high expectations for the first album. |
И Джефф формирует для неё сильную базу фанатов, так что мы возлагаем высокие надежды на её первый альбом. |
Our analyst can now confirm that the volcano is actually growing stronger. |
Но наш аналитик теперь может подтвердить, что вулкан фактически становиться все сильнее. |
И кстати, он даже немного похож на кружево. |
|
Whether it subsequently decided actually to take that course of action was, of course, quite another matter. |
Последующее же фактическое решение предпринять такие действия безусловно представляет собой совершенно иное дело. |
People, if they drew a stick figure or a smiley face, it actually made it into the bill. |
Люди могли нарисовать контур или рожицу - и всё это объединялось в купюру. |
People have a more open morning, they can actually think, and you'll find out that maybe all these things you thought you had to do, you don't actually have to do. |
У людей будет более свободное утро, они смогут что-то обдумать, и вы обнаружите, что все те вещи, которые, казалось бы, необходимо сделать, на самом деле не нужны. |
And as you see it come out, in order to actually be able to do anything useful, it can't all stay clustered up like this. |
И как видите, по мере появления, для того чтобы иметь возможность сделать что-то полезное, оно не может оставаться всё так скученно. |
We have to demonstrate that the gap between Gujarat’s performance and that of the rest of India actually increased under his rule. |
Нам нужно показать, что разрыв между экономическими результатами Гуджарата и остальными частями Индии, на самом деле, вырос во время его правления. |
So this patient is in their 50s, so we can actually give them a very precise estimate of what their risk for prostate cancer is. |
Этому пациенту пятый десяток, и поэтому мы можем дать ему очень точную информацию каков у него риск возникновения рака простаты. |
Besides, despite being educated on local plumbing, one comes away from Tender Kiss feeling he actually knows less than he did going in about Russian life.) |
Кроме того, хотя Вуич, несомненно, хорошо разбирается в деревенской системе трубопроводов, в процессе чтения «Нежного поцелуя» создается впечатление, что о жизни в России он знает крайней мало.) |
The relative lack of attention to the United States in the Egyptian revolution was actually a good thing — and one hopes that it continues. |
Относительный недостаток внимания к Соединенным Штатам у египетской революции был на самом деле хорошим знаком - можно надеяться, что это будет продолжаться. |
So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop. |
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, |
I have found, Mr. Fiedler, that it actually pays cash money to watch where you're going. |
Я обнаружил, мистер Фидлер, что он действительно платит наличными, чтобы посмотреть, куда вы идете. |
My uncle actually has a pair of the original black and red Jordan 1s with the tag still on them. |
У моего дяди есть пара оригинальных черно-красных Jordan 1s, на них даже сохранился ярлычок. |
В Англии даже появилась новая почтовая марка. |
|
Well, actually, and this is crazy, but it's children, plural. |
Ну, вообще-то, и это безумие, но мы говорим о детях, во множественном числе. |
Знаете, она фактически внутри, в спинномозговом канале. |
|
Only small sums were actually paid out, the winners of the big prizes being non-existent persons. |
На самом деле выплачивались только мелкие суммы, а обладатели крупных выигрышей были лицами вымышленными. |
Actually, you blew the head gasket first... water got into the cylinder probably when you cooled it down. |
Сперва разорвалась прокладка... Вода попала в цилиндр, скорее всего при остывании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's not actually a buffoon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's not actually a buffoon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, not, actually, a, buffoon , а также произношение и транскрипцию к «He's not actually a buffoon». Также, к фразе «He's not actually a buffoon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.