A discount has been applied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
come to a stop/halt - прийти к остановке / остановки
a bad mood - плохое настроение
kick up a fuss/stink - пинок суетиться / вонь
be on a par with - быть наравне с
a backlog - отставание
be a thunderbolt - быть громом
a blackout - затемнение
fasten a nickname on - закрепить прозвище на
make/put a hole in - сделать / положить в отверстие
not a whit better - ничуть не лучше
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: скидка, дисконт, процент скидки, учет векселей, ставка учета
verb: дисконтировать, обесценивать, снижать, делать скидку, не доверять всему слышанному, учитывать векселя, скидывать, делать поправку на преувеличение, сбавлять, уменьшать
adjusted discount rate - скорректированная учетная ставка
deepening discount - увеличение скидки
year discount - год скидка
offers a discount - предлагает скидку
senior discount - старший скидки
sibling discount - родственная скидка
we grant discount - мы предоставляем скидку
certain discount - определенная скидка
i need a discount - мне нужна скидка
accrual of discount - Начисление дисконта
Синонимы к discount: cut, rebate, deduction, markdown, reduction, price cut, price reduction, bank discount, discount rate, take with a pinch of salt
Антонимы к discount: accession, addition
Значение discount: a deduction from the usual cost of something, typically given for prompt or advance payment or to a special category of buyers.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
concern has been expressed - была выражена озабоченность
complaint has been addressed - жалоба была рассмотрена
has drained - стечет
gap has widened - разрыв увеличился
has been geared to - была направлена на
has been refurnished - был переоборудован
has been triggered - Сработал
has rallied round - сплотил раунд
has taken out an insurance - вывез страхование
has been brought down to - было доведено до
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
has been credited - было начислено
feedback have been - обратная связь была
it has been claimed - он утверждал,
service has been fully rendered - служба была полностью оказана
has already been proven - Уже доказано
recognition has been accorded - признание было предоставлено
has been remediated - было устранено
been piling up - накапливались
has been synchronised with - синхронизирована с
he had been working - он работал
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
logic is applied - логика применяется
file is applied - Файл применяется
penalties will be applied - штрафы будут применяться
course applied - Конечно применяется
coating applied - покрытие, наносимое
you applied - вы применили
should be applied for - следует применять для
standards to be applied - стандарты, которые будут применяться
applied to me - обратился ко мне
applied volume - приложенный объем
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
The discount shall be applied to the quota assessment for the next fiscal period. |
Эта скидка применяется к квоте, начисленной за предыдущий финансовый период. |
Для расчета приведенной стоимости применяется ставка дисконтирования. |
|
The cash discount codes are linked to vendors and are applied to purchase orders. |
Коды скидок по оплате связаны с поставщиками и применяются к заказам на покупку. |
The corresponding discount rate is applied to the commission that was deducted. |
Из общей суммы свопов, которая была снята, вычитается сумма, соответствующая проценту купленной скидки. |
If the price simulation is applied to a whole quotation, it is treated as a special discount on the quotation header. |
Если моделирование цены применяется ко всему предложению, она указывается как специальная скидка в заголовке предложения. |
The accretion expense amounts to a change in the liability due to time and the discount rate applied. |
Расходы на накопление представляют собой изменение обязательства в зависимости от времени и применяемой ставки дисконтирования. |
Discount codes can be applied to both brick-and-mortar stores and online stores. |
Коды скидки могут применяться как к физическим, так и к интернет-магазинам. |
The fee conditions indicated are applied as of your request. |
Указанные тарифы действительны во время заказа. |
No special interest rate was applied to women seeking access to credit. |
Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок. |
While they are a useful Charter-mandated tool, wide-ranging impacts require that they be applied carefully and sparingly. |
Хотя они и являются полезным разрешенным Уставом инструментом, их далеко идущие последствия требуют тщательного и избирательного применения санкций. |
Partial termination of 250,000 square feet applied effective 31 May 2013. |
С 31 мая 2013 года частичное прекращение аренды 250000 квадратных футов. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
Human rights law was universal and applied to everyone without distinction. |
Нормативные положения в области прав человека носят универсальный характер и применяются к любому человеку без какого-либо различия. |
Differentiation of fuel and car taxes have, for instance, been widely applied to promote unleaded petrol. |
Например, дифференциация ставок налогов на топливо и легковые автомобили широко применяется для стимулирования и использования неэтилированного бензина. |
When calculating on basis 2 the price discount is as follows:. |
При вычислении по основанию 2 скидка рассчитывается следующим образом:. |
Титул, применяемый к правящему классу, известному как Серый Совет. |
|
Topcoat means any pigmented coating that is designed to be applied either as a single-layer or as a multiple-layer base to provide gloss and durability. |
Верхний слой означает любое пигментированное покрытие, которое предназначено для нанесения либо одним слоем, либо несколькими слоями с целью получения блеска и обеспечения износостойкости. |
Engagement (Get people to claim your offer): Create ads with a coupon, discount or other special deals. |
Вовлеченность (Стимулировать интерес к вашему предложению): Создание рекламы с купоном, скидкой или другим специальным предложением. |
Large customers are granted a high discount of 10% off our prices. |
Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 10%. |
Such sanctions in relation to the Krasnodar club were applied for the burning of the Dagestan flag by fans in the stands during a 14th round home match against Anzhi. |
Такие санкции в отношении краснодарского клуба применены за поджог флага Дагестана болельщиками на трибуне во время домашнего матча 14-го тура против Анжи. |
Скидку как первому покупателю? |
|
Рассматривай это, как дружеское одолжение |
|
Financial men everywhere naturally understand and discount that sort of opposition. |
Люди из финансовых кругов, конечно, понимают все эти приемы конкурирующих противников. |
Four hundred and twenty, said Ferdinand, including discount. |
Четыреста двадцать, - сказал Фердинанд, - с учетом скидки. |
He applied to him in absolute confidence that this was a business transaction between him and the Son of God. |
Обратился доверчиво, рассматривая этот шаг как коммерческую сделку между собой и сыном божьим. |
They sent me to secretarial school and then I applied for a job at Consolidated. |
Они отправили меня в школу секретарей, и я пыталась поступить в нашу фирму. |
If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied. |
Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута. |
I'll give you a discount. |
Я сделаю для тебя скидку. |
Можем даже делать скидки на некоторые блюда. |
|
Without the discount I won't make a profit. |
Без скидки у меня не будет прибыли. |
Я подал заявку на место преподавателя. |
|
I just applied for a job down here. |
Я только что подал заявление на работу здесь внизу. |
They smelled strongly of kerosene, which had been heavily applied to their ankles, wrists, and necks as protection against typhus lice. |
От них сильно пахло керосином, которым, в предохранение от тифозных вшей, были густо смазаны у них щиколотки, запястья и шеи. |
Especially when they're waiting for news about a job they've applied for, and when they haven't heard, they bite your head off every time you tell them it will be sweet! |
Особенно, когда они ждут новостей о работе, на которую вы договорились, и когда новостей нет, они готовы оторвать вам голову каждый раз, когда вы говорите им, что все будет хорошо! |
Something told me not to discount Miss Geist. |
Что-то говорило мне не списывать её со счетов. |
Я была для тебя как живая скидка. |
|
These are words that have been applied to Professor Murray many times, as recently as 12 months ago by Ben Bernanke, chairman of the US Federal Reserve. |
Это слова, которые говорились о профессоре Маррее много раз, например, 12 месяцев назад Беном Бернанки, председателем Федеральной Резервной системы США. |
For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility. |
Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности. |
BECCS is applied to industries such as electrical power, combined heat and power, pulp and paper, ethanol production, and biogas production. |
BECCS применяется в таких отраслях, как электроэнергетика, комбинированная теплоэнергетика, целлюлозно-бумажная промышленность, производство этанола и биогаза. |
Recent analyses suggest that vampire bats arose from insectivores, which discount the frugivore, carnivore, and nectarivore hypotheses of origin. |
Недавние исследования показывают, что летучие мыши-вампиры произошли от насекомоядных, которые отвергают гипотезы о происхождении плодоядных, плотоядных и нектарийных животных. |
Amun was most commonly described this way in the New Kingdom, whereas in Roman Egypt such terms tended to be applied to Isis. |
Амон чаще всего описывался таким образом в Новом Царстве, тогда как в Римском Египте такие термины обычно применялись к Исиде. |
If surface aeration is not applied, a crust will form that will trap heat and odors. |
Если поверхностная аэрация не применяется, образуется корка, которая будет улавливать тепло и запахи. |
A lathering or lubricating agent such as cream, shaving soap, gel, foam or oil is normally applied after this. |
После этого обычно наносится намыливающее или смазывающее средство, такое как крем, мыло для бритья, гель, пена или масло. |
The alleged contraventions relate to fuel surcharges applied to international carriage of air cargo during that period. |
Предполагаемые нарушения связаны с топливными надбавками, применявшимися к международным воздушным перевозкам грузов в течение этого периода. |
The medication cimetidine by mouth or podophyllotoxin cream applied to the skin may also be used for treatment. |
Препарат Циметидин перорально или крем подофиллотоксин, нанесенный на кожу, также могут быть использованы для лечения. |
For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed. |
Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена. |
The reaction to this torque, by Newton's Third Law is applied to the axle, which transfers it to the suspension and can cause it vibrate. |
Реакция на этот крутящий момент, по третьему закону Ньютона, приложена к оси, которая переносит его на подвеску и может заставить ее вибрировать. |
Thus, $1.00 received a year from now is worth $0.9091 at a 10% discount rate, and its discounted value will be still lower two years down the line. |
Таким образом, $1,00, полученный через год, стоит $ 0,9091 по ставке дисконтирования 10%, и его дисконтированная стоимость будет еще ниже через два года. |
A poorly applied shipping bandage is also more likely to fall off than a shipping boot. |
Плохо наложенная транспортировочная повязка также с большей вероятностью отвалится, чем транспортировочный ботинок. |
Chroma and fine detailed Y is applied to a chroma demodulator to recover I/Q signals that are contaminated with fine detailed luminance. |
Цветность и тонкая детализация Y применяется к демодулятору цветности для восстановления сигналов I / Q, загрязненных тонкой детализированной яркостью. |
I have undone the whole set of category changes that Plasmic Physics applied today, and deleted the categories. |
Я отменил весь набор изменений категорий, которые применяла сегодня Физика плазмы, и удалил категории. |
PVA glues create plastic joints, which will creep over time if heavy loads are applied to them. |
Клеи ПВА создают пластичные соединения, которые будут ползти с течением времени, если к ним приложить большие нагрузки. |
Thus Kaplan applied US law to the issue of copyrightability, rather than UK law as in the first judgment. |
Таким образом, Каплан применил закон США к вопросу об авторском праве, а не закон Великобритании, как в первом решении суда. |
Pressure ulcers occur due to pressure applied to soft tissue resulting in completely or partially obstructed blood flow to the soft tissue. |
Пролежни возникают из-за давления, оказываемого на мягкие ткани, что приводит к полному или частичному затруднению притока крови к мягким тканям. |
The voltage across C2 is applied to the base-emitter junction of the transistor, as feedback to create oscillations. Fig. |
Напряжение через С2 подается на переход база-эмиттер транзистора, как обратная связь для создания колебаний. Инжир. |
In fact, they are applied to adhesive revenue stamps to cancel the stamp and tie the stamp to the document on which it is placed. |
На самом деле они наносятся на клейкие доходные марки, чтобы отменить штамп и привязать штамп к документу, на котором он размещен. |
There is also a substantial emphasis on the applied field of personality testing. |
Значительное внимание уделяется также прикладной области тестирования личности. |
A basic concept that will be applied in Autonomic Systems are closed control loops. |
Базовым понятием, которое будет применяться в автономных системах, являются замкнутые контуры управления. |
Discount buyers are unable to earn rewards or sell products. |
Покупатели со скидками не могут получать вознаграждения или продавать товары. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a discount has been applied».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a discount has been applied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, discount, has, been, applied , а также произношение и транскрипцию к «a discount has been applied». Также, к фразе «a discount has been applied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.