Africa and the americas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emerge in africa - возникают в африке
east africa community - востоке Африки сообщество
africa conference - конференция африки
countries in east and southern africa - стран Восточной и Южной Африки
convention for a democratic south africa - конвенции для демократической Южной Африки
noted that south africa - отметил, что Южная Африка
europe and north africa - Европы и Северной Африки
in africa and on - в Африке и на
korea and south africa - корея и Южная Африка
situation in africa is - ситуация в Африке
Синонимы к africa: savannas, ethiopia, the veld, equatorial Africa, african, land of the Sahara, kenya, ghana, the high veld, south africa
Значение africa: the second largest continent (11.62 million square miles; 30.1 million sq km), a southward projection of the Old World landmass divided roughly in half by the equator and surrounded by sea except where the Isthmus of Suez joins it to Asia.
long-term and expanded program of oceanic exploration and research - Долгосрочная и расширенная программа океанографических исследований
and execute - и выполнить
netherlands and - нидерландский и
earthquake and - землетрясения и
embroidery and - вышивка и
comparing and - сравнения и
betty and - Бэтти и
depository and - депозитарий и
grateful and - благодарным и
noah and - Ноа и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
by the end of the next decade - к концу следующего десятилетия
convention on the protection of the marine - Конвенция о защите морской
during the second half of the twentieth - во второй половине двадцатого
the legal framework of the european union - правовая база Европейского союза
on the other side of the door - с другой стороны двери
at the opposite end of the spectrum - на противоположном конце спектра
right in the center of the city - в самом центре города
the declaration of independence and the constitution - Декларация независимости и Конституция
the declaration of the high-level meeting - декларация совещания высокого уровня
in the end of the tour - в конце тура
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
both americas - как америка
americas only - Америк только
the americas remain - Америки остаются
americas region - америки область
regional office for the americas - Региональное отделение для Америка
human rights in the americas - права человека в Америках
countries of the americas - страны Америка
region of the americas - Северной и Южной Америки
of the americas - из Америка
outside the americas - вне Америка
Синонимы к americas: region, area, district, zone, latin, subregion, hemisphere, americana, western hemisphere, land
Значение americas: North America and South America taken together.
In parallel, France developed its first colonial empire in Asia, Africa, and in the Americas. |
Параллельно Франция развивала свою первую колониальную империю в Азии, Африке и Америке. |
In Asia, Africa and the Americas, people domesticated crops and livestock. |
В Азии, Африке и обеих Америках люди одомашнили зерновые культуры и скот. |
Most of the genera are endemic to Africa, Madagascar and other Indian Ocean Islands, a few genera can also be found in the Americas. |
Большинство родов эндемичны для Африки, Мадагаскара и других островов Индийского океана, несколько родов также можно найти в Северной и Южной Америке. |
Asia is added but not Africa even with evidence that Africans were in the Americas you do not add it. WHY? |
Азия добавляется, но не Африка даже с доказательствами того, что африканцы были в Америке, вы ее не добавляете. ПОЧЕМУ? |
The history of telecommunication began with the use of smoke signals and drums in Africa, Asia, and the Americas. |
История телекоммуникаций началась с использования дымовых сигналов и барабанов в Африке, Азии и Америке. |
This species is the only one of that genus to have a range extending into the Americas, with the majority of Hirundo species being native to Africa. |
Этот вид является единственным из этого рода, который имеет ареал, простирающийся до Америки, причем большинство видов Гирундо являются коренными жителями Африки. |
Coffee plants are now cultivated in over 70 countries, primarily in the equatorial regions of the Americas, Southeast Asia, Indian subcontinent, and Africa. |
Кофейные растения в настоящее время культивируются в более чем 70 странах, в основном в экваториальных регионах Америки, Юго-Восточной Азии, Индийского субконтинента и Африки. |
During the Atlantic slave trade, 9.4 to 12 million people from West Africa survived transportation to arrive in the Americas as slaves. |
Во время атлантической работорговли от 9,4 до 12 миллионов человек из Западной Африки пережили транспортировку, чтобы прибыть в Америку в качестве рабов. |
In that period, Europeans discovered and/or explored vast areas of the Americas, Africa, Asia and Oceania. |
В этот период европейцы открыли и / или исследовали обширные области Америки, Африки, Азии и Океании. |
Covering 230,000 km over 388 days, the Baton made its way through the six Commonwealth regions of Africa, the Americas, the Caribbean, Europe, Asia and Oceania. |
Пройдя 230 000 км за 388 дней, эстафета прошла через шесть регионов Содружества-Африку, Америку, Карибский бассейн, Европу, Азию и Океанию. |
On 28 August 1518 Charles issued a charter authorising the transportation of slaves direct from Africa to the Americas. |
28 августа 1518 года Карл издал хартию, разрешавшую перевозку рабов прямо из Африки в Америку. |
This was to continue in the Americas in dances, religious ceremonies and other musical forms that used cultural traditions from Africa. |
Это должно было продолжаться в Америке в танцах, религиозных церемониях и других музыкальных формах, которые использовали культурные традиции из Африки. |
Areas with the highest prevalence of helminthiasis are tropical and subtropical areas including sub-Saharan Africa, central and east Asia, and the Americas. |
Наиболее распространенными гельминтозами являются тропические и субтропические районы, включая страны Африки к югу от Сахары, центральную и Восточную Азию и Америку. |
Between the 16th and 20th centuries, European powers controlled at various times the Americas, almost all of Africa and Oceania and the majority of Asia. |
Между XVI и XX веками европейские державы контролировали в разное время Америку, почти всю Африку и Океанию, а также большую часть Азии. |
France, the Netherlands and England soon followed in building large colonial empires with vast holdings in Africa, the Americas, and Asia. |
Вскоре за Францией, Нидерландами и Англией последовали крупные колониальные империи с обширными владениями в Африке, Америке и Азии. |
Moderate deficiencies are common in Europe and Africa, and over consumption is common in the Americas. |
Умеренные дефициты распространены в Европе и Африке, а чрезмерное потребление-в Америке. |
Regional increases of nitrogen fertilizer use are expected to be 67% by Asia, 18% by the Americas, 10% by Europe, 3% by Africa,and 1% by Oceania. |
Ожидается, что региональный рост использования азотных удобрений составит 67% в Азии, 18% в Америке, 10% в Европе,3% в Африке и 1% в Океании. |
Emigration from Europe has multiplied the population of red haired humans in the Americas, Australia, New Zealand and South Africa. |
Эмиграция из Европы привела к увеличению численности рыжеволосых людей в Америке, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке. |
The monsoon climates of Africa, and the Americas for that matter, are typically located along tradewind coasts. |
Муссонный климат Африки и Америки, если уж на то пошло, как правило, расположен вдоль побережья с подветренной стороны. |
Urbanization rapidly spread across the Europe and the Americas and since the 1950s has taken hold in Asia and Africa as well. |
Урбанизация быстро распространилась по Европе и Америке, а с 1950-х годов распространилась также в Азии и Африке. |
The family is distributed throughout the tropics of the Americas, Africa and Indo-Australia. |
Семейство распространено в тропиках Северной и Южной Америки, Африке и Индо-Австралии. |
The museum has three gallery floors with artifacts from Egypt, the Middle East, Mesoamerica, Asia, the Mediterranean, Africa and indigenous artifacts of the Americas. |
Музей имеет три этажа галереи с артефактами из Египта, Ближнего Востока, Мезоамерики, Азии, Средиземноморья, Африки и коренных артефактов Америки. |
The range of colors, sizes and shapes is far wider than in those grown or sold in Africa, Europe or the Americas. |
Диапазон цветов, размеров и форм гораздо шире, чем в тех, которые выращиваются или продаются в Африке, Европе или Америке. |
Sub-Saharan Africa, Americas, Asia; 35 species. |
Африка к югу от Сахары, Америка, Азия; 35 видов. |
Qualifying was split into five regional groups; Africa, Americas, Asia, Europe and Oceania. |
Квалификация была разделена на пять региональных групп: Африка, Америка, Азия, Европа и Океания. |
Out of these 14 are from Asia, 9 from Europe, 5 from Africa and 2 from Americas. |
Из них 14 - из Азии, 9-из Европы, 5-из Африки и 2-из Америки. |
The committee was concerned that Zanzibar could become a centre for the promotion of communism in Africa, much like Cuba had in the Americas. |
Комитет был обеспокоен тем, что Занзибар может стать центром пропаганды коммунизма в Африке, подобно тому как Куба стала центром пропаганды коммунизма в Америке. |
Areas of the world visited included the Americas, Europe, Asia, and Africa. |
Посещенные районы мира включали Америку, Европу, Азию и Африку. |
Similarly, yellow fever is thought to have been brought to the Americas from Africa via the Atlantic slave trade. |
Точно так же считается, что желтая лихорадка была принесена в Америку из Африки через Атлантическую работорговлю. |
Yaws is most prevalent in the warm, moist, tropical regions of the Americas, Africa, Asia, and the Pacific. |
Фрамбезия наиболее распространена в теплых, влажных, тропических регионах Америки, Африки, Азии и Тихого океана. |
After Europe and the Americas, Africa will be the third continent with a regional court to redress human rights violations. |
После Европы и Америки, в Африке будет учрежден третий в мире региональный суд для борьбы с нарушениями прав человека. |
Bananas were introduced to the Americas by Portuguese sailors who brought the fruits from West Africa in the 16th century. |
Бананы были завезены в Америку португальскими моряками, которые привезли фрукты из Западной Африки в 16 веке. |
Worldwide distribution of tarantula hawks includes areas from India to Southeast Asia, Africa, Europe, Australia, and the Americas. |
Мировое распространение ястребов-тарантулов охватывает территории от Индии до Юго-Восточной Азии, Африки, Европы, Австралии и Америки. |
The next-largest genetic distance is between Africa and the Americas, at 0.2260. |
Следующая по величине генетическая дистанция находится между Африкой и Америкой-0,2260. |
Soon after, the Spanish and Portuguese began establishing large global empires in the Americas, Asia, Africa and Oceania. |
Вскоре после этого испанцы и португальцы начали создавать крупные глобальные империи в Америке, Азии, Африке и Океании. |
Oceania comprises the Americas, the Atlantic islands including the British Isles, Australasia, and the southern portion of Africa. |
В Океанию входят обе Америки, атлантические острова, включая Британские, Австралазия и юг Африки. |
Centuries of European colonialism in the Americas, Africa and Asia were often justified by white supremacist attitudes. |
Многовековой европейский колониализм в Америке, Африке и Азии часто оправдывался позицией белого превосходства. |
Wet tropical forests are the most species-rich biome, and tropical forests in the Americas are consistently more species rich than the wet forests in Africa and Asia. |
Влажные тропические леса являются наиболее богатым на виды биомом, и тропические леса в Америке неизменно более богаты видами, чем влажные леса в Африке и Азии. |
Sugar plantations in the Americas were cultivated by slaves from Africa, fed by colonies in North America, leading to conflict in all three regions. |
Сахарные плантации в Америке возделывались рабами из Африки, кормились колониями в Северной Америке, что привело к конфликтам во всех трех регионах. |
Cho, together with his son, Cho Yongsang, has since held seminars in various countries of Africa, Asia, the Americas, and Europe. |
Чо вместе со своим сыном Чо Юнсаном с тех пор проводит семинары в различных странах Африки, Азии, Америки и Европы. |
Apart from raw materials, it plays no role in Africa or the Americas. |
Помимо сырья он не играет никакой роли в Африке или Южной и Северной Америке. |
So, how could there have been a 'middle passage' for slaves from Africa to the Americas in the 64 years from 1440 to 1504? |
Итак, как же мог существовать средний проход для рабов из Африки в Америку за 64 года с 1440 по 1504 год? |
Though the export of slaves from Africa to the Americas is often analyzed, slavery was rampant internally as well. |
Хотя экспорт рабов из Африки в Америку часто анализируется, рабство процветало и внутри страны. |
There are four continental qualification events in Europe, Africa, Asia and Americas, in which men and women compete to qualify for the main event. |
В Европе, Африке, Азии и Америке проводятся четыре континентальных квалификационных турнира, в которых мужчины и женщины соревнуются за право участия в главном турнире. |
Beginning in the 15th century, Europeans captured or bought African slaves from West Africa and brought them to the Americas and to Europe. |
Начиная с XV века, европейцы захватили или купили африканских рабов из Западной Африки и привезли их в Америку и Европу. |
Naturalized in Americas, Southern Africa, and Oceania. |
Натурализовался в Америке, Южной Африке и Океании. |
It is present in all populated parts of Europe, Asia, Africa, Australasia, and the Americas. |
Он присутствует во всех населенных частях Европы, Азии, Африки, Австралии и Америки. |
Fabaceae is the most common family found in tropical rainforests and in dry forests in the Americas and Africa. |
Fabaceae - это наиболее распространенное семейство, встречающееся в тропических тропических лесах и в сухих лесах Америки и Африки. |
Necatoriasis is caused by Necator americanus, the more common type in the Americas, sub-Saharan Africa, Southeast Asia, China, and Indonesia. |
Некаториоз вызывается Necator americanus, более распространенным типом в Северной и Южной Америке, Африке к югу от Сахары, Юго-Восточной Азии, Китае и Индонезии. |
Heraldic societies abound in Africa, Asia, Australasia, the Americas and Europe. |
Геральдические общества изобилуют в Африке, Азии, Австралии, Америке и Европе. |
Catholic Spain funded her religious wars in Europe with gold from the Americas. |
Католическая Испания финансировала свою религиозную войну в Европе золотом привезенным из Америки. |
We have already taken steps to that end by extending support to training centres for peacekeeping operations in Africa, and other assistance will follow. |
Мы уже приняли меры в этом направлении, расширив поддержку центрам подготовки персонала миротворческих операций в Африке, и намерены продолжать нашу помощь. |
This trend will continue, as Africa and Asia become robust markets for Turkey’s construction firms, information technology, and green innovations. |
Эта тенденция будет продолжаться, поскольку Африка и Азия стали устойчивыми рынками для строительных фирм Турции, ее информационных технологий и зеленых инноваций. |
За время своего путешествия я обошёл Америку раз 10. |
|
My father said there would be law in the Americas the day Captain Flint swung over Charles Town. |
Мой отец сказал, что будет закон в двух Америках, только когда Капитан Флинт будет повешен в Чарльзтауне. |
Well, he said the honeymoon was in South Africa so he's going to have to get a move on. |
Ну, он сказал, что медовый месяц будет в Южной Африке, так что он не намерен сдаваться. |
The Code of Personal Status remains one of the most progressive civil codes in North Africa and the Muslim world. |
Кодекс личного статуса остается одним из наиболее прогрессивных гражданских кодексов в Северной Африке и мусульманском мире. |
It contains equine-related artifacts and artwork, as well as over 50 antique horse-drawn carriages from Europe and Americas. |
Он содержит связанные с лошадьми артефакты и произведения искусства, а также более 50 старинных конных экипажей из Европы и Америки. |
Horse artillery units existed in armies in Europe, the Americas, and Asia, from the 17th to the mid 20th century. |
Конные артиллерийские части существовали в армиях Европы, Америки и Азии с 17-го по середину 20-го века. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «africa and the americas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «africa and the americas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: africa, and, the, americas , а также произношение и транскрипцию к «africa and the americas». Также, к фразе «africa and the americas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.