Aircraft type - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aircraft step unit - откидной бортовой трап
aircraft component - элемент конструкции самолета
aircraft leaflet - рекламный проспект самолета
aircraft crash - авиакатастрофа
kamikaze aircraft - самолет-камикадзе
eastbound aircraft - летящее курсом на восток воздушное судно
aircraft identification system - система опознавания воздушного судна
aircraft weight tolerance - допуск на массу воздушного судна
enemy reconnaissance aircraft - вражеский разведывательный самолет
agency of civil aircraft - агентство гражданской авиации
Синонимы к aircraft: balloon, airplane, jet, glider, helicopter
Антонимы к aircraft: amphibian, real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel
Значение aircraft: an airplane, helicopter, or other machine capable of flight.
noun: тип, модель, разновидность, род, типаж, шрифт, класс, образ, группа, символ
verb: напечатать, печатать, печатать на машинке, отпечатать, переписывать
triangle-type calender - каландр с треугольным расположением валков
flat circular type parachute canopy - купол парашюта в форме плоского круга
italics type - курсив
dog type jaw teeth - кулачок муфты сцепления
drawer-type locker - выдвижной ящик для хранения продуктов
float-type landing gear - поплавковое шасси
pendant type super-heater - подвесной перегреватель
caller id type - тип идентификации вызывающего абонента
correct communication type - корректный тип связи
any type - любой тип
Синонимы к type: manner, genre, mold, order, species, stripe, brand, ilk, generation, category
Антонимы к type: antitype, handwritten, abhorrence, acrimony, animal, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение type: a category of people or things having common characteristics.
The parts present can vary according to the aircraft's type and purpose. |
Имеющиеся детали могут варьироваться в зависимости от типа и назначения самолета. |
Despite the multiple variants, pilots need only one type rating to fly any variant of the ERJ aircraft. |
Несмотря на множество вариантов, пилотам нужен только один тип рейтинга, чтобы летать на любом варианте самолета ERJ. |
Deliveries for the type totaled 104 aircraft with no unfilled orders remaining. |
Поставки по этому типу составили 104 самолета, при этом незаполненных заказов не осталось. |
A CoA is issued for each aircraft that is properly registered if it conforms to its type design and ready for safe operation. |
Коа выдается для каждого воздушного судна, которое должным образом зарегистрировано, если оно соответствует своему типу конструкции и готово к безопасной эксплуатации. |
A similar type of 3.5 mm connector is often used in the armrests of older aircraft, as part of the on-board in-flight entertainment system. |
Аналогичный разъем 3,5 мм часто используется в подлокотниках старых самолетов, как часть бортовой развлекательной системы в полете. |
The SAC senior leadership had been doubtful about the aircraft type from the beginning, although its crews eventually became enthusiastic about the aircraft. |
Высшее руководство SAC с самого начала сомневалось в типе самолета, хотя его экипажи в конечном итоге стали с энтузиазмом относиться к самолету. |
Since most of the flight was on instruments and Earhart had no training for this type of flying, she did not pilot the aircraft. |
Поскольку большая часть полета проходила по приборам, а Эрхарт не была обучена этому типу полетов, она не управляла самолетом. |
Although the similar but larger Type S was designed as a bomber, the French Army ordered the type T in 1916 as a reconnaissance aircraft. |
Хотя аналогичные, но более крупные типы проектировались как бомбардировщики, французская армия заказала тип т в 1916 году в качестве самолета-разведчика. |
The airline became the Airbus A380's ninth customer in 2001 when two aircraft of the type were ordered, plus two options. |
Авиакомпания стала девятым клиентом Airbus A380 в 2001 году, когда были заказаны два самолета этого типа плюс два варианта. |
The Boeing 747, Beechcraft Super King Air 350, and the Hawker Hunter are examples of aircraft that require type ratings. |
Boeing 747, Beechcraft Super King Air 350 и Hawker Hunter являются примерами самолетов, которые требуют оценки типа. |
Viking had already acquired the discontinued de Havilland Canada aircraft model type certificates in 2006. |
В 2006 году компания Viking уже приобрела снятые с производства сертификаты типа модели самолета de Havilland Canada. |
A third incident, again with a SAS aircraft, occurred in October 2007, leading to the withdrawal of the type from the airline's fleet. |
Третий инцидент, опять же с самолетом SAS, произошел в октябре 2007 года, что привело к выводу этого типа из парка авиакомпании. |
The introduction of the company's first jet aircraft type also coincided with the adoption of a revised livery. |
Появление первого реактивного типа самолета компании также совпало с принятием пересмотренной ливреи. |
Самолеты этого типа не имеют на борту пилота-человека. |
|
The main aircraft type in the earlier era of the PAF was the P-51 Mustang, flown from 1947 to 1959. |
Основным типом самолета в более раннюю эпоху PAF был P-51 Mustang, летавший с 1947 по 1959 год. |
Military aircraft and civil helicopters have another type termed a U-174/U; These are also known as NATO plugs or Nexus TP120 phone plugs. |
Военные самолеты и гражданские вертолеты имеют другой тип, называемый U-174/U; они также известны как штекеры НАТО или телефонные штекеры Nexus TP120. |
Popov stepped off the aircraft, and found a large military-type automobile waiting for him. |
Попов спустился из самолета и увидел, что его ожидает большой автомобиль военного типа. |
Aircraft may be classified by different criteria, such as lift type, aircraft propulsion, usage and others. |
Воздушные суда могут классифицироваться по различным критериям, таким как тип подъемной силы, тяга самолета, использование и другие. |
Availability and exact details vary by route and aircraft type. |
Доступность и точная информация зависят от маршрута и типа самолета. |
The actual occurrence of this check varies by aircraft type, the flight cycle count, or the number of hours flown since the last check. |
Фактическое возникновение этой проверки зависит от типа воздушного судна, количества летных циклов или количества часов, налетанных с момента последней проверки. |
The fin flash can be rectangular, slanted or tapered, depending on aircraft type. |
Вспышка плавника может быть прямоугольной, наклонной или конической, в зависимости от типа самолета. |
The causes of a large number of aircraft losses were the same as for any other similar type. |
Причины большого количества потерь самолетов были такими же, как и для любого другого подобного типа. |
They selected 12 aircraft and their crews and attached them to 1./Kampfgeschwader 25. As a result of its small operational numbers, the type made no impact. |
Они отобрали 12 самолетов и их экипажи и прикрепили их к 1./ Kampfgeschwader 25. В результате своей небольшой оперативной численности, тип не оказал никакого влияния. |
This is also beneficial from a maintenance standpoint as spare parts and mechanics will only be dedicated to one type of aircraft. |
Это также выгодно с точки зрения технического обслуживания, поскольку запасные части и механика будут предназначены только для одного типа самолетов. |
The introduction of a highly technical aircraft type to a newly reformed air force was fraught with problems. |
Введение в состав вновь реформированных ВВС высокотехничного типа самолетов было сопряжено с определенными проблемами. |
The bomb was attached to the aircraft horizontally by a H-type suspension lug. |
Бомба крепилась к самолету горизонтально с помощью рычага подвески типа Н. |
They can be used with any type of aircraft including non-military cargo planes. |
Они могут использоваться с любыми типами воздушных судов, включая невоенные грузовые самолеты. |
The type continued to be used in this role throughout and after the conflict, remaining in RAF service as a trainer and communications aircraft until 28 June 1968. |
Этот тип продолжал использоваться в этой роли на протяжении всего конфликта и после него, оставаясь на вооружении ВВС в качестве учебно-тренировочного самолета и самолета связи до 28 июня 1968 года. |
A military aircraft is any aircraft that is operated by a legal or insurrectionary armed service of any type. |
Военный самолет - это любой самолет, эксплуатируемый легальной или повстанческой вооруженной службой любого типа. |
These variants are called B788, B789, and B78X, respectively in the List of ICAO aircraft type designators. |
Эти варианты называются соответственно B788, B789 и B78X в перечне обозначений типов воздушных судов ИКАО. |
The A check is performed approximately every 400-600 flight hours, or every 200–300 flights, depending on aircraft type. |
Проверка а проводится примерно каждые 400-600 летных часов или каждые 200-300 рейсов, в зависимости от типа воздушного судна. |
No similar accidents leading to loss of life have officially occurred on this aircraft type. |
Никаких подобных аварий, приводящих к гибели людей, официально на этом типе самолетов не происходило. |
Usually, aviators must be certified also in their log books for the type and model of aircraft they are allowed to fly. |
Как правило, авиаторы должны быть сертифицированы также в своих регистрационных книгах на тип и модель самолета, на котором им разрешено летать. |
Currently a standard table for a single model and type of an aircraft is the limit of standardization. |
Для меня это больше, чем футбол, и было бы эгоистично с моей стороны смотреть в другую сторону. |
All three aircraft share the same crew type rating, allowing pilots to fly any of the three aircraft without the need for further training. |
Все три самолета имеют одинаковый рейтинг типа экипажа, что позволяет пилотам летать на любом из трех самолетов без необходимости дальнейшего обучения. |
Although he also developed a type of rotary aircraft engine, he did not create and fly a powered fixed-wing aircraft. |
Хотя он также разработал тип роторного авиационного двигателя, он не создавал и не летал на механизированном самолете с неподвижным крылом. |
In other words, how it is attached and manipulated determines what type of aircraft it becomes. |
Другими словами, то, как он крепится и управляется, определяет, каким типом самолета он становится. |
How much of an increase depends on both the aircraft type and amount of ice. |
Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик. |
Type C fin flash used on aircraft from June 1942 – 1947. |
Тип C fin flash использовался на самолетах с июня 1942-1947 годов. |
Shared type ratings allows operators to utilize a single pilot pool for any ERJ aircraft. |
Общие рейтинги типов позволяют операторам использовать единый пилотный пул для любого самолета ERJ. |
In 1990, Monarch introduced the Airbus A300-600R, its first wide-body aircraft type. |
В 1990 году компания Monarch представила свой первый широкофюзеляжный самолет Airbus A300-600R. |
Hiller engineers expected that this type of an aircraft would become the basis for a whole family of special-purpose aircraft. |
Инженеры Hiller рассчитывали, что этот тип самолета станет основой для целого семейства самолетов специального назначения. |
The largest operator of this type is Lufthansa, who has operated a fleet of 30 aircraft. |
Крупнейшим оператором этого типа является Lufthansa, которая эксплуатирует парк из 30 самолетов. |
Proposed applications for this type are solar power satellites, and wireless powered drone aircraft. |
Предлагаемыми приложениями для этого типа являются спутники солнечной энергии и беспилотные летательные аппараты с беспроводным питанием. |
The class is also equipped with one 100mm dual-purpose gun, two Type 730 30mm close-in weapons systems for use against missiles and aircraft and six anti-submarine torpedoes. |
Корабли данного класса также имеют 100-миллиметровую пушку двойного назначения, две 30-миллиметровые автоматические пушки типа 730 для поражения ракет и самолетов, и шесть противолодочных торпед. |
The most numerous unpowered aircraft are paper airplanes, a handmade type of glider. |
Самые многочисленные самолеты без двигателей-это бумажные самолетики, планеры ручной работы. |
The Ki-17 was introduced to service as the Army Type 95-3 Basic Grade Trainer Model A under the former aircraft naming nomenclature system. |
Ки-17 был принят на вооружение в качестве армейского тренажера типа 95-3 базового класса модели а по прежней номенклатурной системе наименований самолетов. |
The type certificate was granted on the 18th of December 2007 making the Boomerang only the 5th Australian aircraft to be granted an FAR 23 certificate. |
Сертификат типа был выдан 18 декабря 2007 года, что сделало Бумеранг лишь 5-м австралийским самолетом, получившим сертификат FAR 23. |
A type of aircraft control surface that combines the functions of both flaps and ailerons. |
Тип поверхности управления самолетом, сочетающий в себе функции как закрылков, так и элеронов. |
The schools separate individual streams, but group together units with similar responsibility or that operate the same aircraft type. |
Школы разделяют отдельные потоки, но объединяют вместе подразделения с аналогичной ответственностью или эксплуатирующие один и тот же тип воздушных судов. |
Our production lines Type VFA contain all components from the opening of the fibre bale to ready packed fibre logs. |
Наши производственные линии типа VFA содержат все необходимые компоненты, от рыхления волокна до производства упакованных, готовых к отгрузке рулонов. |
You cannot change the data type or size of the fields in the linked table. |
Изменить тип данных и размер полей в связанной таблице невозможно. |
You didn't strike me as a show up and steal a girl from a gold medalist type. |
Не думала, что ты парень, который может увести девушку у золотого медалиста. |
You seem pretty straightforward, and I'm not the type that can keep quiet, so I'll ask. |
Ты производишь впечатление откровенного человека, да и я молчать не привык, так что спрошу. |
And if you car didn't have avi capabilities you would just type in whatever section of the parking lot you were in, like P3, or ground seven. |
И если у твоей машины нет AvL, ты записываешь секцию парковки, как Р3 или G7. |
Additional issues occur with respect to pressurization of the aircraft. |
Дополнительные проблемы возникают в отношении герметизации самолета. |
Among the aircraft shot down were four Dornier Do 17 bombers, but also three Messerschmitt Bf 109 and five Messerschmitt Bf 110 fighters. |
Среди сбитых самолетов были четыре бомбардировщика Dornier Do 17, а также три истребителя Messerschmitt Bf 109 и пять истребителей Messerschmitt Bf 110. |
In this way, they tried to spare the aircraft from unnecessary wear. |
Таким образом, они старались избавить самолет от ненужного износа. |
It was developed in 1944 as a successor to the earlier Möbelwagen self-propelled anti-aircraft gun. |
Он был разработан в 1944 году как преемник более ранней самоходной зенитной пушки Möbelwagen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aircraft type».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aircraft type» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aircraft, type , а также произношение и транскрипцию к «aircraft type». Также, к фразе «aircraft type» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.