All member states to continue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All member states to continue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все государства-члены продолжать
Translate

- all

все

  • all in - все в

  • by all means - во всех смыслах

  • by all odds - всеми шансами

  • all appearance - внешний вид

  • all appearances - все выглядит

  • all right - все в порядке

  • all in all - в общем

  • all over - повсюду

  • many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем

  • all hell will break loose - ад разверзнется

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность

- states

состояния

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- continue [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

  • continue to be - продолжают оставаться

  • continue to exist - продолжать существовать

  • continue (to be) - продолжать (быть)

  • continue (with) - продолжить с)

  • continue with - продолжить с

  • agree and continue - соглашаться и продолжать

  • continue on diet - продолжать придерживаться диеты

  • continue correspondence - продолжать переписку

  • continue study - продолжать исследование

  • confirm and continue - подтверждать и продолжать

  • Синонимы к continue: proceed, persist, persevere, stick, keep on, carry on, go on, soldier on, press on, be prolonged

    Антонимы к continue: cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen

    Значение continue: persist in an activity or process.



Microsoft Exchange Server 2016 Setup can’t continue because it detected that the local computer isn’t a member of an Active Directory domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа установки Microsoft Exchange Server 2016 не может продолжать работу, так как она обнаружила, что локальный компьютер не входит в домен Active Directory.

Gbcast can continue to operate with even a single member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gbcast может продолжать работать даже с одним участником.

The Subcommittee recommended that the Secretariat continue to invite Member States to submit annual reports on their space activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкомитет рекомендовал Секретариату и в даль-нейшем предлагать государствам - членам представ-лять ежегодные доклады об осуществляемой ими космической деятельности.

This left Andy Powell as the sole remaining original founding member of Wishbone Ash to continue the band on into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило Энди Пауэлла единственным оставшимся первоначальным членом-основателем Wishbone Ash, чтобы продолжить группу в будущем.

The study is to continue until the final member of the sample either withdraws or dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование должно продолжаться до тех пор, пока последний член выборки либо не исчезнет, либо не умрет.

Member States must continue to act to prevent total financial rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены должны продолжать усилия, направленные на то, чтобы не допустить полного финансового развала.

New member states should continue pursuing macroeconomic stability and financial discipline, particularly with respect to public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые государства-члены должны продолжать преследовать макроэкономическую стабильность и финансовую дисциплину, в особенности относительно общественных финансов.

Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития.

Efforts continue to encourage more member States to become database participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему предпринимаются усилия с целью поощрять государства-члены к предоставлению материалов и информации для этой базы данных.

Continue to the Supply Station and claim one pack for each member of your compartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом специальном контейнере есть по одному пакету на каждого члена вашего отсека.

One member, RUC officer John Weir, claimed his superiors knew of the collusion but allowed it to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них, офицер Рус Джон Вейр, утверждал, что его начальство знало о сговоре, но позволило ему продолжаться.

We intend to continue our active involvement as a member of the OSCE Troika.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены и впредь прилагать активные усилия в качестве члена «тройки» ОБСЕ.

The Organization has been making every effort to expedite outstanding payments to Member States and will continue to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация предпринимает все усилия к ускорению погашения задолженности по платежам, причитающимся государствам-членам, и будет и далее придерживаться этой практики.

Publicly, Victor Emmanuel and Badoglio claimed that Italy would continue the war as a member of the Axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публично Виктор Эммануэль и Бадольо заявили, что Италия продолжит войну в качестве члена оси.

Should we continue to keep the United Nations locked in the vice of contradictions that exists between Member States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли Организация Объединенных Наций по-прежнему находиться в тисках противоречий, существующих между государствами-членами?

However, the Member States and the international community should not stop there; the process of early prevention must continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государства-члены и международное сообщество не должны останавливаться на достигнутом; процесс раннего предупреждения конфликтов должен продолжаться.

The member states planned to continue with economic integration and were set to remove all customs borders between each other after July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены планировали продолжить экономическую интеграцию и были настроены убрать все таможенные границы между собой после июля 2011 года.

However, in the event that the chair should continue to hesitate to come up with a text, an approach driven by Member States will remain a viable alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если Председатель будет и далее колебаться по поводу формулировок текста, вовлечение в эту работу государств-членов будет оставаться жизненно важной альтернативой.

The Bank will continue to assist member countries in strengthening statistical systems in general and basic statistical series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк будет продолжать оказывать странам-членам содействие в укреплении статистических систем в целом и подготовке основных статистических публикаций.

Requests the Member States to continue to intensify their cooperation and to exchange information and technical expertise to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просит государства-члены продолжать расширение сотрудничества и обмен информацией и техническим опытом в области контроля над наркотическими средствами.

If she chooses to marry an extended member from her deceased husband's clan, her children will continue to be a part of that clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она решит выйти замуж за расширенного члена клана своего покойного мужа, ее дети будут продолжать оставаться частью этого клана.

In other transport modes 45 ft ISO and pallet wide containers can continue circulating freely after 31.12.2006 within EU member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На других видах транспорта использование 45-футовых контейнеров ИСО и контейнеров, ширина которых соответствует ширине поддонов, может беспрепятственно продолжаться по территории государств-членов ЕС и после 31 декабря 2006 года.

The Committee should, however, continue with its practice to give NGOs the broadest opportunity possible to present their cases before member delegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Комитету следует продолжить свою практику предоставления НПО максимально широких возможностей для представления своих случаев делегациям, являющимся членами Комитета».

During the war, only one member of the IWA was able to continue to function as a revolutionary union, the SAC in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны только один член МВА смог продолжать функционировать в качестве революционного союза-САК в Швеции.

Member States expressed their appreciation for the advance document and requested that the Unit continue to provide this information in an earlier time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены выразили свою признательность за заблаговременное представление этого документа и просили Группу и впредь представлять информацию о программе своей работы в более ранние сроки.

After bumping into a Channel 4 staff member, Brooker emailed the channel to ask about how to continue with Black Mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с сотрудником Четвертого канала, Брукер отправил ему электронное письмо с вопросом, как продолжить работу с Black Mirror.

The UNESCO Institute for Statistics will continue to improve Member States' overall understanding and application of the ISCED classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт статистики ЮНЕСКО будет продолжать оказывать содействие государствам-членам в повышении уровня общего понимания Международной стандартной классификации образования и в ее применении.

Ricardo Confessori, the only remaining member of Shaman, decided to continue the band with a new line-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикардо Конфессори, единственный оставшийся член Shaman, решил продолжить работу в группе с новым составом.

There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников.

I come from a lower-class background, but I am upwardly mobile and now can be considered a member of the middle/upper middle class culture of US society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я происхожу из низшего класса, но я высокомобилен и теперь могу считаться членом культуры среднего / высшего среднего класса американского общества.

Wojno is a member of the Knights of Columbus and the American Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войно является членом Ордена Рыцарей Колумба и Американского онкологического общества.

Every member of her team, and every moment a women is at her clinic, is as supportive as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего пребывания пациенток в клинике, все члены её бригады оказывают им всевозможную поддержку.

You've got to learn and try to become at least a marginally acceptable member of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учиться и стараться стать хоть сколько-нибудь приемлемым членом социального общества.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам.

The Committee has set a minimum contribution and several member States have already paid in their contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет установил минимальный размер взносов, и многие государства-члены свои взносы уже сделали.

The Court was not a higher instance and comprised an equal number of judges from each member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд не является более высокой инстанцией и в его состав входит равное число судей от каждого государства - участника Государственного союза.

One member of the Committee had spoken of collective fines; he himself was unaware of their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из членов Комитета говорил о коллективных штрафах; г-ну Десаи ничего не известно об их применении.

Rules of court have not been clarified with the result that the courts continue to act on the instructions of the Ministry of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессуальные нормы не были уточнены, и в результате этого суды продолжают руководствоваться инструкциями министерства юстиции.

The success of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism depended on the participation of all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех второго Международного десятилетия за искоренение колониализма зависит от сотрудничества всех государств-членов.

We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде.

If you have a connection in common click Ask [member's name] for an introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии общего контакта нажмите Попросите участника [имя участника] представить вас.

It would be to our evolutionary advantage to continue to study it further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нашего эволюционного развития было бы полезно продолжить изучение.

House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала.

He didn't even know whether to continue with the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже не знает, будет ли существовать группа

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

I will continue to hold the place for your greatness, Payson, even if you can't right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжу придерживать местечко для твоего величия, Пэйсон, даже если сейчас ты не можешь.

By 1939, she was a member of the Anglican Pacifist Fellowship, writing a number of important tracts expressing her anti-war sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1939 году она была членом Англиканского пацифистского Братства, написав ряд важных трактатов, выражающих ее антивоенные настроения.

Marcus Licinius Crassus was a member of the gens Licinia, an old and highly respected plebeian family in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Лициний Красс был членом рода Лициний, старинного и весьма уважаемого плебейского рода в Риме.

He died in 2012 at his home in Fort Myers; he was the last surviving member of the original Browns team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в 2012 году в своем доме в Форт-Майерсе; он был последним выжившим членом первоначальной команды Browns.

She grew close to Strasberg and his wife Paula, receiving private lessons at their home due to her shyness, and soon became a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сблизилась со Страсбергом и его женой Паулой, получая частные уроки у них дома из-за своей застенчивости, и вскоре стала членом семьи.

Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана.

She previously represented Canada as a member of the Canada U-17 women's national team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее она представляла Канаду в составе женской сборной Канады U-17.

In 1969, he was a member of the astronaut support crew for Apollo 10. He served as CAPCOM for Apollo 11, the first crewed landing on the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году он был членом экипажа поддержки астронавтов для Аполлона-10. Он служил капитаном Аполлона-11, первого экипажа, высадившегося на Луну.

Several other media in the 1980s, such as the UK Ladybird books, pictured Zodac as a thoroughly evil character, a generic member of Skeletor's henchmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие СМИ в 1980-х годах, такие как британская Ladybird books, изображали Зодака как совершенно злого персонажа, общего члена приспешников Скелетора.

The remaining Platyhelminthes form a monophyletic group, one that contains all and only descendants of a common ancestor that is itself a member of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные Платигельминты образуют монофилетическую группу, которая содержит всех и только потомков общего предка, который сам является членом группы.

Alexander left the government of Caria to a member of the Hecatomnid dynasty, Ada, who adopted Alexander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр оставил управление Карией члену династии Гекатомнидов Аде, которая усыновила Александра.

Despite his purported mental status, Murdock is a competent member of the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое предполагаемое психическое состояние, Мердок является компетентным членом команды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all member states to continue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all member states to continue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, member, states, to, continue , а также произношение и транскрипцию к «all member states to continue». Также, к фразе «all member states to continue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information