Blood flow is restored - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние
adjective: кровяной, кровный
verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать
blood cell count - количество кровяных телец
blood gas - газ крови
blood pressure monitor - аппарат для измерения артериального давления
blood warmer - подогреватель крови
retrograde blood flow - обратный кровоток
collect a blood sample - собирать пробы крови
circulate in the blood - циркулируют в крови
blood preassure - Давление крови
blood running - бег крови
right of blood - право крови
Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage
Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot
Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.
noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка
verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать
reliable cash flow - надежный денежный поток
annual cash flow - годовой денежный поток
mass flow transmitter - Передатчик массового расхода
insufficient water flow - недостаточный поток воды
program flow - выполнения программы
flow theory - теория потока
load flow - поток нагрузки
saline flow - солевой поток
stop the flow of money - остановить поток денег
reduce the flow - уменьшить поток
Синонимы к flow: drip, spate, percolation, rush, current, swirl, movement, ooze, gush, motion
Антонимы к flow: ebb, trickle, dripping, dribble, dehydration, delay, drought, efflux, drool, dullness
Значение flow: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.
his story is over - его история подошла к концу
time is running out - время уходит
that is true - это правда
it is with great sorrow - это с большой печалью
take whatever action is needed - принимать любые меры, которые необходимо
is unwanted - нежелательные
is more than fair - более справедливой
the tank is filled - бак заполнен
is required to participate - требуется для участия
he is asking - он просит
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
verb: восстанавливать, реставрировать, возобновить, восстанавливаться, возвращать, возрождать, реконструировать, возмещать, восстанавливать здоровье, отдавать обратно
restored plant cover - восстановленный растительный покров
restored for - восстановлен для
immediately restored - немедленно восстановлены
is being restored - восстанавливается
restored films - восстановленные фильмы
carefully restored - тщательно восстановлен
hope restored - надежда восстановлена
balance restored - баланс восстановлен
peace had been restored - мир был восстановлен
democracy was restored - демократия была восстановлена
Синонимы к restored: reinstall, reinstitute, bring back, reimpose, reestablish, reinstate, give back, return, hand back, redevelop
Антонимы к restored: destroyed, damaged, hurt, broken, neglected
Значение restored: bring back (a previous right, practice, custom, or situation); reinstate.
Before her annual leave she always had to have blood transfusions, and after her leave what had been lost in the past year was never fully restored. |
И перед отпуском ей самой было в пору переливать кровь. И за отпуск не восстанавливалось утерянное за год. |
When we restored the blood supply to his intestines they pinked up. |
Когда мы восстановили подачу крови к кишкам. |
This is due to a hemorrhagic infarct, in which blood flow is restored to an area of the brain that was previously restricted by an embolism. |
Это происходит из-за геморрагического инфаркта, при котором кровоток восстанавливается в область мозга, которая ранее была ограничена эмболией. |
The extent to which blood coagulation was restored by the diet was taken as a measure for its vitamin K content. |
Степень восстановления свертываемости крови с помощью диеты принималась как мера содержания в ней витамина К. |
However, as red blood cell levels are restored, shortage of other essentials such as folic acid or vitamin B12 may develop, so these might also be supplemented. |
Однако по мере восстановления уровня эритроцитов может развиться дефицит других необходимых веществ, таких как фолиевая кислота или витамин В12, поэтому они также могут быть дополнены. |
Здание было полностью восстановлено в 1993 году. |
|
We’ve confirmed that corrective action has resolved the underlying problem and the service has been restored to a healthy state. |
Мы убедились, что проблема была решена, а работоспособность службы восстановлена. |
It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood. |
Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью. |
The silence was profound, broken only by the hiss of Miles's regulators and filters, and the beating of the blood in his own ears. |
Гробовая тишина нарушалась лишь шелестом фильтров и респиратора да пульсирующей кровью в ушах. |
Do you understand why we spilled so much blood in the war? |
Не понимаешь, ради чего мы пролили на войне столько крови? |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body. |
Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела. |
He said he couldn't bring himself to denounce his own flesh and blood. |
Он сказал, что не может заставить себя донести на собственную плоть и кровь. |
Следы в крови выглядят как штатив для камеры. |
|
Miss Prism, more is restored to you than this handbag. |
Мисс Призм, нашелся не только саквояж. |
This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants. |
Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках. |
Hopefully, by reducing the intercranial pressure, we can jump-start his blood flow. |
Надеюсь, понизив его внутричерепное давление, мы сможем возобновить кровоток. |
The carefully restored theatre is now used for evening concerts and opera performances. |
Бережно отреставрированный театр сейчас используется для вечерних концертов и оперных спектаклей. |
Note also that it's not possible to restore a subset of public folders, which means all of the public folders there were migrated should be restored. |
Обратите внимание на то, что невозможно восстановить только некоторые из общедоступных папок. Должны быть восстановлены все перенесенные общедоступные папки. |
So, if this is how this wound occurred during this game, that could explain how the victim's blood came to be on this knife? |
Значит, если она поранилась во время игры, это объясняет, почему на этом ноже нашли ее кровь? |
But the detective who was killed that night didn't scrawl the names of other part-timers on the wall in blood. |
Но детектив, которого там убили, не написал имена других работников кровью на стене. |
Maybe it's the massive blood loss talking, but I'm starving. |
Может, это из-за большой потери крови, но я ужасно голодна. |
I'm just gonna rip her to shreds and let her choke on her own blood. |
Я порву её на клочки, она захлебнётся кровью. |
No, he said coolly: when you have indicated to us the residence of your friends, we can write to them, and you may be restored to home. |
Нет, - сказал он холодно. - Как только вы сообщите нам местопребывание ваших близких, мы известим их, и вы возвратитесь домой. |
My children's inheritance restored. |
Наследие моих детей будет восстановлено. |
Tranquillity is restored, and along with it a resumption of the deadly design. |
Спокойствие восстанавливается, и все возвращаются туда, где лежит осужденный. |
They were successful in finding it, but the machine couldn't be restored. |
К сожалению, они не смогли восстановить информацию. |
Shakespeare's The Shrew was not performed again until 1844, the last of his plays restored to the repertory, 211 years since the last definite performance. |
Шекспировская землеройка не ставилась до 1844 года, когда в репертуар театра была возвращена последняя из его пьес-211 лет со времени последнего спектакля. |
Once John Chrysostom had been deposed, Theophilus restored normal relations with the Origenist monks in Egypt and the first Origenist crisis came to an end. |
После свержения Иоанна Златоуста Феофил восстановил нормальные отношения с монахами-Оригенистами в Египте, и первый Оригенистский кризис завершился. |
This is getting to be beyond me. I keep having to fight to have my original text restored. |
Это становится выше моего понимания. Мне все время приходится бороться, чтобы восстановить мой первоначальный текст. |
When he finally gave the order to sail, neither the anchor nor the adze had been restored. |
Когда он наконец отдал приказ отплыть, ни якорь, ни тесло не были восстановлены. |
В некоторых случаях нормальная половая функция может быть восстановлена. |
|
He restored Mantinea's Temple of Poseidon Hippios, and according to Pausanias, restored the city's original, classical name. |
Он восстановил в Мантинее Храм Посейдона Гиппия и, согласно Павсанию, восстановил первоначальное, классическое название города. |
In the Ilkhanate, Ghazan restored the declining relay system in the Middle East on a restricted scale. |
В Ильханате Газан восстановил приходящую в упадок систему ретрансляции на Ближнем Востоке в ограниченных масштабах. |
At the latter's death the right of metropolitan rank was restored to the oldest bishop of the province, who was the bishop of Braga. |
После смерти последнего право митрополичьего сана было возвращено старейшему епископу провинции, епископу Браги. |
German forces then invaded Poland, which started World War II. The invasion restored the Prussian territories lost in 1918. |
Затем немецкие войска вторглись в Польшу, которая начала Вторую Мировую войну. вторжение восстановило прусские территории, потерянные в 1918 году. |
In 1958 it was exported back to the UK where it was fully restored by its then owner Stanley Sealy* This info courtesy of Mr David Neely. |
В 1958 году он был экспортирован обратно в Великобританию, где был полностью восстановлен его тогдашним владельцем Стэнли Сили* эта информация любезно предоставлена Мистером Дэвидом Нили. |
The old Medvedgrad, a recently restored medieval burg was built in the 13th century on Medvednica hill. |
Старый Медведград, недавно отреставрированный средневековый город, был построен в 13 веке на холме Медведница. |
It was abolished following the February Revolution of 1917 and replaced with a restored patriarchate under Tikhon of Moscow. |
Он был упразднен после Февральской революции 1917 года и заменен восстановленным патриархатом при Тихоне Московском. |
The rail line has been restored between the port of Massawa and the capital Asmara, although services are sporadic. |
Восстановлена железнодорожная линия между портом Массава и столицей Асмарой, хотя движение поездов осуществляется нерегулярно. |
For the next three years the Turkish Armed Forces ruled the country through the National Security Council, before democracy was restored. |
В течение следующих трех лет турецкие вооруженные силы управляли страной через Совет национальной безопасности, прежде чем демократия была восстановлена. |
But they remain an interesting machine; restored, they work well in homes with lots of hardwood floors. |
Но они остаются интересной машиной; восстановленные, они хорошо работают в домах с большим количеством деревянных полов. |
Можно ссылки на другие языки, пожалуйста, быть восстановлены. |
|
The house has now been restored and attracts more than 250,000 visitors a year. |
Сейчас дом отреставрирован и привлекает более 250 000 посетителей в год. |
Fuzzypeg его восстановили, добавив ссылки на Тайны Мира. |
|
Archbishop Samson received assurances from Louis that Eleanor's lands would be restored to her. |
Архиепископ Самсон получил заверения от Людовика, что земли Элеоноры будут возвращены ей. |
However, security of tenure was restored in Scotland to these categories of tenants by the Tenant's Rights Etc. |
Однако в Шотландии гарантии владения жильем были восстановлены для этих категорий арендаторов правами арендатора и т.д. |
She was banished after Æthelwold's death in 984 but she was restored to favour in 993 and brought up Æthelred's eldest son. |
Она была изгнана после смерти Этельвольда в 984 году, но в 993 году была восстановлена в правах и воспитала старшего сына Этельреда. |
With the reputation of the Council restored, the quality of its appointees rose. |
С восстановлением репутации Совета возросло и качество его назначенцев. |
I personally think it should be restored, but I wanted to give you a chance to explain your thinking. |
Я лично считаю, что его нужно восстановить, но я хотел дать вам возможность объяснить свои мысли. |
It was painstakingly restored from 1992 to 1998 and is one of the most dominant buildings in the town. |
Он был тщательно отреставрирован с 1992 по 1998 год и является одним из самых доминирующих зданий в городе. |
Изображения были удалены, а затем восстановлены опекуном. |
|
You can look at it as allowing temporary decrease of radius r which would be restored when the extended base is finished. |
Вы можете посмотреть на это как на временное уменьшение радиуса r, которое будет восстановлено, когда расширенная база будет закончена. |
Please do not remove cited material, as happened here, which was then restored here. |
Пожалуйста, не удаляйте цитируемый материал, как это произошло здесь, который затем был восстановлен здесь. |
If anyone else knows where the RT6 or RTSAM images came from originally, they can be restored here and/or at commons. |
Если кто-то еще знает, откуда изначально появились изображения RT6 или RTSAM, их можно восстановить здесь и/или в commons. |
In 1862 it was classified as a monument historique, and new owners, more concerned with conservation, gradually restored the building. |
В 1862 году он был классифицирован как памятник истории, и новые владельцы, больше озабоченные сохранением, постепенно восстановили здание. |
Although Ruth won both against minor-league competition, he was not restored to the pitching rotation. |
Хотя Рут выиграл оба соревнования в низшей лиге, он не был восстановлен в ротации питчеров. |
On 19 June 1601 James VI restored his possessions to his widow Janet Cheyne by privy seal letter. |
19 июня 1601 года Яков VI возвратил свои владения своей вдове Джанет Чейн тайным письмом с печатью. |
Can anyone tell me why this was done, and/or whether you believe that the old portal should be restored? |
Может ли кто-нибудь сказать мне, почему это было сделано, и/или считаете ли вы, что старый портал должен быть восстановлен? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blood flow is restored».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blood flow is restored» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blood, flow, is, restored , а также произношение и транскрипцию к «blood flow is restored». Также, к фразе «blood flow is restored» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.