Calendar time span - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Calendar time span - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
календарный период
Translate

- calendar [noun]

noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель

verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс

  • calendar maintenance - календарное техобслуживание

  • calendar quarter - календарный квартал

  • advent calendar - календарь рождественского поста

  • atomic calendar - установка для датирования по радиоуглероду

  • calendar clock - часы с календарем

  • calendar day - календарный день

  • calendar watch - часы с календарем

  • outlook calendar - календарь Outlook

  • outlook calendar entry - запись календаря Outlook

  • calendar of events - график мероприятий

  • Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac

    Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan

    Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • up to the present time - до настоящего времени

  • give someone a hard time - дать кому-то трудное время

  • saving of time - экономия времени

  • at any convenient time - в любое удобное время

  • gmt time string - строка среднего гринвичского времени

  • have a whale of time - отлично проводить время

  • changeover time - время переналадки

  • time-out error - ошибка из-за блокировки по времени

  • machine slack time - время простоя станка

  • philosopher of his time - философ своего времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- span [noun]

verb: охватывать, перекрывать, простираться, прясть, затягивать, соединять, соединять берега, протянуться, брать октаву, измерять пядями

noun: диапазон, интервал, пролет, пядь, ширина, промежуток времени, расстояние между опорами, пролетное строение, размах рук, период времени

  • time span - промежуток времени

  • stiffener span - длина ребра жесткости

  • span transposition bracket - кронштейн для скрещивания в пролете

  • double-span mooring - швартовная бочка на двух бриделях

  • davit span - топрик шлюпбалки

  • short attention span - низкая устойчивость внимания

  • adsl span - участок ADSL

  • average span - средний пролет

  • body span - верхний фиксирующий трос

  • span length - длина пролета

  • Синонимы к span: spread, extent, width, distance, reach, range, stretch, length, time, interval

    Антонимы к span: extreme, shorten, concentrate, compress, condense

    Значение span: the full extent of something from end to end; the amount of space that something covers.



Up until then, England had been using the Julian calendar, which by that time was eleven days behind the calendar of most countries on the European Continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор Англия пользовалась Юлианским календарем, который к тому времени на одиннадцать дней отставал от календаря большинства стран Европейского континента.

The book compresses that time into a single calendar year, using the passage of the four seasons to symbolize human development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга сжимает это время в Единый календарный год, используя прохождение четырех сезонов, чтобы символизировать человеческое развитие.

The position of Saturn's festival in the Roman calendar led to his association with concepts of time, especially the temporal transition of the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение праздника Сатурна в римском календаре привело к его ассоциации с понятиями времени, особенно временного перехода Нового года.

Having to occur at the appropriate time in the spring, it thus was originally part of a tropical calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи вынужденным наступать в соответствующее время весной, он, таким образом, первоначально был частью тропического календаря.

Horizontal, calendar spreads, or time spreads are created using options of the same underlying security, same strike prices but with different expiration dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горизонтальные, календарные или временные спреды создаются с использованием опционов на одну и ту же базовую ценную бумагу, одни и те же цены исполнения, но с разными датами экспирации.

Some predicted it would come in a blaze of fire, a giant flood, but it was the ancient Mayans who got it right when they predicted an end to the human calendar, the end of time itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то предполагал, что это случится после адского пожара, наводнения, но правы оказались древние майя когда предсказывали конец человеческому календарю. Конец самому времени.

Around that time most of them were replaced as civil calendars by the Julian calendar, but with a year starting in September to reflect the year of the indiction cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время большинство из них были заменены в качестве гражданских календарей Юлианским календарем, но с годом, начинающимся в сентябре, чтобы отразить год цикла индиктиона.

Shared mailboxes can also be used to provide a common calendar, allowing multiple users to schedule and view vacation time or work shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие почтовые ящики также предоставляют общий календарь, что позволяет нескольким пользователям планировать и просматривать даты отпуска и рабочих смен.

In the Profile calendar code field, select whether you want to apply another work time profile to all workers, a specific worker, or group of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Код календаря профиля выберите, следует ли применить альтернативный профиль рабочего времени ко всем работникам, определенному работнику или группе работников.

For example, the calendar component can specify an event, a to-do list, a journal entry, time zone information, free/busy time information, or an alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, компонент календаря может указать событие, список дел, запись в журнале, информацию о часовом поясе, информацию о свободном/занятом времени или сигнал тревоги.

A team site calendar helps keep your team in sync by sharing everyone’s meetings, project milestones, and vacation time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календарь на сайте группы помогает ее участникам обмениваться данными о собраниях, вехах проектов и отпусках.

In the theatre it appears in Jerusalem, Calendar Girls and in Time and the Conways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В театре он появляется в Иерусалиме, в календаре девушек, а также во времени и Конвеях.

What's even more exciting is that if we can prevent five months of lost time just by redesigning two months, imagine the possibilities that we can unlock by tackling the rest of the calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что ещё круче: если мы можем предотвратить потерю пяти месяцев, просто перепланировав два месяца, представьте возможности, которые мы можем открыть, переработав весь календарный год.

You can create a profile calendar entry for one day or for a longer period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать запись в календаре профиля на один день или на более длительный период времени.

In the profile calendar, you can make one entry at a time in a list or for one day at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В календаре профиля можно одновременно создавать одну запись в списке или на один день.

You don't have to worry because I, uh... 'Cause I blocked off extra time on the calendar for employee relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не стоит волноваться, так как у меня... у меня в календаре отведено дополнительное время для служебных отношений.

Caesar returned to Rome in 46 BC and, according to Plutarch, called in the best philosophers and mathematicians of his time to solve the problem of the calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цезарь вернулся в Рим в 46 году до нашей эры и, по словам Плутарха, призвал лучших философов и математиков своего времени для решения проблемы календаря.

In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю.

Employees under 18 are allowed at least 30 calendar days'paid leave a year, which they may use in summer or at any other time of the year convenient to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работникам моложе 18 лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или любое другое удобное для них время года.

It was included in Chase's Calendar of Events; Zaborney's friend at the time was the granddaughter of the proprietors of the publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспринимаем воспроизводимые средствами массовой информации образы, которые не имеют оригиналов, как нечто большее, чем просто существование.

An early version of the calendar began to be implemented during his time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя версия календаря начала реализовываться в его время.

Over time, natural events such as the spring equinox began to occur earlier and earlier in the Julian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем такие естественные события, как весеннее равноденствие, стали происходить все раньше и раньше по юлианскому календарю.

The five nameless days at the end of the calendar, called Wayebʼ, was thought to be a dangerous time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то я должен подчеркнуть, что это все еще неясный стиль статьи.

The standardization of time is a human convention based on the solar cycle or calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизация времени - это общечеловеческая условность, основанная на солнечном цикле или календаре.

In the ecclesiastical calendar, the 14th day of the lunar month, reckoned in local time, is considered the day of the full moon at each longitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церковном календаре 14-й день лунного месяца, исчисляемый по местному времени, считается днем полнолуния на каждой долготе.

Tezoimenitsky slipped on his rotating saucer, and the calendar page remained in place for the first time in perhaps three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тезоименицкий поскользнулся на своей винтовой тарелочке, и календарный листок, впервые, может быть, за три года, остался несорванным.

In some lunisolar calendars, such as the Chinese calendar, the first day of a month is the day when an astronomical new moon occurs in a particular time zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых лунно-солнечных календарях, таких как китайский календарь, первый день месяца-это день, когда астрономическое новолуние происходит в определенном часовом поясе.

This marked the first time an explicit future calendar date had been attached to a Star Trek storyline, and allowed fans and writers to extrapolate further dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый случай, когда явная будущая календарная дата была прикреплена к сюжетной линии Звездного пути и позволила поклонникам и писателям экстраполировать дальнейшие даты.

The second time zone sits next to your time zone on your calendar so you can see exactly what time it is here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй часовой пояс отображается рядом с вашим часовым поясом, так что вы можете видеть точное время здесь и там.

They will end at around the time when Kiribati Island in the Pacific, which is 12 hours ahead of us, reaches the end of the Mayan calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закончатся, грубо говоря, в тот момент, когда на острове Кирибати в Тихом океане, часовой пояс которого на 12 часов раньше, чем у нас, завершится майский календарь.

However, the event organizers were unable to secure funding to the complete the work in time and the event was removed from the final calendar on 24 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако организаторы мероприятия не смогли обеспечить финансирование для завершения работы в срок, и мероприятие было удалено из окончательного календаря 24 февраля 2014 года.

However, at that time, Greece was still using the Julian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в то время Греция все еще пользовалась Юлианским календарем.

I'm halfway through her e-mails, calendar and phone logs from her time with Secretary Marsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на полпути в разборе ее электронной почты, календаря и телефонных звонков начиная с ее времени с Госсекретарем Маршем.

For a given week, the Total Calendar Time is 7 Days at 24 Hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для данной недели общее календарное время составляет 7 дней при 24 часах.

If you must create more than one working time calendar, it is useful to create a standard base calendar first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо создать более одного календаря рабочего времени, полезно сначала создать стандартный базовый календарь.

In the Compose profile calendar form, in the Profile calendar code field, select the worker or group of workers to add a work time profile to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Создать календарь графика раб. времени в поле Код календаря профиля выберите работника или группу работников, для которых добавляется профиль рабочего времени.

So I'm guessing you didn't dish prime time on your social calendar to come and help me research the dwindling pigeon population

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что ты не отмечала в своем ежедневнике визит ко мне и помощь в исследовании вымирания популяции голубей.

The ideal time for deploying reverse call calendar spreads is, therefore, at or just following stock market capitulation, when huge moves of the underlying often occur rather quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый удачный момент для входа в спрэд это сильные распродажи рынка или сразу после них, когда сильные сдвиги в базовом активе происходят довольно быстро.

For the first time in my life my calendar was completely empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна вещь для меня была новой... первый раз в жизни мой гастрольный календарь был полностью пуст.

The Metonic cycle represents an invented measure that approximately correlates solar and lunar markings of time and which appears in several calendar systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метонический цикл представляет собой изобретенную меру, которая приблизительно соотносит солнечные и лунные отметки времени и которая появляется в нескольких календарных системах.

To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля.

At the same time, he worked on the Fasti, a six-book poem in elegiac couplets on the theme of the calendar of Roman festivals and astronomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он работал над Фастом, шестикнижным стихотворением в элегических куплетах на тему календаря римских праздников и астрономии.

The two basic time cycles that governed Mesoamerican life were the solar calendar and the ritual calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя основными временными циклами, которые управляли мезоамериканской жизнью, были солнечный календарь и ритуальный календарь.

A wall calendar behind him gave date, Tuesday 19 May 2076; a clock showed correct time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенном календаре за спиной Адама была видна дата - вторник 19 мая 2076 года, на часах -точное время.

At the time the story begins, it is 3287 on the fictional universe's World Calendar during summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда история начинается, это 3287 на мировом календаре вымышленной вселенной в течение лета.

I've had a harder time breaking into an advent calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский календарь взломать было и то легче.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

Because you're spending all your time with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

It is possible that the DEA agents were having a difficult time hitting their recruitment numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что у агентов были трудности с набором новых членов.

By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт.

This will result in the observance of the Twin Birthdays moving, year to year, from mid-October to mid-November according to the Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приведет к тому, что дни рождения близнецов будут отмечаться каждый год с середины октября до середины ноября по Григорианскому календарю.

The Gregorian calendar, widely accepted as standard in the world, is an example of a solar calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Григорианский календарь, широко принятый в качестве стандарта в мире, является примером солнечного календаря.

As of the start of 1920, the Gregorian calendar was 13 days ahead of the Julian calendar, which remained in localized use until 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1920 года Григорианский календарь на 13 дней опережал Юлианский, который оставался в местном употреблении до 1923 года.

It starts out with a statement at least dubious, I'd say false, about it being derived from the Maya calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начинается с утверждения, по меньшей мере сомнительного, я бы сказал ложного, о том, что он был получен из календаря Майя.

It is, therefore, an observation-based calendar, unlike the Gregorian, which is rule-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это календарь, основанный на наблюдениях, в отличие от григорианского, который основан на правилах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «calendar time span». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «calendar time span» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: calendar, time, span , а также произношение и транскрипцию к «calendar time span». Также, к фразе «calendar time span» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information