Decision of the council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decision of the council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Решение совета
Translate

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

  • co-ordinating council - координационный совет

  • inform the council - проинформировать совет

  • revolutionary command council - совет революционного командования

  • council engineer - инженер совет

  • sustainable building council - устойчивый совет здания

  • foreigners council - иностранцы совет

  • security standards council - стандарты безопасности совет

  • conservation council - консервация совет

  • california council - калифорния совет

  • european research council - Европейский исследовательский совет

  • Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee

    Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle

    Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.


council's decision, council decision, council directive, council regulation, council resolution, council recommendation, resolution of the council, decision taken by the council, action by the council, decision by the council


The Council asked Robert Stephenson to arbitrate, and agreed to abide by his decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не чертовски надежный источник, передающий больше информации, чем это не надежный источник?

In March 2014 Hull City Council formally made the decision to close Endeavour High School as of summer 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2014 года городской совет Халла официально принял решение закрыть среднюю школу Endeavour летом 2015 года.

I was on my way home from a District Council meeting and I felt that it was my responsibility to inform you of a decision to requisition this hall for the RAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаюсь с заседания районного Совета, и решила, что обязана вам сообщить о решении реквизировать этот зал для нужд ВВС.

I cannot bear the responsibility for a such a decision by myself and I therefore ask you to appear before your family council... the day after tomorrow at 2 in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу брать ответственность за такое решение на себя одного. Прошу тебя присутствовать на семейном совете послезавтра, во второй половине дня.

The high-level decision-making body of the organization is the Ministerial Council, which meets at the end of every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшим директивным органом организации является Совет министров, который собирается в конце каждого года.

The principal decision and policy-making body of ICES is the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздутие живота, Вздутие живота и боль в животе часто сопровождают запор.

In response to the decision several groups formed in order to lobby both the board and city council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это решение было сформировано несколько групп, чтобы лоббировать как правление, так и городской совет.

The Security Council, by virtue of its primary function, must be a decision-making centre for all measures aimed at preserving or re-establishing peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности, с учетом его основной функции, должен быть центром принятия решений по всем мерам, направленным на сохранение или восстановление мира.

The controversy abruptly ended when Travers was silenced by Archbishop in March 1586 and the Privy Council strongly supported the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор резко прекратился, когда в марте 1586 года архиепископ заставил Трэверса замолчать, и Тайный совет решительно поддержал это решение.

On 8 June 1794 the decision of the Polish Supreme Council offered to make the new banknotes as well as the coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 1794 года решением польского Верховного Совета было предложено изготовить новые банкноты, а также монеты.

Sooner or later, we should make our final decision on the report, and I think that it is high time for the Council to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно мы должны принять окончательное решение по докладу, и я думаю, что сейчас настал тот момент, когда Совет должен это сделать.

The Internet was effectively blocked following Iran's Supreme National Security Council decision to shut it down for 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет был фактически заблокирован после решения Высшего Совета национальной безопасности Ирана закрыть его на 24 часа.

After this decision, the British government issued an Order in Council, a primary exercise of the royal prerogative, to achieve the same objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого решения британское правительство издало распоряжение в Совете, являющееся главным осуществлением королевской прерогативы, для достижения той же цели.

The European Parliament, the media, the Council, can blame or approve of the way in which EU decision-making power has been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент, средства массовой информации и Евросовет могут осудить или одобрить то, каким образом используется право ЕС на принятие решений.

The death penalty was no longer mandatory, as stipulated in the 2006 decision of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертная казнь более не является обязательной согласно решению Тайного совета, принятому в 2006 году.

The Soldats' Council are the people who disagreed with Altena's decision to bring back the True Noir by means of a ritual called the Grand Retour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Солдатов - это люди, которые не согласились с решением Альтены вернуть истинный Нуар посредством ритуала, называемого Великим Ретуром.

We would like the Secretary-General to tell the Security Council why that decision was taken, and why it is not now possible to lift the freeze, either partially or fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы, чтобы Генеральный секретарь разъяснил Совету Безопасности, почему было принято это решение и почему теперь нельзя частично или полностью отменить этот мораторий.

After Holck was exposed the council rescinded its decision to exclude Troels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение снять Троэльса с выборов было отозвано сегодня утром.

Francis made the decision during a meeting of his advisory Council of Cardinals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение Франциск принял во время заседания своего Консультативного Совета кардиналов.

Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки.

The council speaks for the town, and the council's decision is unanimous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет говорит за город и решение совета единодушно.

On 16 October 2012, the EU adopted a further set of restrictive measures against Iran as announced in Council Decision 2012/635/CFSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 октября 2012 года ЕС принял еще один комплекс ограничительных мер в отношении Ирана, о чем было объявлено в решении совета 2012/635 / CFSP.

This decision was upheld by the church's high council, with Hyrum Smith presiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было поддержано Высшим Церковным Советом под председательством Хайрама Смита.

The Standing Committee decision is set to be the basis for electoral reform crafted by the Legislative Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Постоянного комитета должно стать основой для избирательной реформы, разработанной законодательным Советом.

The open meeting of the Security Council is merely a public ratification of a decision that has already been reached in private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытое заседание Совета Безопасности - это всего лишь публичная ратификация решения, которое уже было принято при закрытых дверях.

To the radicals, the council had no right to make that decision, but rather the Bible was the final authority of church reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для радикалов собор не имел права принимать такое решение, но Библия была последним авторитетом церковной реформы.

On 9 October 2018, the Council's parliamentary assembly voted to postpone the decision on whether Russia's voting rights should be restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября 2018 года Парламентская ассамблея Совета проголосовала за то, чтобы отложить принятие решения о восстановлении избирательных прав России.

The local council denied planning permission to build a pleasure park in 1982, with the decision costing the immediate loss of 20 staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный совет отказал в разрешении на строительство парка развлечений в 1982 году, и это решение стоило немедленной потери 20 сотрудников.

That decision testified to the Council's determination that, as noted by the Deputy Secretary-General, there should be no exit without strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение свидетельствовало о решимости Совета, как отмечал заместитель Генерального секретаря, следовать принципу «нет стратегии, не уходить».

On July 9, 1980 in a unanimous decision, the Sioux tribal council refused to accept $106 million award to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 июля 1980 года совет племени Сиу единогласным решением отказался принять присужденную им награду в размере 106 миллионов долларов.

Mahon then appealed to the Privy Council in London against the Court of Appeal's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Махон подал апелляцию в Тайный Совет Лондона на решение Апелляционного суда.

If within this period the Federation Council's decision is not accepted, charges against the President shall be considered rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в течение этого срока решение Совета Федерации не будет принято, обвинения в адрес президента считаются отклоненными.

City status a settlement receives on a decision of the Supreme Council of Ukraine - Verkhovna Rada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус города поселение получает по решению Верховного Совета Украины-Верховной Рады.

After a protest organised by a local over-50s group, Wakefield Council reversed its decision and a plaque bearing the original name, Tickle Cock, was installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После протеста, организованного местной группой людей старше 50 лет, Совет Уэйкфилда отменил свое решение, и была установлена мемориальная доска с оригинальным названием щекотливый петух.

The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли.

She contends that the bulk of the State party's submission is devoted to challenging the Privy Council's decision in Lesa v. Attorney-General of New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что основная часть представления государства-участника посвящена оспариванию постановления Тайного совета по делу Леса против Генерального прокурора Новой Зеландии.

This decision was informed partly by the Science Council of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом решении частично сообщил научный совет Японии.

The fifth degree can only be awarded by the unanimous decision of the Council of Nine and by the approval of the Temple's high priest/priestess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятая степень может быть присуждена только единогласным решением Совета девяти и с одобрения верховного жреца/жрицы храма.

At ambassadorial level the Permanent Council convenes weekly in Vienna and serves as the regular negotiating and decision-making body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне послов Постоянный Совет еженедельно собирается в Вене и выполняет функции регулярного органа по ведению переговоров и принятию решений.

Within days, the council reversed its decision under immense public pressure and scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких дней совет отменил свое решение под огромным давлением общественности и пристальным вниманием.

The Supreme Council's decision will be put to the Crimean people via referendum if the request is granted by Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Верховного Совета будет вынесено на референдум крымчанам, если эта просьба будет удовлетворена Россией.

The Privy Council has reserved its decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайный совет отложил вынесение своего решения.

A good example was the 1882 decision by the El Paso, Texas, town council to dismiss Town Marshal Dallas Stoudenmire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошим примером было решение городского совета Эль-Пасо, штат Техас, в 1882 году уволить городского Маршала Далласа Стауденмайра.

Glenrothes is now the administrative centre, after the decision to locate the headquarters of the newly established Fife Regional Council there in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гленрот теперь является административным центром, после того как в 1975 году было принято решение разместить там штаб-квартиру недавно созданного регионального совета Файф.

It was established in 1994 by the decision of the Mykolaiv Oblast council and is located on the territory of Pervomaisk, Arbuzynka, Domanivka, and Voznesensk districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был создан в 1994 году решением Николаевского областного совета и расположен на территории Первомайского, Арбузинского, Домановского и Вознесенского районов.

Guy's decision to leave La Saphorie was the result of a Crusader war council held on the night of 2 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Гая покинуть Ла-Сафори стало результатом военного совета крестоносцев, состоявшегося в ночь на 2 июля.

In addition to the Ministerial Council and Permanent Council, the Forum for Security Co-operation is also an OSCE decision-making body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Совета Министров и Постоянного совета, форум по сотрудничеству в области безопасности также является директивным органом ОБСЕ.

The decision of the appeals council is final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Апелляционного совета является окончательным.

Matichuk, however, voted against the referendum, arguing that it was council's job to make the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матичук, однако, проголосовал против референдума, утверждая, что это дело совета-принимать решение.

We now ask that the Advisory Council approve this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы просим Совет подтвердить это решение.

The Council must act now, using all means at its disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Совет должен действовать сейчас, используя все имеющиеся в его распоряжении средства.

Efforts to hold more public meetings and the briefings by the President of the Council at the end of closed meetings represent considerable progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия с целью проведения большего количества открытых заседаний и брифингов Председателя Совета Безопасности по завершении закрытых заседаний свидетельствую о значительном прогрессе.

First, I thank the Council for taking the time to listen to what Judge Pillay, Prosecutor Del Ponte and I have to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я благодарю Совет за то, что он нашел время выслушать нас: судью Пиллэй, Обвинителя дель Понте и меня.

In this vein, they should first fulfil their obligations emanating from the Road Map and the relevant Security Council resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим они должны в первую очередь выполнить обязательства по «дорожной карте» и соответствующим резолюциям Совета Безопасности. Во-вторых, стороны должны воздержаться от принятия мер и объявления предварительных условий, которые способны выхолостить переговорный процесс.

When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только прибудет Амелия, Совет соберется и решит твою судьбу.

What was the city Council going to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это муниципалитет задумал?

The Craigavon Development Commission was wound up in 1973 and Craigavon Borough Council created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по развитию Крейгавона была создана в 1973 году, и был создан городской совет Крейгавона.

The procedure used was developed by Herbert Morrison, who as Lord President of the Council chaired the Committee on the Socialization of Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемая процедура была разработана Гербертом Моррисоном, который в качестве Лорда-Президента Совета возглавлял Комитет по социализации промышленности.

The City Council consists of 45 members who serve a four-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской совет состоит из 45 членов, которые служат четыре года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision of the council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision of the council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, of, the, council , а также произношение и транскрипцию к «decision of the council». Также, к фразе «decision of the council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information