Decision of the judge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a positive decision - положительное решение
decision by vote - решение путем голосования
as per decision - в соответствии с решением
extraordinary decision - экстраординарное решение
profound decision - глубокое решение
decision on budget - Решение о бюджете
decision whether - решение о том,
decision aids - решения пособия
decision-making today - принятия решений сегодня
in the decision taken - в решении, принятом
Синонимы к decision: commitment, settlement, determination, resolve, conclusion, selection, resolution, choice, option, verdict
Антонимы к decision: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decision: a conclusion or resolution reached after consideration.
union of industrial and employers' confederations of europe - Союз промышленных и работодателей конфедераций Европы
failure of essential purpose of any limited remedy - Провал основной цели любого ограниченного средства правовой защиты
official gazette of the republic of moldova - официальная газета республики молдова
ministers of the council of europe - министры Совета Европы
one of the perks of being - один из перков бытия
session of the house of representatives - сессия Палаты представителей
mindful of the needs of others - памятуя о нуждах других людей
presidency of the council of europe - Председательство в Совете Европы
control of weapons of mass destruction - контроль оружия массового уничтожения
declaration of the rights of man - Декларация прав человека
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
congregation for the doctrine of the faith - Конгрегация доктрины веры или Конгрегация Вероучения
the seller will also be exposed to the risk - продавец будет также подвержен риску
wiped off the face of the earth - стерт с лица земли
on the other side of the river - на другой стороне реки
charter on the rights of the child - Хартия о правах ребенка
by the end of the cold war - к концу холодной войны
the office of the attorney general is - офис генерального прокурора является
the guidelines on the role of prosecutors - руководящие принципы, касающиеся роли прокуроров
near the end of the year - ближе к концу года
the strengths of the united nations - сильные стороны объединенных наций
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром
noun: судья, эксперт, ценитель, арбитр, знаток, третейский судья
neutral judge - нейтральный судья
judge the situation - оценивать ситуацию
have to judge - должны судить
sentencing judge - вынесения приговора судья
to judge oneself - судить себя
civil judge - судья, рассматривающий гражданские дела
the judge held that - судья постановил, что
judge vagn joensen - судить Vagn Йоэнсен
judge of character - Судья характера
judge one another - судить друг друга
Синонимы к judge: jurist, sheriff, justice, magistrate, ombudsman, moderator, ombudsperson, examiner, arbiter, arbitrator
Антонимы к judge: justify, misjudge, underestimate
Значение judge: a public official appointed to decide cases in a court of law.
The final decision came from a three-judge panel from the US Court of Appeals for the First Circuit which dismissed the case. |
Окончательное решение было принято коллегией из трех судей Апелляционного суда США по первому округу, которая отклонила это дело. |
In August 2017, the Michigan appeals court upheld Judge Talon's ruling in a 2-1 decision. |
В августе 2017 года Апелляционный суд Мичигана поддержал решение судьи Тэлона в решении 2-1. |
In June 2017, a three-judge panel of the Seventh Circuit upheld the magistrate's decision to overturn Dassey's conviction. |
В июне 2017 года коллегия из трех судей седьмого округа поддержала решение мирового судьи об отмене приговора Дасси. |
The Court of Appeal therefore set aside the decision and ordered a re-trial before another judge of the Court of First Instance. |
Поэтому Апелляционный суд отменил это решение и распорядился о повторном разбирательстве дела другим судьей суда первой инстанции. |
This is the best game of all because the winner is also the loser and the judge's decision is always final. |
Это самая лучшая игра потому что победитель в то же время оказывается и проигравшим и решение судьи - всегда окончательно. |
As the referee does not have access to television monitors, the video goal judge's decision in disputed goals is taken as final. |
Поскольку судья не имеет доступа к телевизионным мониторам, решение судьи по спорным голам принимается как окончательное. |
The decision is announced at the end of the match, but the judge's scorecards are not announced. |
Решение объявляется в конце матча, но судейские карточки не объявляются. |
The reasons must tell the reader why the judgment was made, but do not need to tell the reader how the judge made the decision rendered in the judgment. |
Причины должны подсказать читателю, почему было вынесено решение, но нет необходимости объяснять читателю, как судья принял решение, вынесенное в решении. |
On September 10, 1996, a three-judge Seventh Circuit panel overturned the 1992 decision and remanded the case to be re-heard by a federal judge. |
10 сентября 1996 года коллегия из трех судей седьмого округа отменила решение 1992 года и вернула дело на повторное рассмотрение федерального судьи. |
Jackson's service as a judge is generally viewed as a success and earned him a reputation for honesty and good decision making. |
Служба Джексона в качестве судьи обычно рассматривается как успех и принесла ему репутацию честного и хорошего принятия решений. |
He recalls that the Superior Court judge made numerous errors in his decision of 7 May 2003. |
Он напоминает, что судья Высокого суда совершил многочисленные ошибки в своем решении от 7 мая 2003 года. |
On Judge Roan's stated reservations, the court ruled that these did not trump his legal decision to deny a motion for a new trial. |
По заявленным судьей Роаном оговоркам суд постановил, что они не превзошли его законное решение отклонить ходатайство о новом судебном разбирательстве. |
Even if it stay the decision it will be the same because none of the four states have same sex marriage right now from a decision from a judge. |
Даже если это решение останется прежним, потому что ни в одном из четырех штатов нет однополых браков прямо сейчас по решению судьи. |
If the public prosecutor decides to cease prosecution, he must produce a written decision to be sent to suspect, investigator, and the judge. |
Если государственный обвинитель принимает решение о прекращении уголовного преследования, он должен представить письменное решение для направления подозреваемому, следователю и судье. |
There also is little discussion of Z being a retired judge's kid and how that may have weighed in on the decision to release him. |
Также мало обсуждается вопрос о том, что Z-сын отставного судьи и как это могло повлиять на решение об освобождении его. |
The court will give no deference at all and will judge the decision on the basis of whether it is correct in law. |
Суд вообще не будет проявлять почтения и будет судить решение на основании того, правильно ли оно по закону. |
And then go before a judge, who will make the final decision. |
И потом предстать перед судьей, который примет окончательное решение. |
Judge Willis expects to issue a written decision by December 1st. |
Ожидается, что судья Уиллис издаст письменное постановление к 1 декабря. |
In 2005, the U.S. Court of Appeals for the Eighth Circuit in the state of Missouri upheld the immigration judge's decision. |
В 2005 году Апелляционный суд США по восьмому округу штата Миссури поддержал решение иммиграционного судьи. |
In August 2007, a judge ordered Seaboard to cease all tree and earth removal pending a decision on land ownership. |
В августе 2007 года судья приказал компании Seaboard прекратить вывоз всех деревьев и земли до принятия решения о праве собственности на землю. |
Bonnet wrote to Governor Johnson to ask for clemency, but Johnson endorsed the judge's decision, and Bonnet was hanged in Charles Town on 10 December 1718. |
Боннет написал губернатору Джонсону с просьбой о помиловании, но Джонсон поддержал решение судьи, и Боннет был повешен в Чарльзтауне 10 декабря 1718 года. |
Judge Garland Ellis Burrell Jr. denied his request, and the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit upheld that decision. |
Судья Гарланд Эллис Баррелл-младший отклонил его просьбу, и Апелляционный суд девятого округа Соединенных Штатов оставил это решение в силе. |
The decision maker, often a jury, but sometimes a judge, decides whether the burden of proof has been fulfilled. |
Лицо, принимающее решение, часто присяжные, но иногда и судья, решает, было ли выполнено бремя доказывания. |
After hearing arguments from both sides, Black, acting as judge, made the final decision as to which is more evil. |
Выслушав доводы обеих сторон, Блэк, выступая в роли судьи, принял окончательное решение о том, что является большим злом. |
These additional players are given the option to vote at the game's decision points, with the results presented to the main player to judge which decision to make. |
Эти дополнительные игроки получают возможность голосовать в точках принятия решений в игре, а результаты представляются главному игроку, чтобы судить, какое решение принять. |
A bull rider, a fellow competitor, or a judge may request a replay review by filing a protest to the replay official within 30 seconds of any decision. |
Всадник на быке, его товарищ по соревнованию или судья могут потребовать пересмотра повтора, подав протест должностному лицу повтора в течение 30 секунд после принятия любого решения. |
Whether the person poses an unacceptable risk is a decision for the magistrate or judge based upon the facts before them. |
Решение о том, создает ли данное лицо неприемлемый риск, выносится магистратом или судьей на основе фактов, которыми они располагают. |
She says that your investigation is making the judge delay his decision |
Она говорит, что ваше расследование вынуждает судью отложить свое решение. |
The jury would like a portion of Judge Ellerbee's decision in the civil case read to them. |
Жюри присяжных хотел бы услышать часть решения судьи Эллерби принятого по гражданскому делу. |
The district court judge agreed and the decision was upheld by the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit in September 1987. |
Судья окружного суда согласился, и это решение было поддержано Апелляционным судом Соединенных Штатов по девятому округу в сентябре 1987 года. |
Если судья не сделает этого, его решение будет аннулировано. |
|
The judge denied Frank a new trial and the full court upheld the decision on November 14, 1914. |
Судья отказал Фрэнку в новом судебном разбирательстве, и 14 ноября 1914 года суд в полном составе оставил это решение в силе. |
A corresponding illegal court decision was received by the judge of the Ternopil District Administrative Court N.I. Khodachkevich. |
Соответствующее незаконное судебное решение было получено судьей Тернопольского окружного административного суда Н.И. Ходачкевичем. |
Selective publication is the legal process which a judge or justices of a court decide whether a decision is to be or not published in a reporter. |
Выборочная публикация-это юридический процесс, в ходе которого судья или судьи суда принимают решение о том, Должно ли решение быть опубликовано в журнале или нет. |
The insurance company presented the evidence to a judge, who suspended any further decision on the matter for one week. |
Страховая компания представила видеоматериал в суд, и решение по делу отложили на неделю. |
Just before a judge made a decision in the case, the NFL and NFLPA came to a settlement, which set up a 3-way trade between the Eagles, 49ers, and Ravens. |
Незадолго до того, как судья принял решение по этому делу, НФЛ и НФЛПА пришли к соглашению, которое установило трехстороннюю торговлю между орлами, 49ers и воронами. |
A common man looking at this decision of the very learned Judge, might possibly object to it. |
Простой человек, ознакомившись с этим решением ученейшего судьи, вероятно, стал бы возражать. |
When Judge Horton announced his decision, Knight stated that he would retry Patterson. |
Когда судья Хортон огласил свое решение, Найт заявил, что он снова будет судить Паттерсона. |
Where an oral decision has been given of the result, with reasons to follow later, it is incumbent upon the judge to deliver the reasons within a reasonable time. |
В случае принятия устного решения о результатах с указанием причин, которые будут изложены позднее, судья обязан изложить причины в разумные сроки. |
Then, a judge was appointed who was agreeable to both parties, the praetor making a decision in the event of a disagreement. |
Затем был назначен судья, который был согласен с обеими сторонами, претор, принимающий решение в случае разногласий. |
When he had gone to the judge and suggested dealing with the matter privately, he had been conscious of acting with great magnanimity. He was proud of his decision. |
Когда он пошёл к судье и предложил не открывать дела, он знал и чувствовал, что поступает великодушно, он перед собой гордился своим решением. |
Falwell appealed the decision with his attorney charging that the Jewish judge in the case was prejudiced. |
Дипломатическая цель Грея состояла в том, чтобы установить тесные англо-американские отношения; он намеренно построил тесную связь для достижения этой цели. |
Both DUI classes and Victim Impact Panels are available in some states for first offense DUIs dependent on the judge's decision. |
В некоторых штатах существуют как классы ДУИ, так и группы воздействия на потерпевших в случае первого правонарушения ДУИ, зависящего от решения судьи. |
The following day, he was brought before a judge who, by decision of 2 August 1996, acquitted him of all charges of terrorist activity, for lack of evidence. |
На следующий день его доставили к судье, который своим решением от 2 августа 1996 года снял с него за отсутствием доказательств все обвинения в террористической деятельности. |
Judge Volodymyr Karabanʹ, who made the court decision, together with his family members, was repeatedly involved in scandals. |
Судья Владимир Карабань, принявший решение суда, вместе с членами своей семьи неоднократно оказывался замешанным в скандалах. |
On March 2, 2000 Judge Paul G. Rosenblatt, of the United States District Court in Phoenix, issued its decision. |
2 марта 2000 года судья Пол г. Розенблатт из окружного суда Соединенных Штатов в Финиксе вынес свое решение. |
Plaintiffs will be allowed to operate lawfully while continuing their efforts to obtain privileges, Federal Judge John deGravelles wrote in the decision. |
Истцам будет разрешено работать легально, продолжая действия по получению полномочий, написал в своем решении судья Джон деГрэвеллз. |
This decision fr the State Department has been finalized by an immigration judge and removal procedures will begin immediately. |
Решение МИДа было подтверждено судьёй по делам иммиграции и процедура выдворения начнётся незамедлительно. |
The most adventurous decision is arguably that of the District Court of Queensland in Grosse v Purvis, in which Judge Skoien awarded damages for invasion of privacy. |
Наиболее авантюрным решением, пожалуй, является решение Окружного суда Квинсленда по делу Гроссе против Первиса, в котором судья Скоен присудил возмещение ущерба за вторжение в частную жизнь. |
We'll be back for the reaction... to Judge Wapner's decision right after these messages. |
Мы вернемся, что бы узнать реакцию на решение судьи Вапнера, после этих сообщений. |
All the forces acting on its joints were subtly altered, and he could no longer judge his movements accurately. |
Силы, действующие на сочленения, слегка изменились, и трудно стало рассчитывать движения. |
The presiding judge promptly arranged for a lawyer present in court to defend the accused, who waived his right to have eight days to prepare his defence. |
Председательствующий судья немедленно поручил защищать обвиняемого одному из присутствовавших в суде адвокатов, который отказался от своего права на получение восьми дней для подготовки защиты. |
When he joined JG 73, it was a unique opportunity to judge the Stateside syllabus. |
По прибытии в 73-е крыло он получил уникальную возможность подвергнуть критической проверке учебную программу, по которой занимались летчики в США. |
You have only Weedon's opinion for that, rejoined the judge. He merely surmises that there is some strain of dog in White Fang; but as he will tell you himself, he knows nothing about it. |
Ты полагаешься на слова Уидона, - возразил судья. - Он думает, что в Белом Клыке есть собачья кровь, но ведь это только его предположение. |
An attendant who we believe is the person that killed the bailiff and the judge at your murder trial. |
Мы считаем, что именно этот санитар и убил пристава и судью по твоему делу об убийстве. |
I have no patience for people who judge books by their cover. |
Ненавижу тех, кто любит судить о книгах по их обложке. |
After a two-month trial, Judge Steven W. Rhodes confirmed the city's plan of adjustment on November 7, 2014, paving the way for Detroit to exit bankruptcy. |
После двухмесячного судебного разбирательства судья Стивен Родс подтвердил план города по корректировке 7 ноября 2014 года, проложив путь к выходу Детройта из банкротства. |
The judge then sent the case to arbitrator because of an arbitration clause in his contract with Virginia. |
Затем судья направил дело в третейский суд из-за арбитражной оговорки в его контракте с Вирджинией. |
The same year, Penniman was a guest judge on the TV series Celebrity Duets. |
В том же году Пенниман был приглашенным судьей в сериале дуэты знаменитостей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision of the judge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision of the judge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, of, the, judge , а также произношение и транскрипцию к «decision of the judge». Также, к фразе «decision of the judge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.