Dedicating itself to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dedicating itself to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посвятив себя
Translate

- dedicating

посвятив

  • dedicating my life - посвятив свою жизнь

  • dedicating itself to - посвятив себя

  • are dedicating - посвящают

  • is dedicating - предназначает

  • by dedicating - посвятив

  • have been dedicating - предназначали

  • Синонимы к dedicating: consecrating, dedicated, devoting, dedicate, hallowing, offering, sanctifying, allotting, anointing, assigning

    Антонимы к dedicating: abusing, desecrating, misapplying, misusing, wasting, alienating, allocating, anteing up, bad mannered, bastardizing

    Значение dedicating: of Dedicate.

- itself [pronoun]

pronoun: себя, себе, сам, сама, само

  • the scene itself - сама сцена

  • transfers itself - сам передает

  • an objective in itself - самоцель

  • act itself - действовать сам

  • methodology itself - сама методология

  • perfection itself - само совершенство

  • manage itself - управлять собой

  • aligned itself with the statements - присоединяется к заявлениям

  • either by itself or - либо сам по себе или

  • the content itself - само содержание

  • Синонимы к itself: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к itself: across the board, adjacent, adjoining, amassed, around the world, bastard, both, co operative, collectively, common

    Значение itself: used as the object of a verb or preposition to refer to a thing or animal previously mentioned as the subject of the clause.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



There's no scratching or sign of cutting- as if the crystal itself gave birth to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких царапин или признаков вырезания- как-будто кристал сам их себе вывел.

But giving birth in itself is fascinating...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давать жизнь само по себе восхитительно...

Elite agents of the Citadel's covert Special Tactics and Recon branch, Spectres answered directly to the Council itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектры были элитными агентами тайного Специального Корпуса Тактической Разведки Цитадели и подчинялись напрямую Совету.

The gamma radiation triggers a metastable decay in the flubber itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамма-радиация вызовет метастабильный распад непосредственно в летрезе.

The back pressure resolved itself into the fact that he was lying face up on a hard mattress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее объяснялось тем, что он лежал лицом вверх на жестком матраце.

The worshippers saw a construct mind that had wound itself into existence from pure logic, a self-generated machine intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почитатели увидели сконструированный мозг, заключающий в себе самогенерирующийся машинный интеллект.

The spectacle presents itself at one and the same time as society itself, as part of society, and as instrument of unification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль одновременно представляет собой и само общество, и часть общества, и инструмент унификации.

The lock on the door itself was only a little trickier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справиться с замком на двери оказалось лишь ненамного сложнее.

These will continue up to and during the Conference itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия будут продолжаться вплоть до самой Конференции и в ходе ее проведения.

Language is evolving, Watson, becoming a more efficient version of itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык развивается, Ватсон, становясь более емкой версией самого себя.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

The US-China relationship itself is likely to remain uneasy, but overt competition or confrontation suits neither side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами отношения между США и Китаем, скорее всего, останутся непростыми, но неприкрытая конкуренция или конфронтация не принесут пользы ни одной из сторон.

A price action signal by itself can start an event area, it doesn’t have to be at an existing support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал ценового действия сам по себе может быть началом области событий - это не обязательно должно быть на существующем уровне поддержки или сопротивления.

That means that there are two elections being fought in Georgia, one in Georgia itself and one in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что в Грузии будут двойные выборы: одни в самой Грузии, а другие в Вашингтоне.

And, with the Kurdish problem as alive as ever, the Turks also know only too well that upheavals in neighboring countries can spill over into Turkey itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с курдской проблемой, такой же актуальной, как и всегда, турки также слишком хорошо знают, что перевороты в соседних странах могут перетечь непосредственно в Турцию.

Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии.

It seems to have modified itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, она сама себя усовершенствовала.

The scene could scarcely have been more sinister had it been built at Hollywood itself for some orgiastic incident of the Reign of Terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декорации вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора.

This in itself was not what had caught Langdon's eye. He was already familiar with the sculpture's checkered past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон уже был знаком с непростым прошлым этой работы.

Of the million people working for the peasantry, life itself had cast me out as a useless, incompetent, bad man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из миллионной толпы людей, совершавших народное дело, сама жизнь выбрасывала меня, как ненужного, неумелого, дурного человека.

Today's lecture is about outer space... and how it will eventually implode in on itself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний урок о открытом космосе. И как он в итоге уничтожит сам себя.

Sheila echoed: 'Did it blow up itself, Mr Howard?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам взорвался, мистер Хоуард? - подхватила Шейла.

The problem was that virtually all the issues that would arise from the conviction itself had already been litigated and had already been decided adversely to Steven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность в том, что судебное решение, основанное на признании его виновным, уже было оспорено и привело к отрицательным результатам для Стивена.

And how can you buy one who would outlaw trade itself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как можно подкупить того, кто всю торговлю готов объявить вне закона?

Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра.

No other specialty requires the time, the focus, the complete dedication... except maybe being a mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна другая профессия не требует столько времени, сил, и полной отдачи... кроме как, быть мамой.

There was an infinity of firmest fortitude, a determinate, unsurrenderable wilfulness, in the fixed and fearless, forward dedication of that glance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом пристальном, бесстрашном, вперед направленном взоре была бездна несгибаемой твердости и непреоборимой, упрямой целеустремленности.

Penrose showed that when a massive star burns out, it collapses in on itself in a spectacular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенроуз показал, что когда массивная звезда сгорает, она коллапсирует захватывающим образом.

And now, crashing into the top ten, comes the first really monstrous hit of the '70s, a number that all by itself jumped 29, 29 places in one week!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, попав в первую десятку, становится первым, действительно монструозным хитом 70-ых Она сама по себе подпрыгнула на 29, 29 позиций за неделю!

Well, you lack flexibility, coordination, and have no real comprehension of the game itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тебе не хватает подвижности, координации, а еще ты абсолютно не понимаешь игру.

And suddenly the clock, which had not been wound for years, started up by itself, started up, rang out an intricate minuet on its little bells, and stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг часы, годами не знавшие завода, пошли сами собой, пошли, вызвонили на колокольчиках свой сложный менуэт и остановились.

They were down in some subterranean place-the bottom of a well, for instance, or a very deep grave-but it was a place which, already far below him, was itself moving downwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились где-то под землей - то ли на дне колодца, то ли в очень глубокой могиле - и опускались все глубже.

...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и хотя он и находится в изоляции, существует угроза того, что он нанесёт непрогнозируемый ущерб... себе и нашему оборудованию, которое стоит сотни миллионов долларов...

No one's doubting your dedication to your daughter, Mrs. Madchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не сомневается в вашей преданности дочери, миссис Мадчен.

Your dedication is to be commended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя преданность делу достойна похвалы.

And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата.

After a delicate argument, the dedication was deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвящение, после деликатной борьбы, выкинули.

Still she was glad to have seen them all again, though a tinge of sadness mixed itself with her pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же Маргарет была рада снова увидеть их всех, хотя к удовольствию примешивалась печаль.

I'm touched at your dedication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тронута твоей самоотверженностью.

Sometimes it pushed itself forward and demanded to be heard, but he thrust it back and strove to think of other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она вырывалась наружу и требовала внимания, но он отталкивал ее и изо всех сил старался думать о другом.

His dedication to his duty moves the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его преданность своему долгу трогает сердце.

Ah, it's the, uh, dedication page to your new cookbook, I'm guessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - посвящение на первой странице твоей новой книги, наверное.

Tell Anne that Blair's arranged a special surprise to show her dedication to girls inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Энн, что Блэр приготовила им сюрприз, чтобы показать свою заинтересованность в работе фонда.

He called in a dedication to Karen, and now he just called in another dedication to a Mallory K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отозвал песню для Карен и заказал новую песню для Мэллори Х.

I wish I were old, my life's dedication to you over

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы быть уже старой, посвятившей тебе всю свою жизнь.

Arm wrestling is a combination of speed, strength and technique coupled with mental attitude psychs and dedication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армрестлинг - это комбинация скорости, силы и техники, вкупе с умственными способностями, психикой и самоотверженностью.

We'll be closing our dedication ceremony with the burial of a time capsule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закроем нашу церемонию захоронением капсулы времени.

All objectors justify themselves with the same excuse, thinking they know a better way to spend their time instead of dedicating it to national defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается всех призывников, считающих, себе в оправдание, что они могут провести свое время получше, чем посвятить его обороне национальной безопасности

In 1913, at the dedication of the Peace Palace in The Hague, Carnegie predicted that the end of war was as certain to come, and come soon, as day follows night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1913 году, на церемонии открытия Дворца Мира в Гааге, Карнеги предсказал, что конец войны наступит так же скоро, как день сменяет ночь.

Pope explicitly cited Comte de Gabalis as a source for elemental lore in the dedication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа явно цитировал графа де Габалиса как источник элементарных знаний в посвящении.

Instead, as is the case for Scientology, it is only the core membership who must give total dedication to the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, как и в случае с саентологией, только основные члены должны полностью посвятить себя движению.

After their homeless father died in jail, Logan and Noah Miller vowed that their autobiographical film would be made as a dedication to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как их бездомный отец умер в тюрьме, Логан и Ной Миллер поклялись, что их автобиографический фильм будет снят как посвящение ему.

Throughout, he describes the camaraderie, professionalism, and dedication of his teammates during extremely demanding training and dangerous combat missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего повествования он описывает дух товарищества, профессионализм и самоотверженность своих товарищей по команде во время чрезвычайно сложных тренировок и опасных боевых вылетов.

Kalākaua and Kapiʻolani officiated at the dedication ceremony along with Walter Murray Gibson, who was also the president of the Board of Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калакауа и Капиолани приняли участие в церемонии посвящения вместе с Уолтером Мюрреем Гибсоном, который также был председателем Совета по здравоохранению.

For Tolkien, the result of this meeting was a strong dedication to writing poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Толкина результатом этой встречи стало сильное стремление писать стихи.

In recognition of his dedication to duty he was promoted to Section Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак признания его преданности долгу он был повышен до командира отделения.

He was bestowed with the fourth highest civilian honour of India, the Padma Shri award for his dedication in the field of Films and Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был награжден четвертой высшей гражданской наградой Индии, премией Падмы Шри за его преданность в области кино и искусства.

Ullrich himself considers that the schools successfully foster dedication, openness, and a love for other human beings, for nature, and for the inanimate world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Ульрих считает, что школы успешно воспитывают преданность, открытость и любовь к другим людям, к природе и к неодушевленному миру.

Nkrumah's dedications to pan-Africanism in action attracted these intellectuals to his Ghanaian projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преданность Нкрумы панафриканизму в действии привлекла этих интеллектуалов к его ганским проектам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dedicating itself to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dedicating itself to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dedicating, itself, to , а также произношение и транскрипцию к «dedicating itself to». Также, к фразе «dedicating itself to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information