Determine the terms and conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Determine the terms and conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
определения сроков и условий
Translate

- determine [verb]

verb: определять, устанавливать, решать, измерять, обусловливать, детерминировать, вычислять, решаться, разрешать, побуждать

- the [article]

тот

- terms [noun]

noun: гонорар

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Historically, the attitude toward unbelievers in Islam was determined more by socio-political conditions than by religious doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку движение было как вертикальным, так и боковым, некоторые прибрежные районы, возможно, были перемещены ниже уровня моря.

The cars were then inspected to determine how much money was needed to restore them to showroom condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем автомобили были осмотрены, чтобы определить, сколько денег потребуется, чтобы восстановить их в рабочем состоянии.

These preexisting conditions determine the interpretation of new rules as well as the receptivity of a country to imported rules and concepts;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существовавшие ранее условия определяют интерпретацию новых правил, а также восприимчивость страны к импортируемым правилам и концепциям;

The consistency conditions had been so strong, that the entire theory was nearly uniquely determined, with only a few discrete choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высокая скорость и меньшая реактивная масса, затрачиваемая на одну и ту же тягу, позволяют электрическим ракетам работать в течение длительного времени.

The object is to determine the effect of a chemical on the growth of algae under standard conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого испытания заключается в определении воздействия химического вещества на рост водорослей в нормальных условиях.

But this new, bottom-up framework, in which states determine the conditions for a multilateral agreement, lacks an authority to establish standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этом новом восходящем подходе снизу вверх, при котором страны определяют условия многостороннего сотрудничества, не имеется достаточных полномочий для создания стандартов.

But how much sweat is released by each gland is determined by many factors, including gender, genetics, environmental conditions, age or fitness level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, сколько пота выделяется каждой железой, определяется многими факторами, включая пол, генетику, условия окружающей среды, возраст или уровень физической подготовки.

Lab experiments have determined that contrast ratios between 0.018 and 0.03 are perceptible under typical daylight viewing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторные эксперименты показали, что коэффициент контрастности между 0,018 и 0,03 заметен при типичном дневном освещении.

Interestingly, it determined both conditions by weight; too light, no chip box; too heavy, the box is full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что он определил оба условия по весу; слишком легкий, нет коробки для чипов; слишком тяжелый, коробка полна.

Environmental conditions trigger genetically determined developmental states that lead to the creation of specialized structures for sexual or asexual reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия окружающей среды вызывают генетически детерминированные состояния развития, которые приводят к созданию специализированных структур для полового или бесполого размножения.

In October 1992 a survey to determine the monument's condition was conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1992 года было проведено обследование для определения состояния памятника.

Due to these chaotic conditions, it is not possible to determine the specific cause of Anne's death; however, there is evidence that she died from the epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этих хаотических условий невозможно определить конкретную причину смерти Анны, однако есть свидетельства, что она умерла от эпидемии.

If minor non-compliances are noted, the certificate can be issued with conditions that have to be met within a clearly determined timeframe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отмечаются незначительные несоответствия, то сертификат может быть выдан с условиями, которые должны быть выполнены в четко определенные сроки.

Additionally the case determined that separation of these individuals was permissible provided that the condition of both facilities was equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дело установило, что разделение этих лиц было допустимым при условии, что состояние обоих объектов было одинаковым.

As above, the phase-matching condition determines which of these waves is the dominant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и выше, условие согласования фаз определяет, какая из этих волн является доминирующей.

As with many musculoskeletal conditions, the management of de Quervain's disease is determined more by convention than scientific data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае многих заболеваний опорно-двигательного аппарата, лечение болезни де Кервена определяется скорее условностями, чем научными данными.

For example, the notion of heritability is easily misunderstood to imply causality, or that some behavior or condition is determined by one'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, понятие наследуемости легко неверно истолковать как подразумевающее причинность или то, что какое-то поведение или состояние определяется одним из них'

Further study has determined that overstimulation of primarily the 5-HT2A receptors appears to contribute substantially to the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие исследования показали, что чрезмерная стимуляция преимущественно 5-НТ2А рецепторов, по-видимому, вносит существенный вклад в это состояние.

A small body of research on the psychology of cryptorchidism attempts to determine whether this condition can cause lasting psychological problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое количество исследований по психологии крипторхизма пытается определить, может ли это состояние вызывать длительные психологические проблемы.

D1 and D2 are arbitrary constants determined by boundary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D1 и D2-произвольные константы, определяемые граничными условиями.

Just four potential conditions are considered to determine whether the date of Rosh Hashanah must be postponed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего четыре потенциальных условия рассматриваются, чтобы определить, следует ли переносить дату Рош-а-Шана.

The Law on Criminal Procedure prescribes that pretrial detention may be determined only under conditions foreseen in the Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об уголовном судопроизводстве гласит, что содержание под стражей до суда может назначаться только при соблюдении условий, предусмотренных этим законом.

It is difficult to determine how common hemorrhoids are as many people with the condition do not see a healthcare provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно определить, насколько распространен геморрой, так как многие люди с этим заболеванием не обращаются к врачу.

The NTSB inspected the cargo door and determined that the condition of the locking mechanism did not support its original conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NTSB осмотрел грузовую дверь и установил, что состояние запорного механизма не подтверждает его первоначальных выводов.

A price may be determined by a monopolist or may be imposed on the firm by market conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена может быть определена монополистом или навязана фирме рыночными условиями.

By enacting laws or in concluding treaties or agreements, countries determine the conditions under which they may entertain or deny extradition requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая законы или заключая договоры или соглашения, страны определяют условия, на которых они могут удовлетворять или отклонять просьбы о выдаче.

Although periscope observations had been carried out, no reconnaissance parties had landed on the beaches to determine local conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя были проведены перископические наблюдения, ни одна разведывательная группа не высаживалась на берег для определения местных условий.

After several tests and consultations with doctors it was determined that his condition was irreversible and life support was removed per his wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких обследований и консультаций с врачами было установлено, что его состояние необратимо и жизнеобеспечение было прекращено по его желанию.

At that point, Microsoft Dynamics AX automatically decides which branch to use by evaluating the submitted document to determine whether it meets specified conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Microsoft Dynamics AX автоматически определяет, какая ветвь будет использоваться, оценивая документ отправленный, чтобы определить, отвечает ли документ указанным условиям.

The next 24 to 48 hours will be crucial in determining his condition going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие сутки-двое будут решающими в определении его состояния в будущем.

BV is, however, a scientific variable determined under very strict and unnatural conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако БВ-это научная переменная, определяемая в очень строгих и неестественных условиях.

This condition determines the magnitude of the cross product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие определяет величину поперечного произведения.

Whether or not a term is a condition is determined in part by the parties' intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, является ли тот или иной термин условием, частично определяется намерением сторон.

Low Flow policy pertains to states and tribes water quality standards that identify procedures applied to determining critical low flow conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика низкого стока относится к стандартам качества воды Штатов и племен, которые определяют процедуры, применяемые для определения критических условий низкого стока.

The coefficients A1 and A2 are determined by the boundary conditions of the specific problem being analysed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициенты A1 и A2 определяются граничными условиями конкретной анализируемой задачи.

In operant conditioning, the type and frequency of behaviour is determined mainly by its consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оперантном обусловливании тип и частота поведения определяются главным образом его последствиями.

A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб.

Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт.

The group G satisfies the requisite condition for secure communication if there is not an efficient algorithm for determining gab given g, ga, and gb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа G удовлетворяет необходимому условию для безопасной связи, если не существует эффективного алгоритма определения Габ при заданных g, ga и gb.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

The amount of manure composted on a livestock farm is often determined by cleaning schedules, land availability, and weather conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество навоза, компостируемого на животноводческой ферме, часто определяется графиком уборки, наличием земли и погодными условиями.

The results of a genetic test can confirm or rule out a suspected genetic condition or help determine a person's chance of developing or passing on a genetic disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты генетического теста могут подтвердить или исключить подозрительное генетическое заболевание или помочь определить вероятность развития или передачи генетического расстройства у человека.

The specific conditions that correspond to certain consequences are socially determined by a society's norms and ideologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные условия, соответствующие определенным последствиям, социально определяются нормами и идеологиями общества.

Optimum conditions for seedling growth have been determined for the production of containerized planting stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определены оптимальные условия выращивания рассады для производства контейнерного посадочного материала.

Storage conditions and type determine the shelf life of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия хранения и вид определяют срок годности чая.

The assumption underlying this practice is that the quotient of activities is constant under the conditions in which the equilibrium constant value is determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение, лежащее в основе этой практики, состоит в том, что коэффициент активности постоянен в условиях, в которых определяется постоянная равновесия.

We need to determine whether his state was brought on by the insomnia or whether the insomnia is a symptom of his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить, вызвано ли его состояние бессонницей или бессонница является симптомом его состояния.

PFO rarely causes any adverse medical condition and can be determined only through specific diagnostic tests such as an echocardiogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПФО редко вызывает какие-либо неблагоприятные медицинские состояния и может быть определена только с помощью специальных диагностических тестов, таких как эхокардиограмма.

Psychosis is an abnormal condition of the mind that results in difficulties determining what is real and what is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психоз-это ненормальное состояние ума, которое приводит к трудностям определения того, что реально, а что нет.

And so is determined not by conditions now but by those in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так определяется не нынешними условиями, а теми, что были в прошлом.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

After being diagnosed, there are other evaluations that one may go through in order to determine the extent of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После постановки диагноза есть и другие оценки, которые можно пройти, чтобы определить степень заболевания.

CRS is a common condition in pediatric patients and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.

Marketing organizations use analytics to determine the outcomes of campaigns or efforts and to guide decisions for investment and consumer targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые организации используют аналитику для определения результатов кампаний или усилий, а также для принятия решений по привлечению инвестиций и таргетированию потребителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «determine the terms and conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «determine the terms and conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: determine, the, terms, and, conditions , а также произношение и транскрипцию к «determine the terms and conditions». Также, к фразе «determine the terms and conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information