Dispute a claim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dispute a claim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оспаривать иск
Translate

- dispute [noun]

noun: спор, разногласия, диспут, полемика, дебаты, обсуждение, пререкания, препирательство

verb: оспаривать, спорить, дискутировать, пререкаться, подвергать сомнению, обсуждать, ссориться, препятствовать, противиться, оказывать сопротивление

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a weepy - сентиментальное

  • a typewriter - пишущая машинка

  • a constituency - избирательный округ

  • a call to a friend - звонок другу

  • a predominantly - преимущественно

  • a diner - закусочной

  • a gasket - прокладка

  • a maybe - возможно будет

  • a potential - потенциал

  • a roast - жареная

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- claim [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли



You claim that you're forced to IAR and edit-war, but you refuse to even try basic dispute resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что вас заставляют писать и редактировать-война, но вы отказываетесь даже попробовать основное разрешение споров.

The burden of proof is always on the person who brings a claim in a dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бремя доказывания всегда лежит на лице, которое предъявляет иск в споре.

You can claim Rawat's denial of divinity until the cows come home and beyond, but the fact of his own published statements dispute your arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете утверждать, что Рават отрицает божественность, пока коровы не вернутся домой и дальше, но факт его собственных опубликованных утверждений оспаривает ваши аргументы.

I am engaged in a dispute over a sourced, scholarly claim in an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я участвую в споре по поводу источника, научного утверждения в статье.

No one, it was probable, would ever appear to dispute my claim, unless it were the amphibious animals of the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей вероятности, никто не явится оспаривать мое право, кроме, разве, земноводных тварей океана.

The burden of proof is usually on the person who brings a claim in a dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бремя доказывания обычно лежит на лице, которое предъявляет требование в споре.

This is not a case of a content dispute, the article is deleted and replaced with a claim that management at WUTC is incompetent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не случай спора о содержании, статья удалена и заменена утверждением о том, что руководство WUTC некомпетентно.

Release the claim: If they agree with your dispute, they can choose to release their claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отозвать заявку, если ваши аргументы оказались убедительными.

In the latter scenario, diplomats from Kuwait and Oman, who are mediating the dispute, would hold themselves up as peacemakers, and MBS would claim to be a statesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем сценарии дипломаты из Кувейта и Омана – посредники в этом конфликте – будут изображать из себя миротворцев, а MBS сможет заявить о своих качествах подлинного государственного деятеля.

Those who dispute the claim of an affair maintain that the second book's description of the relationship was simply fabricated, presumably by the ghostwriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто оспаривает утверждение о романе, утверждают, что описание отношений во второй книге было просто сфабриковано, предположительно автором-призраком.

The Black Hills land claim is an ongoing land dispute between Native Americans from the Sioux Nation and the United States government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельный иск Блэк-Хиллз-это продолжающийся земельный спор между коренными американцами из народа сиу и правительством Соединенных Штатов.

That your son has a legitimate claim to the throne is beyond dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что твой сын имеет законное право на трон не подлежит сомнению.

DB is in dispute to pay a $14 billion claim for selling residential mortgage-backed securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DB сейчас ведет переговоры по вопросу о выплате 14 миллиардов долларов за продажу ипотечных ценных бумаг.

Israel claims that Jerusalem is its capital, but Palestinians dispute the claim and the United Nations has not recognized it as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль утверждает, что Иерусалим является его столицей, но палестинцы оспаривают это утверждение, и Организация Объединенных Наций не признала его таковым.

I can`t claim this in case of Slovakia, but should`t we have some evidence to categorize this source as unreliable and end this dispute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу утверждать это в случае Словакии, но разве у нас не должно быть каких-то доказательств, чтобы классифицировать этот источник как ненадежный и положить конец этому спору?

However, Gaye's closest friends dispute that claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ближайшие друзья Гая оспаривают это утверждение.

Deputy United States marshals dispute this claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель Маршала Соединенных Штатов оспаривает это утверждение.

A copy of any contract or other legal instrument out of or in relation to which the dispute arises and of the arbitration agreement shall be annexed to the statement of claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К исковому заявлению прилагаются копии любого договора или другого юридического документа, из которого или в отношении которого возникает спор, а также копия арбитражного соглашения.

You dispute Newton's claim that he invented calculus and you want to put Gottfried Leibniz on the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь оспорить претензии Ньютона на то, что он придумал исчисление и хочешь отправить верхушку Готфрида Лейбница.

The mining magnate, who is in a dispute about paying a $6 million carbon tax bill, made the claim as he tried to brush off questions about whether he had a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот магнат горнодобывающей отрасли, у которого имеется неурегулированный спор по оплате налога на выбросы углерода в размере $6 миллионов, сделал это заявление в то время, когда он пытался отмахнуться от вопросов о том, есть ли у него конфликт.

There is no dispute about the fallacy of Dingle's claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в ошибочности утверждения Дингла.

His relatives dispute the official claim that Yüksekdağ committed suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родственники оспаривают официальную претензию, что Yüksekdağ совершил самоубийство.

And if you call to dispute that claim... you get put on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если ты звонишь с претензиями, тебе просто не отвечают.

Betty I don't claim Hitler was not a vegetarian but that it is under dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетти я не утверждаю, что Гитлер не был вегетарианцем, но это спорно.

Now we're many of us miners, but this is no claim dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди нас много шахтёров, но это не тяжба о золотоносных участках.

The dispute here comes down to the validity of Aphex claim to OWN the IP behind generation of harmonics in audio material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор здесь сводится к обоснованности претензии Aphex на владение IP, стоящим за генерацией гармоник в аудиоматериале.

While many professional historians dispute this claim due to lack of evidence, O'Donnell wrote about it unquestioningly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие профессиональные историки оспаривают это утверждение из-за отсутствия доказательств, О'Доннелл писал о нем без всяких сомнений.

Unless you continue to dispute my claim to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты будешь продолжать оспаривать мои права на них.

Camelot's claim to the lands of Gedref has long been in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камелот претендует на земли из Гедреф, уже давно идет спор.

In August 2009, the Obama Administration talked about settling the Black Hills land claim dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2009 года администрация Обамы заговорила об урегулировании спора по земельному иску Блэк-Хиллз.

Where the dispute resolution procedures provided for in a BIT or ICSID are invoked, diplomatic protection is in most cases excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стороны обращаются к процедурам урегулирования споров, предусмотренным в ДИД, или процедурам МЦУИС, дипломатическая защита в большинстве случаев исключается.

However, the Russian military still commands sufficient resources, and can harness enough innovative thinking, to hurt NATO if a European dispute ever came to blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако российская армия по-прежнему обладает достаточно серьезными ресурсами, и благодаря своему новаторскому мышлению способна нанести болезненный ущерб НАТО в случае перерастания европейского конфликта в боевые действия.

But, third, the biggest problems have arisen because of a dispute about where Hong Kong’s promised path to democracy should take it, and when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, в-третьих, самые большие проблемы возникли из-за спора о том, какой обещанный путь к демократии должен был принять Гонконг, и когда.

There's some dispute between the ministers of our different churches of that district, and I went down to arbitrate between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас, знаете, вышел спор между священниками двух церквей в нашем приходе, так вот мне пришлось их мирить.

It was a reimbursement dispute with my drug dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случился спор об оплате с моим наркодилером.

There has been a dispute as to whether the 'package mailed to NBC' incident should be mentioned in the Norris Hall attack section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возник спор о том, следует ли упоминать инцидент с посылкой, отправленной по почте на Эн-би-си, в разделе нападение на Норрис-Холл.

A long-running dispute over the northern border with Namibia's Caprivi Strip was the subject of a ruling by the International Court of Justice in December 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1999 года Международный суд вынес решение по давнему спору о северной границе с намибийской полосой Каприви.

The dispute ended with the victory of the Stalin-Ordzhonikidze line and resulted in the fall of the Georgian moderate Communist government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор закончился победой Линии Сталина-Орджоникидзе и привел к падению грузинского умеренного коммунистического правительства.

There's a Request for comment on content dispute resolution which could be of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть запрос на комментарий по разрешению споров о контенте, который может представлять интерес.

Physicist Wolfgang Pauli even used Kepler's priority dispute with Robert Fludd to explore the implications of analytical psychology on scientific investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физик Вольфганг Паули даже использовал спор Кеплера о приоритете с Робертом Фладдом, чтобы исследовать влияние аналитической психологии на научные исследования.

I will comment on this particular content dispute tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прокомментирую этот конкретный спор о содержании завтра.

In this situation, if an ongoing or serious concern persists, several dispute resolution processes exist to allow discussion and possible sanction of a user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой ситуации, если постоянная или серьезная озабоченность сохраняется, существует несколько процессов разрешения споров, позволяющих обсуждать и возможные санкции пользователя.

When the application was denied, she filed a complaint under the Ninth Circuit's Employment Dispute Resolution Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заявление было отклонено, она подала жалобу в соответствии с планом разрешения трудовых споров Девятого округа.

A chronological list of various major petitions and lists produced by both of the main sides in the dispute appears below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится хронологический перечень различных основных петиций и списков, подготовленных обеими основными сторонами в споре.

I think the whole dispute is due to these sections, since the editors do not agree on the definition of white people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что весь спор связан с этими разделами, поскольку редакторы не согласны с определением белых людей.

If multiple editors in a content dispute are stubborn, civility may not work, but incivility may not work either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если несколько редакторов в споре о содержании упрямы, вежливость может не сработать, но и неучтивость может не сработать.

I never actually bothered looking into this particular dispute - but what exactly was the nature of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я никогда не утруждал себя изучением этого конкретного спора - но какова же была его природа?

There is dispute over the relationships of the two groups to modern kangaroos and rat kangaroos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует спор об отношении этих двух групп к современным кенгуру и крысиным кенгуру.

In an open minded and unbiased review of that dispute the claims of both paties must be held as being equally suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При непредвзятом и непредвзятом рассмотрении этого спора претензии обеих сторон должны рассматриваться как одинаково подозрительные.

The scientific validity of this therapy, and whether it may properly be considered by a court, is in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная обоснованность этой терапии и вопрос о том, может ли она быть должным образом рассмотрена судом, являются предметом спора.

Editors may be interested in commenting on a dispute about the scope of this article here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы могут быть заинтересованы в том, чтобы прокомментировать спор о сфере охвата этой статьи здесь.

I understand there is dispute about that and multiple levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что существует спор об этом и о нескольких уровнях.

He left his unit after a dispute over a promotion but continued his work repairing and refitting arms in Trenton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул свое подразделение после спора о повышении по службе, но продолжил свою работу по ремонту и переоборудованию оружия в Трентоне.

The question is how this dispute should be resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, как этот спор должен быть разрешен.

Nancy, I'm not going to get into a dispute about your sources but please, let's not pretend they're independent of the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэнси, я не собираюсь вступать в спор о ваших источниках, но, пожалуйста, давайте не будем притворяться, что они независимы от Церкви.

I think this may be the only way this dispute has a chance of being resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это может быть единственным способом разрешения этого спора.

I'm going to take out the dispute tag now and rewrite the first few lines because it's not really being discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я выну тег спора и перепишу первые несколько строк, потому что это на самом деле не обсуждается.

I have admitted on Egghead06's talk page that I find his original dispute difficult to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признался на странице беседы Egghead06, что нахожу его первоначальный спор трудным для понимания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dispute a claim». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dispute a claim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dispute, a, claim , а также произношение и транскрипцию к «dispute a claim». Также, к фразе «dispute a claim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information