Enter a message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enter a message - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Введите сообщение
Translate

- enter [verb]

verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать

noun: выход на сцену

  • enter the lists - вводить списки

  • enter fifth year - переходить на пятый курс

  • enter email address - вводить адрес электронной почты

  • enter estimates - введите оценки

  • enter the presence of god - войти в присутствие бога

  • when you first enter - при первом входе

  • tried to enter - пытался войти

  • may not enter - не может войти

  • information you enter - Информация о вводе

  • enter the yard - войти во двор

  • Синонимы к enter: get in/into, cross the threshold of, set foot in, access, infiltrate, come in/into, go in/into, gain access to, perforate, penetrate

    Антонимы к enter: exit, leave, bring, move, write, come out, complete, bring in, entrance, display

    Значение enter: come or go into (a place).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- message [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • clear message - четкий сигнал

  • president's message - Сообщение президента

  • latest message - последнее сообщение

  • message from the director - Сообщение от директора

  • message en route - сообщение по маршруту

  • message at the summit - сообщение на саммите

  • creative message - творческое сообщение

  • strong message - сильное сообщение

  • left a message for me - оставил сообщение для меня

  • support the message - поддерживать сообщение

  • Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin

    Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity

    Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.



Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите сообщение, которое должно отображаться при выделении данной ячейки или диапазона ячеек.

To search for a message from Facebook chat, enter a name or keyword at the bottom of the chat sidebar next to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти сообщение в чате Facebook, введите имя или ключевое слово в нижней части боковой панели Чата рядом с.

Enter a message that is displayed when a record violates the expression in the Validation Rule property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите сообщение, отображаемое в том случае, если запись не соответствует выражению в свойстве Правило проверки.

You can use custom validation message to provide specific information that helps the user enter the correct data, for example, The Units On Hand value cannot be a negative number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщение можно включить сведения, помогающие пользователю ввести правильные данные, например Значение в поле Units On Hand не может быть отрицательным.

I receive an error message when I enter my query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе запроса я получаю сообщение об ошибке.

Pre-fill the user message parameter with any content the user didn't enter themselves, even if they can edit or delete that content before sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяйте автозаполнение, чтобы включить в параметр пользовательского сообщения материалы, которые пользователь не вводил, даже если их можно отредактировать или удалить перед публикацией.

Please enter your message box PIN and press the hash key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, введите пароль для доступа к голосовой почте и нажмите решетку.

Enter a phone number or contact, type your message, and then select Send.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите номер телефона или контакт, введите свое сообщение, а затем выберите Отправить.

To specify senders (one or more) in the message trace, tab to the add sender button and press Enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы указать отправителей (одного или нескольких) для трассировки сообщений, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Добавить отправителя и нажмите клавишу ВВОД.

Similarly, if you enter %message% in the email template, that placeholder will be replaced with the text found in the Work item instructions field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, если ввести %message% в шаблон электронной почты, заполнитель будет заменен текстом, указанным в поле Инструкции рабочего элемента.

Type your message and click Enter or the Send button (which looks like a paper airplane Send IM button).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите текст и нажмите клавишу ВВОД или кнопку Отправить (она выглядит как бумажный самолетик).

Enter a more detailed message about what you're looking for, add your contact information, and then choose Send.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите более подробное сообщение о том, что вы ищете, добавьте свои контактные данные и нажмите кнопку Отправить.

For example, if you want this attempt to occur 5 minutes after the previous attempt to send the email message, enter 5 here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если попытку требуется предпринять через 5 минут после предыдущей попытки отправки сообщения электронной почты, введите 5.

The user will then be presented with a dialog where they can preview the message contents, optionally enter a message, and choose which friends or groups to send it to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь увидит диалог, где он сможет просмотреть содержимое сообщения, при желании добавить собственное сообщение и выбрать, каким друзьям или группам его отправить.

Please enter the message you want to send.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, введите текст сообщения, которое вы хотели бы отправить.

If you enter in an email address or add an attachment, the message automatically changes from a text message to a multimedia message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если указывается адрес электронной почты или прикрепляется вложение, сообщение автоматически изменяется с текстового на мультимедийное.

Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение....

Get the code from the text message sent to your phone, enter it on the webpage, and select Submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите код в виде текстового сообщения, отправленного на ваш телефон. Введите его на веб-странице и выберите Отправить.

The individual AGV then sends its own “do not entermessage to all the AGVs getting to close to its zone in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем отдельный AGV отправляет свое собственное сообщение не входить всем AGV, приближающимся к его зоне в этом районе.

When you get the code as a text or email message on a separate device, enter it and then select Next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы получите код по SMS или электронной почте на отдельном устройстве, введите его, а затем нажмите кнопку Далее.

Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку.

In the Subject field, accept the default subject heading for the email message, or enter a new subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Тема, примите тему по умолчанию для сообщения электронной почты или введите новую тему.

In the From time and To time fields, enter the time period when the message will be visible to the recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полях Время начала и Время окончания введите период времени, когда сообщение будет отображаться получателям.

If you get an error message about this, come back to the Advanced tab in the Internet E-mail Settings dialog box and enter the other port number (25 or 587).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае вернитесь на вкладку Дополнительно в диалоговом окне Настройка электронной почты Интернета и введите другой номер порта (25 или 587).

Enter the maximum number of zeros to display in front of the decimal point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите максимальное число нулей, отображаемых перед разделителем десятичных разрядов.

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

China has appealed repeatedly to other nuclear-weapon States to respond to the Chinese initiative and to agree to enter into negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай неоднократно обращался с призывами к другим ядерным государствам откликнуться на китайскую инициативу и согласиться на начало переговоров.

It should be noted that Iranian citizens require a visa to enter Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что для въезда в Перу гражданам Ирана требуется виза.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

Specifies the name of the variable that identifies the message that is to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает имя переменной, определяющей сообщение, которое должно быть получено.

If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать.

From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.

If you don't see the option to message a Page, it means the Page has turned off this feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не видите параметра для отправки сообщения Странице, это означает, что Страница выключила эту функцию.

Your message was pretty cryptic, even for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё сообщение было слишком таинственным, даже для тебя.

If someone tried to enter with any sort of incendiary device it would be detected instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то вдруг пожелает проникнуть к нам с взрывчатым веществом, оно немедленно будет обнаружено.

But with you by my side - the new boss and the ultimate rebel working together - think of the message that would send to would-be dissidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с тобой на моей строне. новый босс и безграничная работа повстанцев вместе - представь предупреждение для возможных раскольников

Well, erroneous message or not, what's in it for releasing evil upon Sleepy Hollow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ложное послание или нет, зачем выпускать зло в Сонную Лощину?

Clearly, the killer's intention Was to leave some sort of macabre message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, в намерение убийцы входило оставить какое-то жуткое сообщение.

You're about to enter a world where the very big and the very small are indistinguishable, where reality and illusion are one and the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в шаге от мира, где огромное неотличимо от микроскопического, где иллюзия и действительность едины.

Your Grace, I am just the message bearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше величество, я всего лишь посланник.

It's the only place in my domain where no one may enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное место в моих владениях, где никто не может войти.

Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7.

We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подходим к проблеме отталкиваясь от этих 8-ми предложенных вариантов, мы все еще проберемся через бумажную рутину, тогда как, бомба уже установлена.

Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Превосходительство, введите ее имя в Регистр Нарушений... для последующего ужасного наказания

We shall be thrown a good deal together and two people sharing one room inevitably enter into a kind of how shall I say, a kind of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придётся жить в тесноте и два человека в одной комнате неизбежно вступают в как бы мне выразиться, в некую...

All right, now, guys, our objective is to enter the building, locate the role-player Cisneros, and take him alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь, ребята, наша задача войти в здание, найти условного Циснероса и взять его живым.

She rose on seeing us enter, and when we were left alone with her, she threw herself at the feet of Elizabeth, weeping bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде нас она встала, а когда нас оставили с нею наедине, она упала к ногам Элизабет, горько рыдая.

Oh, in that case, I ask Your Honor to enter judgment on behalf of the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, я прошу судью вынести решение в пользу ответчика.

Now I will enter upon my duties, she said with a smile after a pause, as she wiped away the traces of tears. I am going to Seryozha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я приступаю к делу, - сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. - Я иду к Сереже.

A person will enter your life and prove to be a great...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашу жизнь войдет некто... и предстанет в качестве большой...

We can't even enter the building anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам теперь нельзя даже зайти в здание.

Firemen aren't able to enter the building yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарным так и не удалось войти внутрь.

But, Uncle Ellsworth, she whispered, when the gates fall open, who is it that's going to enter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дядя Эллсворт, - пролепетала она, - когда растворятся врата, кто войдёт в них?

We enter separately, pretending to be strangers meeting in the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы входим раздельно, притворяемся незнакомцами, встречаемся в уборной.

We pay in coin, trade, or credit the moment your goods enter my warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы платим монетами, торгуем или даем в кредит как только товары поступают к нам в доки.

On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу.

It involves the playing of a message to the called party when they have answered a call, during which time the calling party continues to hear ringing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя воспроизведение сообщения вызываемой стороне, когда они ответили на вызов, в течение которого вызывающая сторона продолжает слышать звонок.

A hacktivist is a hacker who utilizes technology to publicize a social, ideological, religious or political message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хактивист-это хакер, который использует технологию для распространения социального, идеологического, религиозного или политического сообщения.

To create a forgery, the attacker picks a random signature σ and uses the verification procedure to determine the message, m, corresponding to that signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать подделку, злоумышленник выбирает случайную подпись σ и использует процедуру верификации для определения сообщения m, соответствующего этой подписи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enter a message». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enter a message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enter, a, message , а также произношение и транскрипцию к «enter a message». Также, к фразе «enter a message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information