Food security activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Food security activities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
деятельность в области продовольственной безопасности
Translate

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • natural food - натуральная еда

  • food stuff - продукт питания

  • storing food - хранения пищевых продуктов

  • food inspector - пищевой инспектор

  • food treatment - лечение пищевых продуктов

  • all food - все продукты питания

  • provides food - обеспечивает питание

  • supplementing food - дополняющие продукты питания

  • very good food - очень хорошее питание

  • perishable food products - Скоропортящиеся пищевые продукты

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • security labelling - маркировка безопасности

  • security practitioners - практики безопасности

  • fuel & security - топлива и безопасность

  • security regulations - правила безопасности

  • satisfactory security - удовлетворительная безопасность

  • weak security - слабая безопасность

  • security domains - домены безопасности

  • security trust - доверие безопасности

  • security library - библиотека безопасности

  • information security solutions - Решения по информационной безопасности

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.

- activities [noun]

noun: активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция



Most activities are to be cut by 10 percent except the military and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части статей расходы предстоит сократить на 10%, за исключением армии и национальной безопасности.

By 1983, hacking in the sense of breaking computer security had already been in use as computer jargon, but there was no public awareness about such activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1983 году хакерство в смысле взлома компьютерной безопасности уже использовалось в качестве компьютерного жаргона, но общественность не была осведомлена о такой деятельности.

The remit of the Committee includes oversight of intelligence and security activities and reports are made directly to Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компетенцию Комитета входит надзор за разведывательной и охранной деятельностью, а доклады представляются непосредственно парламенту.

Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности.

The UN Security Council has demanded that Iran suspend its nuclear enrichment activities in multiple resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности ООН неоднократно требовал от Ирана приостановить свою деятельность по ядерному обогащению.

As a member of NATO since 1982, Spain has established itself as a participant in multilateral international security activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи членом НАТО с 1982 года, Испания зарекомендовала себя как участник многосторонней международной деятельности в области безопасности.

Ganapathy is one of the most wanted persons by the Indian security forces for his role in several Naxal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганапати является одним из наиболее разыскиваемых индийскими силами безопасности лиц за его роль в нескольких Наксальских акциях.

Among the economic activities of the OSCE feature activities related to migration management, transport and energy security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экономической деятельности ОБСЕ выделяют деятельность, связанную с управлением миграцией, транспортом и энергетической безопасностью.

That's the norm that's preferred by states that are engaging in lots of different kinds of activities that they feel are benefiting their national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило, которому отдают предпочтение Штаты, участвующие в огромном количестве разных мероприятий, которые по их мнению способствуют их национальной безопасности.

U.S. Marine Corps Forces, Africa conducts operations, exercises, training, and security cooperation activities throughout the AOR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы морской пехоты США в Африке проводят операции, учения, тренировки и мероприятия по сотрудничеству в области безопасности на всей территории АОР.

The security belt approach entailed the coordination of activities at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, основанный на создании пояса безо-пасности, предполагает координацию деятельности на национальном уровне.

The security of United Nations personnel is essential to enabling mandated tasks and activities and requires effective host nation and donor support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непременным условием выполнения порученных задач и мероприятий является безопасность ооновского персонала, обеспечение которой требует эффективной поддержки со стороны принимающего государства и донорского сообщества.

A cabinet-level agency called the Department of Homeland Security was created to lead and coordinate federal counter-terrorism activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для руководства и координации Федеральной контртеррористической деятельности было создано ведомство на уровне Кабинета министров под названием Министерство внутренней безопасности.

Qudwa is a dark-horse candidate to succeed Abbas - a possible compromise figure who has never been directly involved in security or military activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кудва - это темная лошадка, которая может наследовать пост Аббаса - возможная компромиссная фигура, которая никогда не была непосредственно связана с действиями секретных или военных служб.

Each of the six states and two territories of Australia have separate legislation that covers all security activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из шести штатов и двух территорий Австралии имеет отдельное законодательство, которое охватывает всю деятельность по обеспечению безопасности.

Mining activities cause heavy silt to flow into river beds and creeks, reducing fish populations and placing strains on household food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый шлам, образованный в результате ведения горных работ, стекает на дно рек и ручьев, что способствует сокращению популяции рыбы и тем самым подрывает продовольственную безопасность домашних хозяйств.

That is why we support the initiative of the small island States to eradicate criminal activities threatening their stability and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы поддерживаем инициативу малых островных государств, касающуюся искоренения преступной деятельности, угрожающей их стабильности и безопасности.

Funds generated under the WFP food monetization programme support agricultural rehabilitation activities and serve to improve household food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства, полученные в рамках программы МПП обналичивания продуктов питания, используются для поддержки мероприятий по восстановлению сельского хозяйства и для улучшения продовольственной безопасности домашних хозяйств.

Italy strongly supports multilateral international politics, endorsing the United Nations and its international security activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия решительно поддерживает многостороннюю международную политику, поддерживая Организацию Объединенных Наций и ее деятельность в области международной безопасности.

Specifically, it was agreed that there should be stronger parliamentary control over the security activities delegated to private actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, участники семинара согласились с тем, что необходимо усилить парламентский контроль над деятельностью в сфере безопасности, делегированной частным компаниям.

In light of recent events, my superiors have established a dedicated security force, one that deals with abnormals over and above the activities of the Sanctuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете недавних событий, мое руководство создало отдельную структуру безопасности, которая занимается абнормалами дополнительно к деятельности Убежища.

The Executive Chairman is responsible to the Security Council for all of the Commission's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный председатель несет ответственность перед Советом Безопасности за всю деятельность Комиссии.

Overall, transparency rather than secrecy should be one of the guiding principles of the Security Council's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом не секретность, а транспарентность должна быть одним из основных принципов в деятельности Совета Безопасности.

The Monitoring Group welcomes this step by UNDP to bring its security sector activities into compliance with the arms embargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа контроля приветствует этот шаг ПРООН в направлении приведения ее деятельности, связанной с сектором безопасности, в соответствие с эмбарго на поставки оружия.

In 2013, the U.S. had 5000 troops in Africa that “carried out 55 operations, 10 exercises and 481 security cooperation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году у США было 5000 военнослужащих в Африке, которые “провели 55 операций, 10 учений и 481 деятельность по сотрудничеству в области безопасности.

As part of its activities, the range has a permanent bomb disposal unit and its security is handled by the Polícia Aérea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей деятельности полигон имеет постоянное подразделение по обезвреживанию бомб, а его безопасность обеспечивается полицией Аереа.

Commercialization activities could include security and compliance tests, as well as localization and worldwide availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по коммерциализации может включать в себя тесты безопасности и соответствия требованиям, а также локализацию и доступность по всему миру.

Security work means any of the following activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по обеспечению безопасности означает любое из следующих действий.

Iran responded that its nuclear activities were peaceful and that Security Council involvement was malicious and unlawful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран ответил, что его ядерная деятельность носит мирный характер и что участие Совета Безопасности является злонамеренным и незаконным.

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

Neither government shall allow the use of its territory for activities harmful to the national security and interest of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно правительство не должно допускать использования своей территории для деятельности, наносящей ущерб национальной безопасности и интересам другого государства.

Today the activities of the Security Council span a wide range of issues relating to world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня деятельность Совета Безопасности охватывает широкий круг вопросов, касающихся мира и безопасности.

Throughout this investigation Iraq has sought to deflect or minimize the involvement of its special security services in concealment activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении этого расследования Ирак пытался уклониться от обсуждения причастности спецслужб к мероприятиям по утаиванию или принизить их масштабы.

The reason is a concern of police and security agencies that anonymous use of prepaid mobile services facilitates criminal or terrorist activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина-озабоченность полиции и силовых структур тем, что анонимное использование предоплаченных мобильных услуг способствует преступной или террористической деятельности.

If the activities of the security officer contain elements of a criminal offence, then criminal proceedings are instituted against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действия охранника содержат элементы уголовного преступления, то такой охранник привлекается к уголовной ответственности.

VW's security personnel informed Brazil's political police on eventual oppositional activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они не обязательно должны быть эквивалентны управляющим символам ASCII LF и CR.

Service Quality System includes activities like security, maintenance, catering, and external as well as internal cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система качества обслуживания включает в себя такие виды деятельности, как охрана, техническое обслуживание, организация питания, а также внешняя и внутренняя уборка.

I fitted her second-gen chip with more robust security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я установил ей чип второго поколения с более надежной безопасностью.

For another delegation, the active protection of civilians should not be confused with the neutralization of armed groups through aggressive activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна делегация отметила, что активную защиту гражданского населения не следует путать с нейтрализацией вооруженных групп посредством агрессивных действий.

These activities are not usually funded as part of humanitarian aid and require support through development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти виды деятельности не финансируются в рамках гуманитарной помощи и нуждаются в поддержке по линии сотрудничества в целях развития.

Residents or homeowners can be exposed to fenthion by entering or performing other activities on treated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители или домовладельцы могут подвергаться воздействию фентиона при заходе на обработанные участки или выполнении другой деятельности в их пределах.

It was a deliberate decision of the Commission to limit the topic only to those activities bearing a risk of causing significant harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия намеренно приняла решение об ограничении этой темы рамками тех видов деятельности, которые несут в себе риск причинения значительного ущерба.

A request has been sent out to those responsible for the partnerships listed on the web site, asking for an update on their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицам, отвечающим за перечисленные на веб-сайте партнерства, была направлена просьба предоставить последнюю информацию об их деятельности.

It continues to coordinate its activities at the tactical level with all counter-piracy stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники этой операции продолжают координировать свою деятельность на тактическом уровне со всеми участниками деятельности по борьбе с пиратством.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

This protection should be conducted by law enforcement apparatus and security apparatus without additional cost;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта защита должна обеспечиваться правозащитными органами и органами безопасности в рамках выделенных бюджетных средств, без дополнительных издержек;.

Rural livelihoods activities, including agriculture, support the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельский труд, в том числе сельское хозяйство, обеспечивает средства к существованию большинства жителей страны.

Work as an engine-driver, stoker or other similar activities;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

работа в качестве машинистов, кочегаров и другие аналогичные виды работ;

Security information refers to a phone number or secondary email address that we can use to contact you regarding account security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К данным безопасности относятся номера мобильных телефонов или дополнительные адреса электронной почты, которые можно использовать, чтобы связаться с вами по поводу безопасности вашей учетной записи.

Vivekananda then called for the participation of his brother disciples in his mission of preaching Vedanta to West and raising money for welfare activities in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вивекананда призвал своих братьев-учеников принять участие в его миссии проповедования Веданты на Западе и сбора денег для благотворительной деятельности в Индии.

Some of the Girl Scout activities include working with the disabled, planting trees, and protecting the environment from floods and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды деятельности девочек-скаутов включают работу с инвалидами, посадку деревьев и защиту окружающей среды от наводнений и загрязнения воздуха.

Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях.

The outer part of the Great Barrier Reef is favoured for such activities, due to water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя часть Большого Барьерного рифа благоприятна для такой деятельности из-за качества воды.

During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ.

The United States reinforced its Canal Zone garrison, and increased the tempo of training and other activities intended to put pressure on Noriega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты усилили свой гарнизон в зоне канала и увеличили темп подготовки и других мероприятий, направленных на оказание давления на Норьегу.

During certain activities indoor levels of VOCs may reach 1,000 times that of the outside air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время некоторых видов деятельности уровень Лос в помещении может достигать 1000 раз выше, чем в наружном воздухе.

It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него.

Swami Rudrananda was the first to introduce multiracial and multicultural activities in Fiji to bring the ethnic groups together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свами Рудрананда был первым, кто ввел многорасовую и многокультурную деятельность на Фиджи, чтобы объединить этнические группы.

Later, when the abbey was re-established, the brewing activities were not resumed and the monks ordered their beer from local breweries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, когда аббатство было восстановлено, пивоваренная деятельность не возобновилась, и монахи заказали свое пиво из местных пивоварен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «food security activities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «food security activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: food, security, activities , а также произношение и транскрипцию к «food security activities». Также, к фразе «food security activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information