Front of the building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма
adjective: передний, переднеязычный
verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами
out front - спереди
front opening - Переднее отверстие
in front of the curve - в передней части кривой
front collar - передний воротник
hinged front - откидная передняя
in the front of the room - в передней части комнаты
right in front of me - прямо передо мной
in front of their houses - перед их домами
on the front end - на переднем конце
in front of which - перед которым
Синонимы к front: lead, leading, in first place, foremost, first, prow, foremost part, anterior, fore, forefront
Антонимы к front: rear, side, hand, rear side, after
Значение front: of or at the front.
deposit of instruments of ratification - депонирование ратификационных грамот
suppression of freedom of speech - подавление свободы слова
in terms of the quality of education - с точки зрения качества образования
president of the republic of djibouti - президент Республики Джибути
mission of the republic of azerbaijan - Миссия Азербайджанской Республики
charter of the organization of american - Устав организации американского
charter of the council of europe - Устав Совета Европы
report of the panel of governmental - доклад о группе правительственных
legality of use of force - Законность применения силы
kind of out of it - вид из него
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
stop to secure the patient on the table - упор для фиксации тела больного
the meaning of the private securities litigation reform act - смысл частных ценных бумаг Закон о реформе
the copyright for any material created by the author - авторское право на любой материал, созданный автором
status of the convention on the rights - статус Конвенции о правах
the role of the state in protecting - роль государства в защите
the impact of agriculture on the environment - влияние сельского хозяйства на окружающую среду
bullet in the back of the head - пуля в затылок
commissioner for the rights of the child - уполномоченный по правам ребенка
the government has the responsibility to ensure - правительство несет ответственность за обеспечение
at the beginning of the book - в начале книги
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
road building division - дорожный отряд
building legislation - строительное законодательство
advocacy building - адвокации здание
freestanding building - отдельно стоящие здания
building ties - строительные связи
steadily building - неуклонно строительство
building sustainable communities - создание устойчивых сообществ
complementing and building - дополняя и строительство
air terminal building - аэровокзал воздуха
building of relationships - построение отношений
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
Act two opens on Wesley and Emma in the kitchen, where Wesley is building a new front door for the house. |
Действие второе начинается с Уэсли и Эммы на кухне, где Уэсли строит новую парадную дверь для дома. |
I tell him there's junkies in front of my building. |
Сказала, что наркоманы рядом тусуются. |
One of the museum’s security guards was fatally shot in front of the building in December 2013. |
Один из охранников музея был смертельно ранен перед зданием в декабре 2013 года. |
You said when the small explosive ignited in front of the I.R.S. building, the responding Firemen came from a nearby station? |
Вы сказали, что когда небольшое взрывное устройство сработало перед зданием налоговой инспекции, туда приехали пожарные из ближайшей пожарной части? |
The contract included the demolition of some internal walls and the building of an extension to the front of the property. |
Контракт предусматривал снос некоторых внутренних стен и строительство пристройки к фасаду здания. |
The usage of a picture of the front, or back, or one of the sides of the SOAS building needs to reevaluated in this article. |
Использование изображения передней, задней или одной из сторон здания SOAS нуждается в переоценке в этой статье. |
Rebuilt entirely from 1885-7, little remains of the original church apart from the very front of the building. |
Полностью перестроенный в 1885-1877 годах, мало что осталось от первоначальной церкви, кроме самого фасада здания. |
They were in the front yard of the bungalow. In the far distance Tracy could see the building where the utility room was located. She had to be there at exactly 1:30. |
Они находились во дворе перед домом. Вдалеке Трейси видела здание, где располагалась бытовая комната. Она обязательно должна быть там не позже половины второго. |
A building with a kind of a triangular porch and pillars in front, and a big flight of steps.' |
Здание с портиком и колоннами, с широкой лестницей. |
Перед моим домом, где ты мочился под куст. |
|
The front main entrance has Ionic columns topped with a pediment protruding from the front triple-bay building line. |
Парадный главный вход имеет ионические колонны, увенчанные фронтоном, выступающим из передней линии трехэтажного здания. |
The Sans Souci building and grounds occupied the entire block bounded by Front Street, Milton Avenue, Washington Street, and Spring Street. |
Здание и территория Сан-Суси занимали весь квартал, ограниченный Фронт-стрит, Милтон-авеню, Вашингтон-стрит и спринг-стрит. |
They went around the square, passed the bank building, and stopped in front of the jail. |
Они обогнули площадь, миновали банк и остановились напротив тюрьмы. |
A blustering sigh passed; furious hands seemed to tear at the shrubs, shake the tops of the trees below, slam doors, break window-panes, all along the front of the building. |
Пронесся шумный вздох; чьи-то злобные руки как будто ломали кустарник, потрясали верхушки деревьев, захлопывали двери, разбивали окна во всем доме. |
Air One, be advised, suspect heading towards front entrance. - Detail front of building on Columbia. |
Первая воздушная, он продвигается к главному входу, который выходит на колумбийскую улицу |
The company displayed the rocket in Victoria Square in Bucharest, in front of the Romanian Government building. |
Компания продемонстрировала ракету на площади Виктории в Бухаресте, перед зданием румынского правительства. |
Nevada slung it over the horse's back and cinched it tight. He placed the bit in the mouth and led the animal out of the stable. In front of the white-painted wooden building, he mounted up. |
Невада надел на Белоснежку седло и вывел ее из стойла. |
Only American maple flourished - in the main street in front of the regional Party committee building. |
Лишь американские клёны взялись на главной улице перед райкомом. |
No one was in sight, yet immediately we passed the first door it slid gently into place behind us and receded rapidly to its original position in the front wall of the building. |
Никого не было видно; как только мы прошли первую дверь, она позади нас тихо скользнула на свое место и заняла прежнее положение в фасадной стене здания. |
One morning when Wynand stepped out of his car in front of the Banner Building, a woman rushed up to him as he crossed the sidewalk. She had been waiting by the entrance. |
Однажды утром, когда Винанд, выйдя из своего автомобиля напротив здания Знамени, переходил тротуар, к нему бросилась женщина, ожидавшая у входа. |
He reached the front of the building and moved over from the aisle to sit down on one of the seats. |
Из придела Блейк перешел в центральную часть здания, к скамейкам. |
The Thái Học courtyard occupies 1530 sq.m. of the temple's total area of 6150 sq.m. The front building has a number of functions. |
Внутренний двор Thái Học занимает 1530 кв.общая площадь храма составляет 6150 кв. м.м. фасадное здание имеет ряд функций. |
Aside from the addition of a porch to the main entrance in 1907, the front and sides of the building remain as they were in 1877. |
Если не считать пристройки крыльца к главному входу в 1907 году, фасад и стены здания остались такими же, как и в 1877 году. |
But as mayor, when you open a building, it stands there, with your name on the front, forever. |
Но если ты мэр и открывал какое здание, оно так и будет стоять. А над дверью - табличка с твоим именем. |
During protests in front of the ARCELOR building in Luxembourg city on 11 May 2009, the weapon was used for the first time by local police. |
Во время протестов перед зданием Арселор в Люксембурге 11 мая 2009 года оружие впервые было применено местной полицией. |
In the central portion of the front of this building, on the Rue Droit-Mur side, there were at all the windows of the different stories ancient cistern pipes of lead. |
В средней части фасада, выходившего на Прямую стену, возле всех окон на всех этажах имелись в конце желобков старые свинцовые воронки. |
Some short while later Dr Isaacs of Bethnal Green, and Sir Edwin Sandeman met in the elevator just as two different ambulances drew up in front of the building. |
Через некоторое время к зданию почти одновременно подкатили две кареты Скорой помощи, а в лифте встретились доктор Айзекс из клиники Бетнал-Грин и сэр Эдвин Сэндмен. |
That’s the future in front of Kennedy: building out a universe that someone loved so much he made the rest of us love it too. |
Таково будущее, расстилающееся перед Кеннеди: построить вселенную, которую один человек настолько полюбил, что решил влюбить в нее всех нас. |
Our plan is to enter the building from the front with a team of eight men with an additional 12 men at perimeter positions. |
Наш план: запустить в здание команду из 8 человек. А ещё 12 расставить по периметру. |
Check out the windows on the front half of the building. |
Посмотри на окна с передней стороны дома. |
It was so deep, some city residents said, they couldn't even see the sidewalk in front of their apartment until the building super shoveled it. |
По словам некоторых горожан, снег был так глубок, что было не видно даже тротуар под ногами. Пришлось даже чистить тротуар лопатами. |
TMA-1, the black monolith found on the Moon in 1999, has been brought to Earth in 2006 and installed in front of the United Nations Building in New York City. |
ТМА-1, черный монолит, найденный на Луне в 1999 году, был доставлен на Землю в 2006 году и установлен перед зданием Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке. |
Langdon had circled almost the entire building when he saw a gravel drive cutting across the courtyard in front of him. |
Лэнгдон сделал почти полный круг, прежде чем увидел пересекающую двор засыпанную гравием дорогу. |
He's got the good spot in front of the good building. |
Он нашёл отличное место для парковки напротив красивого здания. |
Then Ernest Pavlovich remembered that the caretaker lived at the front of the building under the stairway. |
Тогда Эрнест Павлович вспомнил, что дворник живет в парадном, под лестницей. |
From the front, the building appears to have only three floors. |
С фасада здание выглядит так, будто в нем всего три этажа. |
A three-story, canvas illustration of the intended replacement building was put up on the front side of the building but local government ordered its removal. |
На фасаде здания была установлена трехэтажная холщовая иллюстрация предполагаемой замены здания, но местные власти распорядились ее убрать. |
I see a big Lincoln is parked down here in front of the building, with a chauffeur sitting at the wheel. |
Перед зданием стоит большой линкольн с водителем за рулем. |
The tram stopped in front of the long brick building that was the Ucciardone Prison. |
Трамвай остановился перед длинным кирпичным строением, в котором помещалась тюрьма Уччардоне. |
She was waiting in front of the building. |
Она ждала напротив здания. |
Swat's camped out in front of the federal building in anticipation of some sort of civil unrest. |
Спецназ раскинул лагерь перед правительственным зданием в ожидании гражданских волнений. |
No signs of security in the front or back entrance of the building, other than CCTV cameras. |
Никаких следов охраны у заднего входа в здание, только камеры наблюдения. |
But first, the public library suffered damage this evening when an area fat man smashed through the front of the building while attempting a drunken stunt. |
Но сперва о городской библиотеке которая пострадала этим вечером когда местный жирный мужик разнёс главный вход здания во время пьяной выходки. |
There are two storeys with plain sash windows, the main front of the building, which faces west, has a three storey square Belvedere tower. |
Здесь есть два этажа с простыми створчатыми окнами, главный фасад здания, обращенный на Запад, имеет трехэтажную квадратную башню Бельведер. |
The narrow front lawn and sidewalk in front of the building were strewn with charred debris and piles of soggy clothing. |
Узкая лужайка и тротуар перед домом были завалены обугленными обломками и кучей мокрой одежды. |
The basic proportions of the building were determined by the numeric relationship of columns on the front and back to those on the sides. |
Основные пропорции здания определялись числовым соотношением колонн спереди и сзади к колоннам по бокам. |
I suddenly remembered this time, in around October, that I and Robert Tichener and Paul Campbell were chucking a football around, in front of the academic building. |
Я вдруг вспомнил, как мы однажды, в октябре, втроем - я, Роберт Тичнер и Пол Кембл - гоняли мяч перед учебным корпусом. |
The building that you just stopped in front of, well, city hall is located directly behind it, offering perfect line of sight to where Oliver's giving his speech. |
Здание, перед которым вы остановились, как раз позади него здание администрации. И оттуда открывается прекрасный вид на то место, где Оливер будет выступать. |
On February 10, 2007, Obama announced his candidacy for President of the United States in front of the Old State Capitol building in Springfield, Illinois. |
10 февраля 2007 года Обама объявил о своей кандидатуре на пост президента Соединенных Штатов перед старым зданием Капитолия штата в Спрингфилде, штат Иллинойс. |
No significant building took place during this period, apart from an air-raid shelter in the southern front garden. |
За это время не было построено ни одного значительного здания, кроме бомбоубежища в Южном палисаднике. |
This terrible thing was happening right in front of me, and then suddenly the police were blaming Father. |
Этот ужас происходил прямо на моих глазах, а потом неожиданно полиция обвинила отца. |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door. |
Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери. |
The cost of a new South Annex building and related leasing for swing space would be $66 million. |
Расходы на сооружение нового Южного крыла и на связанную с этим аренду подменных помещений составили бы 66 млн. долл. США. |
Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms. |
Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод. |
The basic legal regulation in this area is the Act on Zoning and the Building Code (the Building Act). |
Основным правовым актом в этой области является Закон о районировании и строительном кодексе (Закон о строительстве). |
Mechanisms for Government and civil society sharing and cooperation must be put in place and made easily accessible in the most crucial stages of efforts at peace-building. |
Необходимо задействовать механизмы для взаимодействия и сотрудничества правительства и гражданского общества, которые должны быть легко доступными на многих критических этапах осуществления усилий в области миростроительства. |
Только что поступила сводка-молния с Малабарского фронта. |
|
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «front of the building».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «front of the building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: front, of, the, building , а также произношение и транскрипцию к «front of the building». Также, к фразе «front of the building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.