Ground clamp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ground clamp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
земляной зажим
Translate

- ground [noun]

noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон

adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный

verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель

- clamp [noun]

noun: зажим, хомут, скоба, струбцина, тиски, штабель, клетка, куча, тяжелая поступь

verb: зажимать, скреплять, смыкать, закреплять, складывать в кучу, тяжело ступать

  • clamp up - зажимать

  • supporting clamp - подвесной зажим

  • friction clamp - фрикционный зажим

  • terminal clamp - концевая клемма

  • clamp hook - зажимный крюк

  • bolted tension clamp - болтовой натяжной зажим

  • beet clamp - свекловичный бурт

  • plate clamp registering - перемещение зажимных планок формы с целью ее приводки

  • sheer clamp - привальный брус

  • hose clamp - зажим шланга

  • Синонимы к clamp: brace, press, capo (tasto), vice, jumar, clasp, clinch, secure, attach, screw

    Антонимы к clamp: unfasten, unclamp, unbuckle, unlock, loosen, open

    Значение clamp: a brace, band, or clasp used for strengthening or holding things together.



We need to introduce new ground rules for political discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо ввести новые основные нормы политического диалога.

It is the group's first work to use a quite different art style unseen in any other CLAMP series, which uses a more distinctly pared down style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первая работа группы, которая использует совершенно другой художественный стиль, невидимый в любой другой серии CLAMP, которая использует более отчетливо сокращенный стиль.

Tears will bathe and baptize and hydrate and moisturize you and the ground on which you walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слёзы искупают, окрестят, напоят и увлажнят вас и землю, по которой вы идёте.

There is a workshop on the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этаже есть симпозиум.

We can talk openly, now you've staked your ground with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем говорить откровенно, и ты пригвоздил меня к позорному столбу.

I pick up a bowl of lean ground beef that I have thoroughly cooked and patted free of grease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру миску с постной говядиной, с которой самолично срезала жир и тщательно прокрутила.

A Pict with a shattered skull lay face-down on the ground, his fingers spasmodically clawing at the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикт с рассеченной головой лежал на земле и царапал пальцами траву.

Deposed medical staff said they put it on the ground next to the gurney while they were triaging the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики сказали, что они положили его на землю рядом с каталкой, когда они спасали пациента.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы.

It's quicklime, to dry out the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жженая известь, чтобы высушить землю.

The second requisite development on the ground involves freedom of movement and access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым обязательным элементом развития событий на местах является обеспечение свободы передвижения и доступа.

I made a phone call, so if you want to ground me again or take something away, go for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала звонок, так что если хотите меня опять наказать или что-нибудь забрать, вперед.

And a day or two before it opened was Giuliani's farewell address, where he proposed the idea of all of Ground Zero being a memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал.

“It’s another agreement based entirely on trust, and there’s no trust between the forces on the ground.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это очередное соглашение, основанное исключительно на доверии. А доверия между противоборствующими силами на местах нет».

And they're going to break ground in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начнут строительство в мае.

“In a meltdown, a China syndrome accident, the molten mass of what had been the core would burrow into the ground and some of the radioactive material held there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Вспомните китайский синдром — разрушив корпус реактора, расплавленная масса из активной зоны углубилась бы в поверхность земной коры и часть радиоактивных материалов задержалась бы там.

Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести.

Where do you sleep? We slept in a tent that was very low to the ground, because the winds on Antarctica were so extreme, it would blow anything else away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы спите? Мы спали в палатке, заниженной до земли. Так как ветры Антарктики настолько мощны, что сдуют любой предмет.

Without a real box, a square on the ground may be the next best thing for a cat, though it’s a poor substitute for the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет настоящей коробки, следующим в рейтинге лучших мест для кошки будет квадрат на полу, несмотря на то, что это плохая замена настоящей вещи.

Put them over the ground tier casks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Складывай их на нижней палубе.

Your spectacles are demeaning to our higher purpose, but there are an effective proving ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш спектакль ничего не значит в сравнении с нашей высокой целью, Но это эффективный испытательный полигон.

A light rain was falling, drumming softly on the tent, the trees, the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеял мелкий дождичек, мягко барабаня по палатке, деревьям и земле.

He armed himself with his bedroom poker, and went to examine the interior fastenings of the ground-floor windows again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пошел в спальню, вооружился там кочергой и снова отправился проверять внутренние запоры окон в нижнем этаже.

Then the ground, the bark of trees, became actual, savage, filled with, evocative of, strange and baleful half delights and half terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почва, кора деревьев становились живыми, первобытными и воскрешали, навораживали неведомые и зловещие полувосторги, полуужасы.

They have sown the seed in unplowed ground, he said suddenly, running along in front, just like a crow on the plowed field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеяли семя в непахану землю, - сказал он вдруг, убегая вперёд, точно ворон по пашне.

The carpet was far from new; the chintz had been often washed; the whole apartment was smaller and shabbier than he had expected, as back-ground and frame-work for Margaret, herself so queenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковер был далеко не новый, ситцевые занавески выцвели от частой стирки. Сама комната была маленькой, вовсе не под стать царственному облику Маргарет.

At dawn, when the King arrives, this town will be razed to the ground and all of you will be put to the sword!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете, когда прибудет Король, этот город сравняют с землей и всех вас предадут мечу!

Well, hard ground, you see, and the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чересчур твердый грунт. И жара.

Robin Hood has given us the high ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин Гуд обеспечил нам хорошую основу.

I put so much ground beef and sausage in this, it weighed out at 20 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там столько фарша и колбасы, что потянет на 20 фунтов.

May the blackest of darkness smite you down into the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть чернейшая тьма покарает вас, низводя в могилу.

He leaped to the ground and wriggling through the ring flung his arms around the Wolfs neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соскочил на землю и, протолкавшись сквозь оцепившее волка кольцо, обхватил его шею руками.

One night acid was thrown at the main entrance. It burned the big plate glass of the ground floor windows and left leprous spots on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ночью в главный подъезд бросили бутыль с кислотой, она разъела вывеску и оставила безобразные, как язвы, пятна на стене.

And he spat a brown disparaging comment on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сплюнул презрительно - цыкнул коричневой табачной струйкой.

He suddenly raised his cane in the air and his regiment of horse began moving off in threes, swung on to the road and advanced towards the flat ground bordering the outskirts of the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот поднял Болботун вверх стек, и тронулся его конный полк справа по три, растянулся по дороге и подошел к полотну, тесно опоясывающему предместье Города.

Yeah, but if the killer's a Wesen, then why bury Brian in the ground, cut off his head, and leave a paper dog behind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. но если убийца Существо, тогда зачем закапывать Брайана, отрубать ему голову и оставлять оригами собаку?

And anyway at my age... any day above ground and vertical is a good day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моём возрасте любой день на поверхности земли и на своих ногах - удачный день.

The whole scene is gonna be made of wisps of fog close to the ground, and a place that's like a dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся сцена должна была быть покрыта клубами дыма, стелящегося по земле, и сцена должна выглядеть как сон.

I walked around to the rear end of the projectile, which was clear of the ground and overhanging unbroken soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обойдя насыпь по бровке, я очутился возле кормовой части снаряда, которая не только не ушла в грунт, но, напротив, нависала над нетронутой почвой.

While it's on the ground, a Navy helicopter crashes into it due to the heavy winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он стоял, на него из-за сильного ветра рухнул флотский вертолёт.

The best vantage points are the rooftops of the hotel, the hospital and this part of the elevated ground of the western section of the nature preserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие позиции находятся на крышах отеля, больницы, а также эта возвышенность в западном районе.

Safely go through the mesentery and clamp the vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккуратно пройти сквозь брыжейки и зажать сосуды.

Only one long-locked head was raised in the adjoining kuren, and after glancing about, was dropped back on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна чубатая голова, точно, приподнялась в ближнем курене и, поведя очами, скоро опустилась опять на землю.

This was the back entrance to the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были черные сени нижнего этажа.

Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась.

It was a prostrate man face downward upon the ground, the head doubled under him at a horrible angle, the shoulders rounded and the body hunched together as if in the act of throwing a somersault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он словно готовился сделать кульбит -подвернутая под каким-то невероятным углом голова, приподнятые плечи, округленная линия спины.

It's actually a guy-line that is perpendicular to the axis of the wire and it goes down to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, это такая растяжка, перпендикулярная оси каната, идущая вниз до земли.

Units from our Intelligence Directorate are already on the ground in the Los Angeles bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряды из нашего разведывательного управления уже находятся на местах в блоке Лос-Анджелес.

Looks like Faraday switched the ground wire and the trigger wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Фарадей поменял местами заземляющий провод и провод пусковой схемы.

I know, but isn't there like a middle ground, where we just... where we don't tell him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но, разве мы не можем найти компромисс, чтобы не говорить ему?

You search the ground floor, I'll do the first floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обыскиваете цокольный этаж, я - первый.

Excess calcium makes blood vessels in the brain clamp down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переизбыток кальция заставляет кровеносные сосуды в мозгу сужаться.

This is only the beginning of a total clamp down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только начало полной ликвидации поселения.

But the doctor has this clamp thing that's gonna come up and just yank it right out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у доктора есть такие специальные щипцы, он тебе его быстро вытащит.

Tonight, on the Clamp Cable Classic Movie Channel don't miss Casablanca, now in full color with a happier ending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером на канале классического кино Клэмпа не пропустите Касабланку, теперь в цвете и со счастливым концом.

The clamp is operated by the operator pressing their feet onto a treadle bar below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажим управляется оператором, прижимающим свои ноги к беговой дорожке ниже.

It can be readily distinguished from C. fusiformis by microscopic examination, as it has inflated hyphae that lack clamp connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно легко отличить от C. fusiformis при микроскопическом исследовании, так как он имеет раздутые гифы, которые не имеют зажимных соединений.

For example, a cello maker may not be able to glue and clamp a top to the instrument's ribs in the short one-minute open time available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, виолончелист может быть не в состоянии приклеить и закрепить верхнюю часть к ребрам инструмента в течение короткого времени открытия в одну минуту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ground clamp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ground clamp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ground, clamp , а также произношение и транскрипцию к «ground clamp». Также, к фразе «ground clamp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information