Guidelines for the preparation and submission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guidelines for the preparation and submission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руководящие принципы подготовки и представления
Translate

- guidelines

методические рекомендации

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- preparation [noun]

noun: подготовка, препарат, приготовление, обогащение, лекарство, подготавливание, приготовление уроков

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- submission [noun]

noun: представление, подчинение, подача, покорность, повиновение



The reason I have started this discussion is in preparation for a proposed change to these guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой я начал эту дискуссию, заключается в подготовке предлагаемого изменения этих руководящих принципов.

Non-standard proprietary combination preparations are discouraged, and fall outside the scope of this guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестандартные проприетарные комбинированные препараты не поощряются и выходят за рамки данного руководства.

The UNFCCC secretariat also arranged for the translation of the LEG annotated guidelines for the preparation of NAPAs into Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, секретариат РКИКООН принял необходимые меры для перевода аннотированных руководящих указаний ГЭН по подготовке НПД на португальский язык.

The Air Raid precautions Group has stepped up preparations 'to protect the public in the event of an attack

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление противовоздушной обороны форсирует мероприятия 'по защите населения на случай нападения

The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:.

Over 70 per cent of Serbian houses were destroyed or burned down by the time of preparation of the present memorandum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту подготовки настоящего меморандума более 70 процентов сербских домов было разрушено или сожжено.

The draft guidelines should not alter the general regime of the Vienna Conventions, or depart from the general practice of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект руководящих положений не должен ни менять общий режим Венских конвенций, ни отходить от общей практики государств.

United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций.

The Board recommends that UNDP ensure that there is segregation of duties in the preparation of bank reconciliations and follow-up of long outstanding items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует ПРООН обеспечить разделение обязанностей при подготовке выверки банковских ведомостей и осуществлять последующий контроль за статьями, остающихся невыверенными в течение длительного времени.

The legs were swollen and the knees were stiff, so he needed a long preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку.

Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения.

The media is provided with password-protected advance access - under embargo - to allow adequate preparation time for timely reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы журналисты имели достаточно времени для подготовки своих сообщений, им предоставляется доступ с защищенным паролем к еще не опубликованным документам с условием, что они не будут публиковать свои сообщения до официального выхода в свет этих документов.

So you think I'm a bureaucrat with a badge following some arbitrary guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы думаете, что я бюрократ со значком, который следует... произвольным указаниям.

W.H.O. guidelines for governments...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Х.У. руководство для правительства....

Age guidelines are conservative, and everyone knows it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрастные рекомендации сильно завышены, это всем известно.

To compensate for his lack of preparation Tom made diligent use of his technique of lashing out somewhat haphazardly in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать недостаток подготовки, Том настойчиво прибегал к методике беспорядочных выпадов и уколов.

If we transfuse blood that hasn't been screened for HIV and hepatitis, we are in direct violation of FDA guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перельём кровь, не проверенную на ВИЧ и гепатит, мы прямо нарушим правила Управления по контролю.

The family believe that Mrs Broadford was deliberately poisoned by a homeopathic preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья уверена, что миссис Бродфорд умышленно отравили гомеопатическим препаратом.

Do you really think that that person did your wedding party preparations without thinking anything of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... ничего не чувствовал при этом?

Since the A Team will be called out by the Unification Preparatory Committee... the team will have to coordinate with these two often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как A-Team была выбрана одной из групп для присутствия на Объединенном Подготовительном Комитете... они должны согласовывать каждое действие с этими двумя.

Well, whether you know it or not, every single preparation on this beautiful lady's dressing table, every single thing she is wearing, is influenced by oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, знаете вы или нет, каждая вещь на столе этой прекрасной женщины, каждая вещь, которую она одевает, сделано не бес помощи нефти.

I think they've been gathering in preparation for their attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что они собирали информацию для подготовки своего вторжения на Землю.

We're setting off as soon as preparations for the journey is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выедем, как закончится подготовка к отъезду.

But your master and the French King had formed an alliance against me. There appeared to be preparations for an invasion, encouraged by the Vicar of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш государь и французский король сформировали против меня союз, чтобы подготовить вторжение, одобренное наместником Рима.

I am officially taking over food preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я официально беру на себя всю готовку.

I will make the necessary preparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё подготовлю.

Stepan Trofimovitch proceeded to make special preparations for the lectures, and at last they began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Трофимович стал особенно приготовляться к лекциям, и наконец они наступили.

THEY TAKE PLANNING AND PREPARATION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно планирование и подготовка.

The arrival of the French was expected hourly; the panic continued, and preparations for flight went on everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие французов ожидалось с часу на час, паника продолжалась, и всюду шли приготовления к бегству.

Preparations for the 2020 contest began on 19 May 2019, immediately after the Netherlands won the 2019 contest in Tel Aviv, Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка к конкурсу 2020 года началась 19 мая 2019 года, сразу после того, как Нидерланды выиграли конкурс 2019 года в Тель-Авиве, Израиль.

Preparation of J or U joints is commonly prepared by machining due to the need for high accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка J или U соединений обычно готовится механической обработкой из-за необходимости высокой точности.

Weapon salve was a preparation, again applied to the weapon, but based on material from the wounded patient rather than on any remedy for the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружейная мазь была препаратом, снова применяемым к оружию, но основанным на материале раненого пациента, а не на каком-либо лекарстве от раны.

This property makes it a commonly used material in general practice as it more likely to capture preparation margins when moisture control is not perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство делает его широко используемым материалом в общей практике, поскольку он с большей вероятностью захватывает подготовительные поля, когда контроль влажности не совершенен.

The preparation involves establishing the knowledge base for the entire vertical and then the platform creates the bots automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка включает в себя создание базы знаний для всей вертикали, а затем платформа автоматически создает ботов.

English language is mostly correct, but on other languages you always have different people try to push their agenda, only because there is no top guideline for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык в основном правильный, но на других языках у вас всегда есть разные люди, которые пытаются протолкнуть свою повестку дня, только потому, что для этого нет высшего руководства.

As a preparation for Wimbledon, Hoad elected to play the singles event at the Northern Championships in Manchester instead of the Queen's Club Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве подготовки к Уимблдону Хоад решил играть в одиночном разряде на Северном чемпионате в Манчестере вместо чемпионата Королевского клуба.

In practice, the platform provides only general policy guidelines to Labor's federal, state and territory parliamentary leaderships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике платформа предоставляет только общие руководящие принципы политики для федеральных, региональных и территориальных парламентских лидеров лейбористов.

at time of launch was priced at around $50,000 USD, excluding sample preparation equipment and a server for data analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на момент запуска была оценена примерно в 50 000 долларов США, без учета оборудования для пробоподготовки и сервера для анализа данных.

] will be 20 µg per kg, but the safety guideline on daily intake is 120 µg for a 60 kg person per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] будет составлять 20 мкг на кг, но руководство по безопасности ежедневного потребления составляет 120 мкг для человека весом 60 кг в день.

Given this information, and the page's talk, what do these guidelines and their participants confer in the way of opinions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая эту информацию и выступление на странице, что эти рекомендации и их участники дают в виде мнений?

Allegations have been made that Amazon has selectively deleted negative reviews of Scientology-related items despite compliance with comments guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выдвинуты обвинения в том, что Amazon выборочно удалила негативные отзывы о саентологических предметах, несмотря на соблюдение рекомендаций по комментариям.

Elendil and his sons Isildur and Anárion kept the Faithful out of the coming war and made preparations to flee in nine ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элендил и его сыновья Исилдур и Анарион держали верующих подальше от грядущей войны и готовились бежать на девяти кораблях.

The Japanese prefer a light rice vinegar for the preparation of sushi rice and salad dressings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы предпочитают легкий рисовый уксус для приготовления суши, риса и салатных заправок.

He worked with Brett O'Donnell, a US Republican strategist, in preparation for the debates, whilst his campaign was managed by Isaac Levido, an Australian strategist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал с Бреттом О'Доннеллом, стратегом Республиканской партии США, готовясь к дебатам, в то время как его кампанией руководил Айзек Левидо, австралийский стратег.

Kitty studied music theory and learned to use the software Ableton in preparation for making the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти изучала теорию музыки и научилась использовать программное обеспечение Ableton при подготовке альбома.

I hope this particular proposal is more in-line with the hole I see in policy/guidelines for dealing with these situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что это конкретное предложение больше соответствует дыре, которую я вижу в политике / руководящих принципах для решения этих ситуаций.

During a recent AFD I have run into the fact that the following sentence in the LISTN guideline might be open for different interpretations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время недавнего AFD я столкнулся с тем, что следующее предложение в руководстве LISTN может быть открыто для различных интерпретаций.

Typically in developed countries, tap water meets drinking water quality standards, even though only a small proportion is actually consumed or used in food preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, в развитых странах водопроводная вода соответствует стандартам качества питьевой воды, хотя лишь небольшая ее часть фактически потребляется или используется для приготовления пищи.

It is very likely that once a tooth has been prepared and whilst waiting for the definitive restoration, the tooth preparation is fitted with a temporary crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень вероятно, что после того, как зуб был подготовлен и в ожидании окончательного восстановления, подготовка зуба снабжена временной коронкой.

Dicarboxylic acids are also used in the preparation of copolymers such as polyamides and polyesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикарбоновые кислоты также используются для получения сополимеров, таких как полиамиды и полиэфиры.

Nelles attended the prestigious Phillips Exeter Academy in Exeter, New Hampshire in preparation for an Ivy League collegiate education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелл посещала престижную Академию Филлипса Эксетера в Эксетере, штат Нью-Гэмпшир, готовясь к получению высшего образования в Лиге Плюща.

This class was procured as part of the German Nazi party's preparations for war that led into the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот класс был приобретен в рамках подготовки германской нацистской партии к войне, которая привела ко Второй мировой войне.

It was reported in the media that when Sweden changed the design of the 1-krona coin in 2001 it was in preparation for the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средствах массовой информации сообщалось, что когда Швеция изменила дизайн монеты в 1 крону в 2001 году, она готовилась к евро.

Dry ginger, one of the most popular forms of ginger commercially exported, must undergo drying and preparation to reach the goal product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухой имбирь, один из самых популярных видов имбиря, экспортируемого промышленным путем, должен пройти сушку и подготовку, чтобы достичь целевого продукта.

His work was performed in an isolated frog nerve-muscle preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа была выполнена в изолированном нервно-мышечном препарате лягушки.

He sketched dying children as part of his preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рисовал умирающих детей как часть своей подготовки.

The group revealed behind the scenes images of comeback preparations and presented a special video specifically for their fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа показала закулисные кадры подготовки к возвращению и представила специальное видео специально для своих поклонников.

Because of the work involved in the preparation of tamales, they usually only appear during the special holidays or other big celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за работы, связанной с приготовлением Тамале, они обычно появляются только во время особых праздников или других больших торжеств.

It does not zero in on the taste, preparation, or typical consumption of the fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не сводится к нулю на вкус, Приготовление или типичное потребление фруктов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guidelines for the preparation and submission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guidelines for the preparation and submission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guidelines, for, the, preparation, and, submission , а также произношение и транскрипцию к «guidelines for the preparation and submission». Также, к фразе «guidelines for the preparation and submission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information