In the petroleum sector - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in turkey - в Турции
in which event you will cooperate with us in asserting any - в этом случае вы будете сотрудничать с нами в утверждении любого
in zanzibar - в Занзибаре
in yellow - в желтом цвете
proliferation in - распространение в
in recreational - в рекреационных
in groundwater - в грунтовых водах
in commodities - в товарах
opera in - опера в
in the meeting in accordance - в заседании в соответствии
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
under the aegis of the United Nations - под эгидой ООН
the validity, legality and enforceability of the remaining p - действительность, законность и исполнимость остальных р
the state of the world's children - состояние детей в мире
at the end of the second quarter - в конце второго квартала
gap between the poor and the rich - Разрыв между бедными и богатыми
way to the top of the mountain - Путь к вершине горы
in the broad sense of the term - в широком понимании этого термина
the shallow end of the gene pool - мелкий конец генофонда
the history of the slave trade - история работорговли
at the root of the problem - в корень проблемы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
spilled petroleum - пролитая нефть
marketable petroleum - товарная нефть
unrefined petroleum - неочищенная нефть
refined petroleum - нефтепереработки
petroleum industries - нефтяная промышленность
petroleum hydrocarbon - нефтяные углеводороды
petroleum derivatives - производные нефти
petroleum costs - затраты на нефть
in the petroleum sector - в нефтяном секторе
bacterial petroleum oxidation - бактериальное окисление нефти
Синонимы к petroleum: rock oil, fossil oil, crude oil, oil, crude
Антонимы к petroleum: edible oils
Значение petroleum: a liquid mixture of hydrocarbons that is present in certain rock strata and can be extracted and refined to produce fuels including gasoline, kerosene, and diesel oil; oil.
European banking sector - европейский банковский сектор
public sector lending - кредитование государственного сектора
shipping sector - доставка сектор
secondary education sector - сектор среднего образования
sector platform - платформа сектора
sector quality - качество сектора
private sector credit - кредит частного сектора
sector workforce - рабочая сила сектора
restaurant sector - ресторанный бизнес
private sector could make - Частный сектор мог бы сделать
Синонимы к sector: branch, field, department, sphere, arm, division, area, part, zone, district
Антонимы к sector: whole, unification, verge, appendage, entirety, whole world, aggregate, assemble, bond, coalesce
Значение sector: an area or portion that is distinct from others.
Ministries such as Petroleum, Finance, Road Transport, and Power are involved in developing a broad framework for the sector. |
Такие министерства, как нефтяная промышленность, Финансы, автомобильный транспорт и энергетика, участвуют в разработке широких рамок для этого сектора. |
Midstream operations are sometimes classified within the downstream sector, but these operations compose a separate and discrete sector of the petroleum industry. |
Операции на среднем потоке иногда классифицируются в рамках нисходящего сектора, но эти операции составляют отдельный и дискретный сектор нефтяной промышленности. |
The petroleum sector was deregulated in 1994 in order to allow more players to enter the market. |
В 1994 году было осуществлено дерегулирование нефтяного сектора, с тем чтобы на рынок могли выйти новые участники. |
The non-petroleum sector of the economy contracted by 6.5% in 2002. |
Ненефтяной сектор экономики сократился в 2002 году на 6,5%. |
According to the Petroleum Ministry, Iran plans to invest $500 billion in its oil sector by 2025. |
По данным министерства нефти, Иран планирует инвестировать $ 500 млрд в свой нефтяной сектор к 2025 году. |
A 1999 study estimated that DST increases the revenue of the European Union's leisure sector by about 3%. |
Исследование 1999 года показало, что DST увеличивает доходы сектора досуга Европейского Союза примерно на 3%. |
There's just as much bureaucracy now that we're in the private sector. |
С переходом в частный сектор бюрократии не уменьшилось. |
There will be 15 starships in this sector by the day after tomorrow. |
В этом секторе будет 15 кораблей к послезавтрашнему дню. |
American Petroleum Institute issued certificate confirming the right to apply on certain items manufactured for oil production industry API monogram. |
Американским нефтяным институтом выдан сертификат на право нанесения на нефтяную продукцию завода монограммы API. |
The quantity of petroleum recoverable through industrial production projects is uncertain in two distinct ways:. |
Извлекаемые количества нефти и газа при осуществлении проектов промышленной добычи не могут быть точно определены по двум причинам разного характера:. |
If you use other kinds of microbes, they will eat petroleum spirits and crude oil. |
Если вы возьмёте другой вид микробов, они будут поглощать пары́ бензина и неочищенную нефть. |
Under river and sea transport, particular attention must be devoted to water pollution with petroleum products, household liquids and solid waste. |
По речному и морскому транспорту особое внимание следует уделить проблемам загрязнения вод нефтепродуктами и хозяйственно-бытовыми жидкими и твердыми отходами. |
Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay. |
Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе. |
Both the Government and the private sector suffer from limited capacity. |
Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным. |
The Panel documented three major sources: loss of customs duties, loss of taxation on petroleum imports, and loss of revenue from the sale of iron ore. |
Группа располагает документальными свидетельствами по трем таким основным статьям: недополучение таможенных пошлин, недополучение налогов от импорта нефти и недополучение доходов от продажи железной руды. |
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. |
Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
It encouraged Parties to take practical actions to engage the private sector. |
Он также приветствовал тот факт, что ГЭПТ продолжает привлекать частный сектор к своей деятельности. |
Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector. |
Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе. |
Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well. |
Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов. |
Since 1981 the national economic recession and the reduction in domestic resources have compelled the Government to reduce its allocations to the health sector. |
С 1981 года из-за экономического спада и уменьшения средств внутри страны правительство вынуждено сокращать ассигнования на нужды здравоохранения. |
A number of finance-sector regional task forces were launched during 2001-2002, including task forces for North America and Africa. |
В 20012002 годах был учрежден ряд региональных целевых групп по сектору финансирования, в том числе целевые группы для Северной Америки и Африки. |
Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards. |
Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе. |
In this sector here's also situated zoo, the only zoo in Moldova. |
На территории сектора также находится зоопарк, единственный зоопарк в Молдове. |
There has been a decrease in demand for metals in the defence sector. |
Спрос на использование металлов в секторе оборонной промышленности сокращается. |
Dormant industrial facilities make up a major part of Albania's industrial sector. |
Бездействующие производственные мощности составляют значительную часть промышленного сектора Албании. |
Organizations like IFAD can help link the private sector and smallholder farmers. |
Такие организации, как МФСР, помогают объединить частный сектор и мелких фермеров. |
Just before her, let's take away all these articles dependent upon petroleum. |
Прямо перед ней, давайте уберем все вещи, которые зависят от нефти. |
Hummin said, There are quite a number of them in the Imperial Sector because they're used by officials. |
На что тот ответил, что в Императорском секторе транспортом пользуются официальные лица. |
My, uh, mom's a petroleum seismologist. |
Моя мама занималась сейсморазведкой нефти. |
We make steel, petroleum products... and volatile chemicals. |
Мы производим сталь, нефтепродукты... различные химикаты. |
Pollux Petroleum, off Highway 178. I found the address in Keri Torres's notebook. |
Поллукс Петролеум, на шоссе 178, этот адрес я нашел в блокноте Кери Торрес. |
Come on, one last Dream Petroleum. |
Давай, последнюю Нефтяную Мечту. |
We might be weak on the Honduras Petroleum Alliance as well. |
У нас могут быть проблемы с Нефтяным Альянсом Гондураса. |
He's educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee's best friend. |
Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли. |
He nationalized British and U.S. petroleum holdings returning Iran's oil to its people. |
Он национализировал Британские и Американские нефтяные залежи, вернув Иранскую нефть народу. |
Это натуральный, без нефти, не токсичный воск для сёрфа. |
|
Я должен остановить их от вооружения каждого трэга в этом секторе |
|
He could spot a crook a sector away, and he was still hauling them in at 75. |
Он мог подсадить на крючок на расстоянии сектора, и не переставал преследовать в 75 лет. |
Этот сектор занимает площадь больше квадратной мили. |
|
If we increase productivity and marketing while our competitors retreat when the sector bounces back, we'll corner the market. |
Если мы увеличим продуктивность и маркетинг, то сможем заставить конкурентов отступить и займем рынок. |
We will release our trade routes to Sector 119 provided that our ships are allowed free use of the Centauri jumpgate. |
Мы проложим наши торговые маршруты в сектор 119 при условии, что наши корабли смогут свободно использовать зоны перехода Центавра. |
Proceed to the Equilibrium Center in Sector 8A. |
Проход в Эквилибриум в центре сектора 8A. |
Of the burning alive of 60 men, tied together and soaked in petroleum. |
О сожжении заживо шестидесяти человек, связанных вместе и облитых нефтью. |
Another diversified jute product is geotextiles, which made this agricultural commodity more popular in the agricultural sector. |
Другой диверсифицированный джутовый продукт-геотекстиль, который сделал этот сельскохозяйственный товар более популярным в сельскохозяйственном секторе. |
Developments in the oil and gas sector has continued actively and oil production has steadily increased since then. |
Развитие нефтегазового сектора продолжалось активно, и с тех пор добыча нефти неуклонно росла. |
In the public sector it is difficult to find a recoverable strategy, which therefore could lead to a permanent failure. |
В государственном секторе трудно найти приемлемую стратегию, которая, следовательно, может привести к постоянному провалу. |
Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital's businesses and its people. |
Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население. |
Goldman also stated that any investor losses resulted from the overall negative performance of the entire sector, rather than from a particular security in the CDO. |
Голдман также заявил, что любые потери инвесторов являются результатом общей негативной динамики всего сектора, а не конкретной ценной бумаги в CDO. |
The middle sector is stratified according to wealth, level of education, and the status difference between manual and nonmanual occupations. |
Средний сектор стратифицирован в зависимости от богатства, уровня образования и разницы в статусе между физическими и нематериальными профессиями. |
According to the report, activity in the private sector is threatened by the greater government spending, which has increased public debt and led to more bureaucracy. |
Согласно докладу, активность частного сектора находится под угрозой из-за увеличения государственных расходов, что привело к увеличению государственного долга и росту бюрократии. |
A bad sector is the result of mechanical damage. |
Плохой сектор - это результат механических повреждений. |
The industrial sector ended 2012 with a new record €4 billion in international sales, beating sales figures from before the financial crisis of 2007-2008. |
Промышленный сектор завершил 2012 год с новым рекордным объемом международных продаж в 4 миллиарда евро, превзойдя показатели продаж до финансового кризиса 2007-2008 годов. |
The paper and newspaper recycling sector reached a 30% recycling rate. |
В секторе переработки бумаги и газет уровень переработки достиг 30%. |
This would be a for-profit sector analog of basic income, that is, a market-based form of basic income. |
Марко также работал над новыми песнями со своей группой Mos Eisley Rock, некоторые из которых появились в разных сборниках. |
The Arve sub-sector faced Italy with one blockhouse at Magland, two at Saint-Roch, and an abri at Vallorcine. |
Субсектор Арве выходил на Италию с одним блокгаузом в Магланде, двумя в Сен-Роше и одним Абри в Валлорсине. |
Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector. |
Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе. |
In the 1990s, the financial sector was liberalized. |
В 1990-е годы финансовый сектор был либерализован. |
These include education, infrastructure, financial sector, business climate, energy consumption, pension system, and judicial framework. |
К ним относятся образование, инфраструктура, финансовый сектор, деловой климат, потребление энергии, пенсионная система и судебная система. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the petroleum sector».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the petroleum sector» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, petroleum, sector , а также произношение и транскрипцию к «in the petroleum sector». Также, к фразе «in the petroleum sector» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.