Issued at the date - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Issued at the date - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по состоянию на дату
Translate

- issued [verb]

adjective: изданный

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- date [noun]

noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание

verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления

  • expiry date - дата окончания срока действия

  • aforementioned date - вышеупомянутая дата

  • name a date - назвать дату

  • date is less than - дата меньше

  • date of birth: 29.06. - дата рождения: 29.06.

  • only date - только дата

  • date type - тип даты

  • 2000 date - 2000 дата

  • man date - дата людей

  • evaluation date - дата оценки

  • Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era

    Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade

    Значение date: the day of the month or year as specified by a number.



Total completion and certificate of compliance must be issued by seven years of the date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное заполнение и сертификат соответствия должны быть выданы в течение семи лет с этой даты.

The final directive for this offensive, issued on 30 April, gave a start date of 18 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительной директиве об этом наступлении, изданной 30 апреля, была указана дата начала наступления-18 мая.

According to the date on the document, the papal bull had been issued in 1484, two years before the Malleus Maleficarum was finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дате на документе, папская булла была издана в 1484 году, за два года до того, как был закончен Маллеус Малефикарум.

In June 2013, the Romanian Government issued a Strategy to shift from analogue terrestrial to digital terrestrial that pushes ahead the until the date stopped process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2013 года румынское правительство опубликовало стратегию перехода от аналогового наземного к цифровому наземному, которая продвигает процесс до даты остановки.

In every other charter he issued from this date on he explicitly recognises the authority of his brother, Prince Robert I of Capua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех других хартиях, изданных им с этой даты, он недвусмысленно признает власть своего брата, принца Роберта I Капуанского.

However, after that date they were issued in denominations of British Pounds, the official currency of the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после этой даты они были выпущены в номиналах британских фунтов стерлингов, официальной валюты территории.

The first copyright privilege in England bears date 1518 and was issued to Richard Pynson, King's Printer, the successor to William Caxton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая привилегия авторского права в Англии датируется 1518 годом и была выдана Ричарду Пинсону, Королевскому печатнику, преемнику Уильяма Кэкстона.

United States banknotes issued at any date remain legal tender even after they are withdrawn from circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты Соединенных Штатов, выпущенные в любой день, остаются законным платежным средством даже после того, как они были изъяты из обращения.

Outstanding documents, including the report on the question of Western Sahara, would be issued at the earliest possible date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще не опубликованные документы, включая доклад по вопросу о Западной Сахаре, будут изданы в возможно кратчайшие сроки.

Although the stamps were not officially issued for sale until 6 May 1840, some offices such as those in Bath sold the stamps unofficially before that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя марки не были официально выпущены для продажи до 6 мая 1840 года, некоторые отделения, такие как отделения в Бате, продавали марки неофициально до этой даты.

Due to a clerical error on the citation issued by Torick, Hardwick missed his court date and Torick obtained a warrant for Hardwick's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за канцелярской ошибки в цитате, опубликованной Ториком, Хардвик пропустил дату суда, и Торик получил ордер на арест Хардвика.

Challenge coins issued by presidents date back to the late 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монеты Challenge, выпущенные президентами, датируются концом 1990-х годов.

Eventually, a law was passed on March 2, 1946 that demonetized any bill that had been issued up to that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, 2 марта 1946 года был принят закон, который демонетизировал любой законопроект, который был издан до этой даты.

For all others, they expire on the last day of the month they were issued, two years from the date of issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех остальных они истекают в последний день месяца, когда они были выпущены, то есть через два года после даты выпуска.

From that date on, all government-backed student loans have been issued through the Direct Loans program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой даты все государственные студенческие займы были выданы в рамках программы прямых займов.

The warrant canary typically informs users that there has not been a court-issued subpoena as of a particular date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер канарейки обычно информирует пользователей о том, что по состоянию на определенную дату судебная повестка не была выдана.

In particular, visas for this category of citizens will be issued within 3 working days from the date of filing and without consular fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, визы для этой категории граждан будут выдаваться в течение 3 рабочих дней с момента подачи заявления и без уплаты консульских сборов.

Three dates are listed as well; the date the citizen was first registered at RENIEC; the date the document was issued; and the expiration date of the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также указаны три даты: дата, когда гражданин был впервые зарегистрирован в РЕНЦЕ; дата выдачи документа; и дата истечения срока действия документа.

All notices issued by first class post shall be deemed to be received seven (7) Business Days after the date of their dispatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые отправления первого класса считаются полученными через семь (7) рабочих дней после отправки.

To date, as many as 150 arrest warrants have been issued for alleged accomplices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день было выдано около 150 ордеров на арест предполагаемых сообщников.

Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания.

It has again been issued on Tuesdays from the 355th issue to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова был выпущен по вторникам с 355-го выпуска на сегодняшний день.

The date is 15 years later than that of the first privilege issued in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дата на 15 лет позже даты первой привилегии, выданной во Франции.

Now, what is the date of the immigration card... issued upon arrival to the United States... the so-called green card?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда была выдана иммиграционная карточка, которую получают по приезде в Соединенные Штаты, так называемая зеленая карта?

The period of validity of a second passport issued under either circumstance is generally 4 years from the date of issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия второго паспорта, выданного при любом из этих обстоятельств, обычно составляет 4 года с момента его выдачи.

On that date, the CPC Central Committee Political Bureau issued a decree announcing the flag and the pattern it should follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день Политбюро ЦК КПК издало декрет Об объявлении флага и о том, по какому образцу он должен быть установлен.

All Series C notes had brand new designs and were printed with the date December 10, 1993, but they were not issued until October 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все банкноты серии с имели совершенно новый дизайн и были напечатаны с датой 10 декабря 1993 года, но они не были выпущены до октября 1994 года.

Failure to remit before the due date will result in a charge of criminal negligence and a warrant will be issued for your arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка уклониться или опротестовать решение будет рассматриваться как преступное непослушание, и влечёт за собой ордер на ваш арест.

To date, no person issued Japanese Invasion money in place of their own money has been awarded compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени ни один человек, выдавший деньги японского вторжения вместо своих собственных денег, не получил компенсации.

The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН выпустила постановление для всего мира, в котором городским жителям запрещается выходить на улицу.

A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты.

I'm too busy picking out an outfit for my date with Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком занята выбором наряда для свидания с Джимми.

Secondly, the order must be direct and not general, i.e. it must be issued by a superior to a subordinate orally or in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, приказание должно относиться непосредственно к подчиненному, а не носить общий характер, иными словами, начальник должен отдать устное или письменное распоряжение самому подчиненному.

So when an object is discovered under the ice, we can date that object's arrival by how much ice has accumulated on top of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, когда что-то вдруг обнаруживается под толщей льда, можно установить, когда это что-то туда попало, по тому, сколько льда наросло сверху.

Why do you think that she was so reluctant to date you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, почему она отказывалась встречаться с тобой?

Some psycho is sending you weird text messages and performs this extremely disturbing form of cyber foreplay, and you want to go on a date with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то псих прислал тебе странные сообщения и устроил эту безмерно возмутительную киберпрелюдию, а ты хочешь пойти с ним на свидание?

Noble it stood alone above a great park, but out of date, passed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполненный благородства, он горделиво высился над огромным парком.

You've always used out of date words ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда пользуешься устарелым лексиконом.

He said I was out of date. That I'd better step in line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что я устарел и мне нужно идти в ногу со временем.

Oh, I'm very flattered, but this is my stunningly gorgeous date,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я очень польщен, но я со сногсшибательной и невероятной девушкой,

You said the diary was written up to date?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь дневник писался до последнего дня?

Could you read the time and date stamp and the message?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огласите дату и время сообщения, и прочтите его.

Listen, make a note of the date when Hawkins breaks off from his journals, all right, and check it against when they had this finals bash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, обрати внимание на дату когда, Хокинс перестал вести свой дневник, хорошо, и еще раз проверь, когда у них была, их выпускная колбасня.

I called my contact at Immigration, and apparently Salif's visa was issued from pretty high on the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с иммиграционной службой, виза Салифа была выдана очень высокомим чинами.

I'm not sure, could be because she told me. She sent you an invitation which is on your desk, we programmed the date into your palm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может, потому что она сама сказала, ее приглашение лежит на Вашем столе, мы внесли эту дату в Ваш календарь.

I mean, maybe at some point you could go on a date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, может в один день ты бы могла сходить на свидание.

For the first round, I need you to write down your ideal date on that sheet of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для первого раунда вы опишите ваше идеальное свидание вот на этих листках.

Always on the lookout for a date or a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда в поиске встречи или поцелуя.

That was the date of the particle accelerator test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это дата, когда тестировали акселератор частиц.

Actually, July 2 is when congress declared independence, the date that-a should be celebrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, 2 июля конгресс подписал независимость, вот дата, которую фактически должны праздновать.

The zippers recovered from the defendants' fireplace were from Navy-issued tactical fleeces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молнии, изъятые из камина подсудимых были с военного обмундирования.

But, uh, I would rather date you than analyze you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы предпочла сходить с вами на свидание, а не подвергать психоанализу.

I would say objectively gorgeous and, as a man, I would kill to have a date with a woman like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объективно я бы сказал, что она сногсшибательна, и вообще я бы пошел на все за свидание с ней.

Each Service Certificate, issued to a qualified veteran soldier, bore a face value equal to the soldier's promised payment, plus compound interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое служебное удостоверение, выданное квалифицированному солдату-ветерану, имело номинальную стоимость, равную обещанной солдату выплате, плюс сложные проценты.

The Holy See issued a press release on the International Day of Charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Престол выпустил пресс-релиз по случаю Международного Дня благотворительности.

On January 6, 2012, the Department of Justice Office of Legal Counsel issued an opinion regarding recess appointments and pro forma sessions, claiming,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 января 2012 года Управление юрисконсульта Министерства юстиции опубликовало заключение относительно назначений на перерывы и заседаний pro forma, утверждая, что.

Ngo was accused of Islamophobia and subsequently issued a correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НГО обвинили в исламофобии и впоследствии вынесли соответствующее исправление.

The Council issued a large number of decrees that radically shifted German policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет издал большое количество декретов, которые радикально изменили политику Германии.

The Admiralty issued her specific instructions on how to avoid submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмиралтейство дало ей конкретные указания, как избегать подводных лодок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issued at the date». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issued at the date» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issued, at, the, date , а также произношение и транскрипцию к «issued at the date». Также, к фразе «issued at the date» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information