Obtaining data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Obtaining data - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
получение данных
Translate

- obtaining [verb]

noun: приобретение, получение

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • data slicing pane - область анализа данных

  • data base backup - резервное копирование базы данных

  • data driven app - управляемое данными приложение

  • incorrect data - неправильные данные

  • statistical data processing - статистическая обработка данных

  • data transfer - перенос данных

  • merged data - слившиеся данные

  • shippers data - данные грузоотправителей

  • data amount - объем данных

  • atmospheric data - атмосферные данные

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.


obtain data, access to data, acquiring data


This policy prevents a malicious script on one page from obtaining access to sensitive data on another web page through that page's Document Object Model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика запрещает вредоносному сценарию на одной странице получать доступ к конфиденциальным данным на другой веб-странице через объектную модель документа этой страницы.

In the early 1950s, a SIPRE expedition took pit samples over much of the Greenland ice sheet, obtaining early oxygen isotope ratio data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1950-х годов экспедиция SIPRE взяла образцы ям на большей части Гренландского ледового щита, получив ранние данные о соотношении изотопов кислорода.

Although widely used, the prime difficulty with this method is obtaining access to data on comparable technologies and the terms of the agreements that incorporate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот метод широко используется, главная трудность заключается в получении доступа к данным о сопоставимых технологиях и условиях соглашений, которые их включают.

In this way, candidates who are very abrasive or argumentative or too timid to assert themselves in obtaining accurate price data can be weeded out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие собеседования позволяют исключить из числа кандидатов лиц, излишне склонных к спорам или с тяжелым характером или слишком робких для проведения опроса.

We are making a call to end direct access as a means of government agencies obtaining people's communication data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся с призывом прекратить прямой доступ как средство получения государственными органами данных о коммуникациях людей.

As a result, dd can be used for tasks such as backing up the boot sector of a hard drive, and obtaining a fixed amount of random data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате dd можно использовать для таких задач, как резервное копирование загрузочного сектора жесткого диска и получение фиксированного количества случайных данных.

It is thought that only 17–20% of sufferers consult a physician, so obtaining accurate data on occurrence presents a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что только 17-20% больных обращаются к врачу, поэтому получение точных данных о возникновении заболевания представляет собой сложную задачу.

The washability characteristics of a coal reserve are provided by obtaining liberation data on the raw coal sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характеристики промываемости запаса угля обеспечиваются получением данных об освобождении по образцу необработанного угля.

Their security has prevented our probes from obtaining recent reconnaissance, so we've been forced to construct a crude map based upon data from the archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их охрана не позволила нашим зондам получить новейшие разведданные, поэтому пришлось соорудить черновую карту на основе архивных данных.

Currently with the Waffenamt for test firing and obtaining firing table data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время с Ваффенамтом ведется испытательная стрельба и получение данных таблицы стрельбы.

If no other data type is implied by your input, Access sets the data type to Text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оно не относится к определенному типу, Access выбирает текстовый тип.

And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования.

What if we could actually, rather than have those algorithms that do data interpretation run in the cloud, what if we have those algorithms run on those small integrated circuits embedded into those adhesives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если мы запустим алгоритмы для расшифровки данных не в облаке, а непосредственно в этих маленьких интегральных схемах в клею?

We will hope you are reading the data correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что вы правильно поняли эти данные.

Columns of numbers combined with letters of the alphabet were on the screen, and embedded here and there were fragments of what I assumed were data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране были столбики цифр в сочетании с буквами алфавита.

Look for any data that might give us a tactical edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.

We were working on an oncology project together, and it was easier to share data if she was nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе работали над онкологическим проектом, и было легче обмениваться данными, если она была поблизости.

We got the data indicating growth slowdown of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были приведены данные, свидетельствующие о замедлении роста промышленного производства.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными.

The process for obtaining interim measures of protection in arbitration is full of added difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс назначения обеспечительных мер в рамках арбитражного разбирательства связан с целым рядом дополнительных трудностей.

Nor did the institutions charged with formulating these programmes have the capacity to collect these data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учреждения, отвечающие за разработку этих программ, не располагали потенциалом для сбора таких данных.

The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить.

For most European countries, critical load maps for nitrogen and acidity are available based on estimated data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства европейских стран карты критических нагрузок азота и кислотности были составлены на основе прогнозных данных.

The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия.

The Application Compatibility Toolkit will then parse the log files and write the log data into the SQL Server database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пакет Application Compatibility Toolkit будет анализировать эти файлы и записывать данные в базу на сервере SQL.

The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы.

Data are classified either as country data, adjusted country data, estimated, modelled or global monitoring data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные классифицируются как страновые данные, скорректированные страновые данные, оценочные данные, моделированные данные и данные глобального контроля.

The sample data set contains ancillary data describing the sources and the characteristics of the primary data sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк данных пробоотбора содержит вспомогательные данные, характеризующие источники и характеристики первичных рядов данных.

To do this, Xbox One has to know certain data about you, such as how your Kinect device is working and usage patterns in how you play games or use your voice for search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого Xbox One необходимы определенные данные о вас, например о работе Kinect, шаблонах использования в играх и применении голосовых команд для поиска.

Determines if you can call, video call, or text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is outside your mobile operator's network in a roaming area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определяют, можно ли отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE, если телефон находится вне сети вашего оператора мобильной связи (в зоне роуминга).

This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, trading signals, news, analyst opinions and research reports, graphs or data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр информации включает (но не ограничивается) данные о фондовом рынке, котировки, новости, мнения аналитиков, исследования, графики и статистику.

For example, our data imply that Jakarta’s HOV restrictions were more effective than London’s congestion pricing or Delhi’s even-odd policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, наши данные показывают, что ограничения, введенные в Джакарте, были более эффективными, чем увеличение штрафов за неуплату «налога на пробки» в Лондоне или политика «четные и нечетные номера» для Дели.

While the Panel and its representatives were provided complete access to KOC's data archive, some information was simply not available or may be inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Группе и ее представителям был предоставлен полный доступ к архивам КОК , некоторая информация может просто отсутствовать или быть неточной.

Yet many Europeans talk of imposing draconian privacy or data-localization rules as a precondition for signing any new free-trade deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, многие европейцы говорят о введении драконовских правил по приватности или локализации данных как о предварительном условии подписания любой новой сделки по свободной торговле.

To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов.

See Get access to and back up a former user's data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. статью Получение доступа к данным бывшего пользователя и создание их резервной копии.

But more than anything, Cucinotta and other radiation experts recommend that NASA gather far more data about the health risks their astronauts are exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучинотта, а также другие эксперты в области радиации, в первую очередь рекомендуют НАСА собирать значительно большей сведений относительно тех рисков для здоровья, которым подвергаются астронавты.

Rostelecom boosts positions on data center and traffic exchange market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростелеком усиливает позиции на рынке дата-центров и обмена трафика.

When granted, the game will have access to subset of player's friends data, specifically those who also logged in to Friend Smash! and granted user_friends permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у игры будет доступ к определенному набору данных о друзьях игрока, в частности о тех, кто тоже вошел во Friend Smash! и предоставил разрешение user_friends.

Still, he hinted that obtaining his money was secondary to ensuring he keeps his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он дает понять, что возвращение денег вторично по сравнению с сохранением жизни.

An Italian journal writes that in the U.S. embassy in Rome a secret group of CIA and NSA operatives continues to work, obtaining information on politicians and financial streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский журнал пишет, что в римском посольстве США продолжает работать секретная группа оперативников ЦРУ и АНБ, добывающих информацию о политиках и финансовых потоках.

By the way, is it true what I hear, that you mean to go and give information, in the hope of obtaining a pardon, by betraying all the others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, правда, я слышал, что вы намерены ехать с доносом, в надежде получить прощение, объявив всех других?

Which is why we'll be obtaining a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому мы получим ордер на обыск.

Obtaining an advanced ruling provides some level of comfort that the activities will have been deemed conducted in good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получение предварительного постановления обеспечивает некоторый уровень комфорта, что деятельность будет считаться проведенной добросовестно.

Additionally, simple random sampling can be more costly than other plans if difficulties in obtaining samples due to location causes an expenditure of extra effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, простая случайная выборка может быть более дорогостоящей, чем другие планы, если трудности в получении выборок из-за местоположения вызывают затраты дополнительных усилий.

One of the points of conflict was the imposition of obtaining foreign degrees to current academicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из пунктов конфликта было навязывание получения иностранных ученых степеней нынешним академикам.

They would also have a limited power of obtaining, by combination, an increase of general wages at the expense of profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они будут иметь ограниченную возможность получать путем объединения повышение общей заработной платы за счет прибыли.

Species in this family are cosmopolitan in distribution, and are largely saprobic, obtaining nutrition from the decomposition of wood and plant organic matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды этого семейства космополитичны в распространении и в значительной степени сапробны, получая питание от разложения древесины и растительного органического вещества.

Pilots requiring a large subset of these endorsements are typically better served by obtaining their private pilot certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты, требующие большого количества таких подтверждений, как правило, лучше обслуживаются путем получения сертификата частного пилота.

In September 1917 she returned to the north-west of Germany, obtaining a job as a housekeeper in Rheydt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1917 года она вернулась на северо-запад Германии, получив работу экономки в Рейдте.

The Hobbs Act also criminalizes the obtaining of property under color of official right, if interstate commerce is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Хоббса также предусматривает уголовную ответственность за получение имущества под видом официального права, если это затрагивает межгосударственную торговлю.

Despite obtaining permission, the Mufti did not get to Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на получение разрешения, муфтий так и не добрался до Иерусалима.

The statute prohibited obtainingmoney, goods, wares, or merchandise” by “false pretence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статут запрещал получение денег, товаров, изделий или товаров” путем “ложного обмана.

After Metaria's reawakening, Kunzite assists Zoisite in obtaining the Rainbow Crystals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пробуждения Метарии кунцит помогает Цоизиту получить радужные кристаллы.

Trial and error is also a heuristic method of problem solving, repair, tuning, or obtaining knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод проб и ошибок также является эвристическим методом решения проблем, ремонта, настройки или получения знаний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «obtaining data». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «obtaining data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: obtaining, data , а также произношение и транскрипцию к «obtaining data». Также, к фразе «obtaining data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information