Pay attention to a problem - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pay attention to a problem - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обратить внимание на проблему
Translate

- pay [noun]

verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать

noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие

adjective: платный, рентабельный, промышленный

  • base pay rate - базовая ставка заработной платы

  • pay electronically - платить в электронном виде

  • client agrees to pay - Клиент соглашается платить

  • pay-tv market - платного ТВ рынок

  • to pay indemnity - на выплату страхового возмещения

  • pay over - выплачивать

  • you have to pay for them - вы должны платить за них

  • necessary to pay attention - Необходимо обратить внимание

  • agreed to pay for - согласился заплатить за

  • pay in the end - платить в конце концов,

  • Синонимы к pay: wages, reimbursement, salary, remuneration, revenue, payment, emolument(s), earnings, income, wage

    Антонимы к pay: unpaid, outstanding, free

    Значение pay: the money paid to someone for regular work.

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- problem [noun]

noun: проблема, задача, вопрос, сложная ситуация, трудный случай

adjective: проблемный



And if we don't pay attention to it, it could be a real problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы не придадим этому значения, это может стать реальной проблемой.

She had the gift, often possessed by those who are too occupied with their own thoughts to pay attention to what others are saying, to come to the heart of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее дар, как у многих, кто часто занят собственными мыслями, слушать людей и проникать в самую суть событий.

4. There is one small problem I would like to bring to your attention, however: the intention of the United States to pre-position heavy military equipment in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Однако есть одна проблема, к которой нам бы хотелось привлечь ваше внимание. Это намерение Соединенных Штатов разместить тяжелые вооружения на передовых позициях в Восточной Европе.

Bellingcat analyst Aric Toler explained fact-checking only drew further attention to the fake news problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитик Bellingcat Арик Толер пояснил, что проверка фактов лишь привлекла дополнительное внимание к проблеме фальшивых новостей.

Amongst them was a guy named Miguel Del Toral, a water expert at the US EPA - the Environmental Protection Agency - who actually wrote this scientific memo and sent it to the state of Michigan and the federal government to bring their attention to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из откликнувшихся был Мигель Дель Тораль, эксперт по вопросам воды в Агентстве по охране окружающей среды США, который написал эту научную записку и отправил её в штат Мичиган и федеральное правительство, чтобы привлечь их внимание к этой проблеме.

The problem has been given much attention in the last two centuries and is a well-developed area with many specialized and sometimes quite sophisticated techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой проблеме уделялось много внимания в последние два столетия, и она является хорошо развитой областью со многими специализированными и иногда довольно сложными методами.

As long as fast conspicuous consumption was reserved to the rich, the global impact was not reaching public attention or seen as a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока быстрое заметное потребление было зарезервировано для богатых, глобальное воздействие не достигало общественного внимания или не рассматривалось как проблема.

Well, that would have been perfectly fine with me because I certainly would not want to waste my time with a man who clearly has a problem sharing attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к этому спокойно отнеслась бы, потому что я определенно не хочу тратить свое время с человеком, который, очевидно, имеет проблемы с распределением внимания.

Y2K fears drew attention to an older issue, while prompting a solution to a new problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхи Y2K привлекли внимание к более старой проблеме, одновременно подсказывая решение новой проблемы.

There is also a tradition of designating a specific issue or problem for special attention, and this year will be no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё традиция выбирать конкретную тему или проблему, которой уделяется особое внимание; и нынешний год не стал исключением.

The advertising company that made the video, BBH, is hopeful that the advertisement will manage to focus attention to the problem in a fun way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламное агентство, которое сделало это видео, BBH, лелеет надежду, что при помощи рекламы им удастся привлечь внимание к данной проблеме в развлекательной форме.

This problem is relevant to a number of scientific disciplines, and has received significant attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема актуальна для ряда научных дисциплин и получила значительное внимание.

The problem of the little Dutch boy engaged his attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли его занимал маленький голландец.

We may have called attention to a larger problem that could have been much worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем обратить внимание на более важную проблему. которая могла стать еще хуже.

The problem was corrected when it was brought to our attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема была исправлена, когда она была доведена до нашего сведения.

The declaration of a famine carries no binding obligations on the UN or member states, but serves to focus global attention on the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация о голоде не несет никаких обязательных обязательств для ООН или государств-членов, но служит для того, чтобы сосредоточить глобальное внимание на этой проблеме.

Please don't divert the attention from the problem giving references for sentences which are not contested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не отвлекайте внимание от проблемы, давая ссылки на предложения, которые не оспариваются.

The TSP, in particular the Euclidean variant of the problem, has attracted the attention of researchers in cognitive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТСП, в частности евклидов вариант проблемы, привлек внимание исследователей когнитивной психологии.

That is why we are asking governments and donors around the world to give midwifery the attention that it deserves as a commonsense solution to a global health problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы призываем правительства и доноров со всего мира обратить на акушерство то внимание, которого оно заслуживает в качестве разумного решения глобальных проблем здравоохранения.

One problem with the technique was that the postal clerk had to pay close attention when he raised the train's catcher arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из проблем этой техники заключалась в том, что почтовому клерку приходилось быть очень внимательным, когда он поднимал руку ловца поезда.

The problem is that the attention to those who came afterward detracts from the main topic of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что внимание к тем, кто пришел позже, отвлекает от основной темы статьи.

If your problem concerns a content issue and does not need the attention of administrators, please follow the steps in dispute resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша проблема связана с проблемой контента и не требует внимания администраторов, пожалуйста, выполните действия, описанные в разделе разрешение споров.

Particular attention is paid to the problem of infections in the reproductive system at different stages of the life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

особое внимание уделяется проблеме инфекций в репродуктивной системе на различных этапах жизни пациента;.

I'm not sure either, but, um, it's come to my attention that there's a problem with the metadata that you submitted as evidence in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже не уверен, но я обратил внимание, что с метаданными, которые вы представляли в суде в качестве доказательства, есть проблемы.

The global warming problem came to international public attention in the late 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема глобального потепления привлекла внимание международной общественности в конце 1980-х годов.

In essence, we cannot expect the PBC to be an institutional quick fix to what is essentially a problem of inadequate political will and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, мы не можем надеяться, что Комиссия по миростроительству обеспечит институциональный быстрый выход из тупиковой ситуации, которая в целом является следствием недостаточной политической воли и внимания.

Perception, learning, problem solving, reasoning, thinking, memory, attention, language and emotion are areas of research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие, обучение, решение проблем, рассуждение, мышление, память, внимание, язык и эмоции-это области исследований.

So I've tagged it as a disputed section in order to call attention to the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пометил его как спорный раздел, чтобы привлечь внимание к проблеме.

Somebody called attention to this problem a while back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время назад кто-то обратил внимание на эту проблему.

I noted this problem 3 months ago but didn't manage to get anyone's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил эту проблему 3 месяца назад, но не смог привлечь ничьего внимания.

On the other hand, more attention could have been given to the cholera problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время следовало бы уделить больше внимания проблеме холеры.

With the rise of the men's movement of the 1990s, the problem of domestic violence against men has also gained significant attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом мужского движения в 1990-е годы проблема бытового насилия в отношении мужчин также приобрела значительное внимание.

Have you run across a problem that requires the attention of an Administrator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталкивались ли вы с проблемой, требующей внимания администратора?

The initial problem the WHO team faced was inadequate reporting of smallpox cases, as many cases did not come to the attention of the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная проблема, с которой столкнулась группа ВОЗ, заключалась в недостаточной отчетности о случаях оспы, поскольку многие случаи не были доведены до сведения властей.

Some of you representing not just our local media, but national attention to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу тут не только местную прессу. Кое-кто хочет поведать об этой проблеме на всю страну.

She, like me, has a problem sharing attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью для меня, у нее проблемы с распределением внимания.

Meanwhile, many inventors turned their attention to the problem of leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем многие изобретатели обратили свое внимание на проблему утечки информации.

As to the efficiency, the problem originally came to my attention with ScienceApologist, who was making spelling corrections to page from which he was banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается эффективности, то проблема изначально привлекла мое внимание с ScienceApologist, который вносил орфографические исправления на страницу, с которой он был запрещен.

This article is having the same problem, you clearly paid no attention to what I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число беженцев вновь быстро возросло, когда они начали прибывать в Австралию в результате войны Японии в Китае и на Тихом океане.

The lack of attention to the problem caused Salisbury to never feel free from blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие внимания к этой проблеме привело к тому, что Солсбери никогда не чувствовал себя свободным от обвинений.

Directed attention, or voluntary attention, requires a great deal of concentration and focus, and is employed in tasks such as problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направленное внимание, или произвольное внимание, требует большой концентрации и сосредоточенности и используется в таких задачах, как решение проблем.

The problem continues to attract the attention of cognitive psychologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема продолжает привлекать внимание когнитивных психологов.

With this post I hope to draw your attention again to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим постом я надеюсь еще раз привлечь ваше внимание к этой проблеме.

Only in this way can management judge whether it is properly solving each problem that does need its attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только так они смогут судить о том, насколько правильно решаются проблемы, требующие их внимания.

Law was preoccupied with the problem of Irish Home Rule and was unable to give the discontent his full attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ло был поглощен проблемой ирландского самоуправления и не мог уделить этому недовольству все свое внимание.

He sends his apologies. He's devoting his attention to the naquadria problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передал свои извинения, но сейчас он посвящает свое внимание проблеме наквадриа.

If a problem can be solved, why be unhappy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проблема разрешима, зачем быть несчастным?

There is no short cut to the actual removal of landmines in the affected countries, and there is no other sustainable solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткого пути к минной расчистке территории пострадавших стран не существует, как не существует и другого надежного решения данной проблемы.

The problem is that most countries either have an outright ban on hydraulic fracturing or have imposed a moratorium until its effects on the environment become better known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но проблема заключается в том, что большинство стран либо запретили ГРП, либо ввели мораторий до тех пор, пока не станут лучше известны последствия данной технологии для окружающей среды.

Until the engine problem was fixed, the YF-16 had to stay within deadstick landing distance of the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока проблему с двигателем не исправили, YF-16 и близко не подпускали к авиабазе.

The problem is in that we don't have enough money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что у нас не хватает денег.

Improving security in Afghanistan will require a comprehensive, multifaceted approach — one which will address both the internal and regional dimensions of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение положения в сфере безопасности в Афганистане потребует всеобъемлющего, многостороннего подхода — такого, который будет учитывать как внутренние, так и региональные аспекты этой проблемы.

Russian Inflation Is Increasing And That Could Be A Huge Problem For The Kremlin

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция в России растет и это может оказаться огромной проблемой для Кремля

I go to the hospital last week to visit a friend with a prostate problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе я пошел в госпиталь проведать друга с предстательной железой.

Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке.

You know the first step to recovery is admitting you have a problem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, первый шаг к выздоровлению - признание того, что у тебя есть проблема.

Because they know you won't pay attention To whatever it is that they're trying to slide by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что они знают, что вы не заметите того, на чем вас хотят прокатить.

And I call particular attention to Martha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обратите внимание на Марту.

You injected yourself with ACTH to induce Cushing's to get attention from doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вкололи себе адренокортикотропин, чтобы имитировать синдром Кушинга и обратить на себя внимание врачей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pay attention to a problem». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pay attention to a problem» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pay, attention, to, a, problem , а также произношение и транскрипцию к «pay attention to a problem». Также, к фразе «pay attention to a problem» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information