Perceived as offensive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
perceived environmental quality - воспринимаемое качество окружающей среды
perceived with - воспринимается с
perceived costs - воспринимаемые затраты
perceived wrong - воспринимается неправильно
perceived injustice - несправедливость
perceived level - воспринимаемый уровень
perceived neutrality - воспринимается нейтральность
previously perceived - ранее воспринимались
that were perceived as - которые воспринимались как
is not perceived - не воспринимается
Синонимы к perceived: sense, make out, discern, comprehend, divine, become cognizant of, hit on, recognize, grasp, identify
Антонимы к perceived: missed, misinterpreted, misunderstood, neglected, overlooked
Значение perceived: become aware or conscious of (something); come to realize or understand.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as soon as it's out - как только это вне
as well as in the field - а также в области
as well as its role - а также его роли
as long as you live - до тех пор, пока вы живете
as well as reporting on - а также отчеты о
as simple as it seems - так просто, как кажется
disseminate as widely as possible - распространять как можно шире
as well as the insurance - а также страхование
as short time as possible - в короткий промежуток времени, как это возможно
as many as it takes - столько, сколько это занимает
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
noun: наступление, наступательная операция
adjective: наступательный, оскорбительный, обидный, агрессивный, противный, отвратительный
all-out offensive against guerrillas - решительное наступление против партизан
strategic offensive arms reduction accord - соглашение о сокращении стратегических наступательных вооружений
offensive comments - оскорбительные высказывания
offensive, misleading - Наступление, вводящие в заблуждение
potentially offensive - потенциально оскорбительное
threatening, defamatory, offensive or illegal - угрожающим, клеветническим, оскорбительным или незаконным
strong offensive - сильное наступление
sexually offensive - сексуально оскорбительным
being offensive - будучи оскорбительным
reduction and limitation of strategic offensive - сокращение и ограничение стратегических наступательных
Синонимы к offensive: derogatory, abusive, annoying, crude, insulting, exceptionable, rude, indecent, disrespectful, galling
Антонимы к offensive: counterattack, counteroffensive, inoffensive
Значение offensive: causing someone to feel deeply hurt, upset, or angry.
In the 21st century, political correctness objects to the use of words perceived as offensive. |
В 21 веке политкорректность возражает против использования слов, воспринимаемых как оскорбительные. |
Much of the show's criticism focused on the perceived overuse of sexually based jokes and offensive racial stereotypes. |
Большая часть критики шоу была сосредоточена на предполагаемом чрезмерном использовании шуток на сексуальной почве и оскорбительных расовых стереотипах. |
Мне жаль, если мой комментарий был/воспринимается как оскорбительный. |
|
The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home. |
Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом. |
So the way you perceive the world is determined by your environment, and no two animals see the world in the same way. |
Именно окружение определяет способ восприятия мира, и всякое животное видит его по-своему. |
It should be noted that there was a clear link between strategic offensive and defensive arms. |
Следует отметить, что существует четкая связь между стратегическими наступательными и оборонительными вооружениями. |
We are close to an offensive that will shake the planet, yet we are continually delayed because you cannot outwit a simpleton with a shield! |
Мы накануне наступления, которое сотрясёт планету. Но не можем сдвинуться с места из-за вашей неспособности обставить какого-то болвана со щитом! |
In North Cambodia, the Vietminh offensive grows and attacks our troops who retreat |
В Северной Камбодже ширится вьетминское наступление, сметая наши войска и заставляя их отступать. |
Самое мерзкое и отвратительное... из запаса пленки. |
|
He spoke with an icy deliberation which made his words peculiarly offensive. |
Он произнес это ледяным тоном, который делал его слова еще более обидными. |
Its only purpose is to delay German reinforcements at a time when we aren't even planning an offensive. |
Его единственная цель - задержать подход немецких подразделений на тот случай, если мы вздумаем наступать на этом участке, однако никакого наступления там даже не планируется. |
Оттуда должно было начаться наступление. |
|
Anyway, these are two inventions of mine... Two autonomous mini drones, one with offensive and the other with defensive capabilities. |
В любом случае, это два миох изобретения, два атономных мини дрона, у одного функция нападения, а у другого - защиты. |
Это можно отнести к оружию для нападения. |
|
You must be ardent and persevering to perceive it and show me the answer. |
Ты должен быть упорным и стойким, чтобы понять его и дать мне ответ. |
The sinks on the landings smelled more offensive than ever in the midst of the darkness and stillness. |
В этом немом, черном, глубоком молчании помойные ведра распространяли еще более резкий и отвратительный запах. |
This, taken as a whole, was very acceptable, as the reader will perceive, especially when the sum due was half a million. |
Все в целом было, как мы видим, вполне приемлемо, в особенности учитывая приложение в виде полумиллиона с лишком. |
I'm sorry, it must be very offensive to you as a Muslim, well to you as a woman anyway, of course, but obviously additionally also offensive to you as a Muslim woman. |
Простите, это наверное оскорбительно для вас, как для мусульманки, или как женщины по крайней мере, конечно же. Но, очевидно, еще более оскорбительно для вас как женщины-мусульманки. |
Notwithstanding the praises you perceive I am obliged to give you, yet you must agree you failed in your master piece, which was to tell all to your mama. |
Несмотря на похвалы, которые, как видите, я все-таки вынуждена вам расточать, надо признать, что самого лучшего вы не сделали: не сказали всего своей мамаше. |
It is wrong to become absorbed in the divine law to such a degree as not to perceive human law. |
Преступно до такой степени углубляться в божественные законы, чтобы уже не замечать законов человеческих. |
I perceive what you are intending to propose to me; but I cannot accept it, Edmond-my son would not permit it. |
Я догадываюсь о том, что вы хотите мне предложить, но я не могу этого принять, Эдмон, мой сын мне не позволил бы. |
It's creepy and in bad taste, and it's just offensive to me. |
Он жуткий и безвкусный, и меня просто коробит от него. |
You know, it's offensive, dr. Sloan, flat-Out. |
Вы знаете, доктор Слоун, это явное оскорбление. |
It is a stereotype and it's offensive. |
Это обидный стереотип. |
Just as we may perceive that a life is full that is actually a series of empty encounters. |
Так же, как то, что многим кажется насыщенной жизнью — лишь череда бессмысленных встреч. |
Oh, I'm sorry, was that an offensive term? |
О, извини, это некорректный термин? |
defensive and offensive. |
как защитных, так и наступательных. |
Это обидно, но я совсем не об этом. |
|
Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive. |
Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления. |
This siege was the first major offensive from the Ming forces in the second phase of the war. |
Эта осада стала первым крупным наступлением войск династии Мин во второй фазе войны. |
Due to Dean Elias declaring many prospective players ineligible, only 17 players are allowed on the team—not enough for separate offensive and defensive squads. |
Из—за того, что Дин Элиас объявил многих потенциальных игроков непригодными, только 17 игроков допускаются в команду-недостаточно для отдельных атакующих и оборонительных отрядов. |
Russian troops stopped retreating, and there were even some modest successes in the offensives that were staged that year, albeit at great loss of life. |
Русские войска прекратили отступление, и в наступлениях, которые были организованы в тот год, были даже некоторые скромные успехи, хотя и с большими человеческими жертвами. |
However, the Austrian and Russian forces were also heavily depleted and could not launch a major offensive. |
Однако австрийские и русские войска также были сильно истощены и не могли начать крупное наступление. |
It prompted the state of Georgia as well as the Mississippi territory militia to immediately take major action against Creek offensives. |
Это побудило штат Джорджия, а также ополчение территории Миссисипи немедленно принять серьезные меры против наступательных действий крика. |
She also offered to join an offensive league against France. |
Она также предложила вступить в наступательную лигу против Франции. |
Keep in mind that in the nineteenth century, the mainstream term for a Black American was very offensive. |
Имейте в виду, что в девятнадцатом веке основной термин для чернокожего американца был очень оскорбительным. |
The PAVN had taken heavy losses in the Easter Offensive, but North Vietnamese were rebuilding their strength for a new offensive. |
ПАВНЫ понесли тяжелые потери в Пасхальном наступлении, но северные вьетнамцы восстанавливали свои силы для нового наступления. |
In week 10, the Ravens visited the Cleveland Browns on Monday Night Football and shut out their divisional rivals 16–0 despite a slow offensive start. |
На 10-й неделе вороны посетили Кливленд Браунс в понедельник вечером и закрыли своих соперников по дивизиону 16-0, несмотря на медленное начало атаки. |
Any effort to codify a policy based on offensiveness needs to clearly indicate what kinds of offensiveness are even candidates for consideration. |
Любая попытка кодифицировать политику, основанную на агрессивности, должна четко указывать, какие виды агрессивности даже являются кандидатами на рассмотрение. |
Listeners manage to perceive words across this wide range of different conditions. |
Слушателям удается воспринимать слова в широком диапазоне различных условий. |
The Reds carried out an unsuccessful general offensive in February 1918, supplied with weapons by Soviet Russia. |
Красные провели неудачное генеральное наступление в феврале 1918 года, снабженные оружием советской России. |
Hurts was the offensive MVP in that game, with Daron Payne being the defensive MVP in a 24–6 win over the Tigers. |
Hurts был атакующим MVP в этой игре, а Дарон Пейн был оборонительным MVP в победе 24-6 над тиграми. |
Adolf Hitler personally selected the best troops available and officers he trusted for the counter-offensive. |
Адольф Гитлер лично отбирал для контрнаступления лучшие имеющиеся войска и офицеров, которым он доверял. |
Phase lines are map references occurring every few kilometers used to measure progress of an offensive operation. |
Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами. |
It is thus permissive of content that would be deemed offensive on other platforms, such as anti-Islamic and anti-feminist commentaries. |
Таким образом, он допускает содержание, которое было бы сочтено оскорбительным на других платформах, таких как антиисламские и антифеминистские комментарии. |
Investigators found that deviant roles powerfully affect how we perceive those who are assigned those roles. |
Исследователи обнаружили, что девиантные роли сильно влияют на то, как мы воспринимаем тех, кому они назначены. |
If this is the case, then in order to perceive the physical world as psychological, the mind must have a perspective on the physical. |
Если это так, то для того, чтобы воспринимать физический мир как психологический, ум должен иметь перспективу физического. |
The MNLA also offered to join the offensive against the Islamists. |
МНЛА также предложила присоединиться к наступлению против исламистов. |
Whether he had already decided on an offensive against Eugenius and Arbogast at this point is unclear. |
Неизвестно, решился ли он уже на наступление против Евгения и Арбогаста в этот момент. |
Simultaneously, the U.S. carrier task forces under Fletcher approached Guadalcanal to counter the Japanese offensive efforts. |
Одновременно американские авианосные оперативные группы под командованием Флетчера подошли к Гуадалканалу, чтобы противостоять японским наступательным усилиям. |
In the meantime, the Japanese 17th Army withdrew to the west coast of Guadalcanal while rear guard units checked the American offensive. |
Тем временем японская 17-я армия отошла к западному побережью Гуадалканала, а арьергардные части сдерживали американское наступление. |
The final directive for this offensive, issued on 30 April, gave a start date of 18 May. |
В заключительной директиве об этом наступлении, изданной 30 апреля, была указана дата начала наступления-18 мая. |
Но картина слишком старается быть оскорбительной для всех возрастов. |
|
This stronger motion signal forces us to perceive vertical motion. |
Этот более сильный сигнал движения заставляет нас воспринимать вертикальное движение. |
To counter the threat, Piłsudski ordered yet another counter-offensive. |
Чтобы противостоять этой угрозе, Пилсудский приказал провести еще одно контрнаступление. |
The Germans were thus careful not to repeat the mistakes of their ill-fated first offensive into the region. |
Таким образом, немцы старались не повторять ошибок своего злополучного первого наступления в этом регионе. |
Further, we never set out deliberately to offend, and we endeavor to quickly remove needlessly offensive material in questions or responses. |
Кроме того, мы никогда не ставим перед собой цель намеренно оскорбить, и мы стараемся быстро удалить ненужно оскорбительный материал в вопросах или ответах. |
I don't have to answer to you about why I find the image offensive. |
Мне не нужно объяснять вам, почему я нахожу этот образ оскорбительным. |
The Summary Offences Act remains in force in relation to soliciting, which may be classed as offensive behaviour. |
Закон о суммарных преступлениях остается в силе в отношении вымогательства, которое может быть квалифицировано как оскорбительное поведение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perceived as offensive».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perceived as offensive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perceived, as, offensive , а также произношение и транскрипцию к «perceived as offensive». Также, к фразе «perceived as offensive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.