Possession of a party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Possession of a party - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Обладание партии
Translate

- possession [noun]

noun: владение, обладание, одержимость, зависимая территория

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • leader of the party "Yabloko" - лидер партии "Яблоко"

  • poker party - партия в покер

  • party nominees - партийные выдвиженцы

  • will not be distributed to a third party - не будет распространяться третьим лицам

  • with any third party - с какой-либо третьей стороной

  • either party, at its discretion - ни одна из сторон, по своему усмотрению

  • party continues - участник продолжает

  • third-party developers - сторонние разработчики

  • party cells - партийные ячейки

  • party hosting - участник хостинг

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.



When Scott and his party's bodies were discovered, they had in their possession the first Antarctic fossils ever discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда были обнаружены тела Скотта и его спутников, они имели в своем распоряжении первые антарктические ископаемые, когда-либо обнаруженные.

The onus is firmly on the importer or exporter to ensure that any party acting on their behalf is in possession of the facts to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На импортере или экспортере лежит твердая обязанность обеспечить, чтобы любая сторона, действующая от их имени, располагала фактами для этого.

The party seeking title by adverse possession may be called the disseisor, meaning one who dispossesses the true owner of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторона, добивающаяся права собственности путем неблагоприятного владения, может быть названа диссидентом, то есть тем, кто лишает права собственности истинного владельца имущества.

The party first attracted attention in 1992 when two members were arrested for possessing grenades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта партия впервые привлекла к себе внимание в 1992 году, когда два ее члена были арестованы за хранение гранат.

Each party in possession of the container has security responsibilities while cargo is entrusted to them, whether at rest at a node or while moving between nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый участник, в распоряжении которого находится контейнер, несет ответственность за безопасность груза, переданного в его ведение, независимо от того, находится ли он на перевалочной станции или перемещается между такими станциями.

In January 1974, four members of the party were found guilty of possession of petrol bombs and assaulting police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1974 года четверо членов партии были признаны виновными в хранении бензиновых бомб и нападении на полицию.

At all times the Party is in possession of absolute truth, and clearly the absolute can never have been different from what it is now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждое мгновение партия владеет абсолютной истиной; абсолютное же очевидно не может быть иным, чем сейчас.

Negligent treatment of a juvenile's possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халатное обращение с имуществом несовершеннолетних.

Gallup polling has consistently shown two-thirds opposition to bans on handgun possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос Гэллапа последовательно показал, что две трети опрошенных выступают против запрета на владение оружием.

Soft power is not the possession of any one country or actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая сила - это не владение какой-то одной страной или актором.

Even finding the fare would be difficult, though she would probably have enough if she sold all of her possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распродажи всего имущества ей едва хватит средств на проезд до Англии.

Polychrome looked from one to another of the queer party of travelers and a bewitching smile suddenly lighted her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоцветка оглядела диковинную компанию, и на лице ее засияла чарующая улыбка.

So you can smoke and flirt with everybody at the bloody party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ты могла курить и флиртовать со всеми подряд на этой вечеринке.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

So, at last former Chinese Premier and Communist Party General Secretary Zhao Ziyang has died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

Plotting to take from me my most precious possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задумали отнять самое ценное, что у меня есть.

The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове.

A staff member arranged a contract for a third party to discharge existing claims by the third party against the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник организовал подписание контракта с третьей стороной в счет удовлетворения претензий этой третьей стороны к Организации.

Contract For Difference (CFD) provides the opportunity to trade shares, commodities, stock indexes and other assets without actual physical possession of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт на разницу (CFD – Contract For Difference) – предоставляют возможность торговать акциями, сырьевыми товарами, фондовыми индексами и другими активами без фактического физического владения ими.

This leaves an opening where American and Russian interests can align in forging new coalitions that give each party more leverage in relations with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь американский и российский интересы к формированию новых коалиций могут совпасть, и эти интересы дадут каждой из сторон больше рычагов воздействия в отношениях с Китаем.

That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни.

I almost envied him the possession of this modest and clear flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов был позавидовать ему, горевшему этим скромным и ясным пламенем.

The FBI have traced the files. They are in the possession of Homeland Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР отследило файлы Они находятся в руках у Нацбезопасности.

He had all the advantages on his side-possession, security, power; he was on the side of an overwhelming force!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его стороне были все преимущества - власть, безопасность, могущество; на его стороне была сокрушающая сила!

The wish to punish the barefaced liar took more entire possession of me, and I awaited impatiently a favourable moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желание наказать дерзкого злоязычника сделалось во мне еще сильнее, и я с нетерпением стал ожидать удобного случая.

The possessions of all the tomb vampires built them quite a fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владения заключенных в гробнице вампиров позволили им сколотить состояние.

I found these architect's drawings for the refurbishment of this bar in the victim's possessions, so I thought I'd check it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл чертежи реконструкции этого бара среди вещей убитой и решил всё проверить.

I mean, after all, parents are entrusting us with their most precious possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, родители доверят нам самое дорогое, что у них есть.

The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу.

Possessing in yourself, Tony, all that is calculated to charm the eye-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Тони, обладая всем, что способно очаровать взор...

I thought you had no interest in worldly possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве тебя интересуют мирские блага?

You were in possession of a controlled substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас задержали по подозрению в хранении запрещенных веществ.

I realized I didn't really need to be in possession of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял(а) что на самом деле мне нужно это имущество.

The same fugitives who are in possession of the anomaly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым беглецам, у которых находится аномалия.

One count of possession with intent to distribute... to wit, a kilogram of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один случай обладания с намерением дальнейшей продажи... килограмма героина.

They moved in, bought a couple of beds, a washing-stand, a few chairs, and felt for the first time the thrill of possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они переехали, купили две кровати, умывальник, несколько стульев и впервые испытали радость обладания собственностью.

To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни!

Inside it was the book, which he had now had in his possession for six days and had not yet opened, nor even looked at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В портфеле лежала книга, лежала уже шестой день, но до сих пор он не то что раскрыть ее -даже взглянуть на нее не успел.

While possessing a unique mechanism of action, cannabis or marijuana has historically been regarded alongside the classic psychedelics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая уникальным механизмом действия, каннабис или марихуана исторически рассматривались наряду с классическими психоделиками.

Queen Bellico is the spirit possessing Juliet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Беллико-это дух, вселившийся в Джульетту.

Sannyasa often involved a simple life, one with minimal or no material possessions, study, meditation and ethical living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саньяса часто включала в себя простую жизнь, с минимумом материальных благ или без них, учебу, медитацию и этическую жизнь.

Possessing detailed hyperspectral colour vision, the Mantis shrimp has been reported to have the world's most complex colour vision system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая детальным гиперспектральным цветовым зрением, креветка-богомол, как сообщается, обладает самой сложной в мире системой цветового зрения.

Physical bullying is any bullying that hurts someone's body or damages their possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое запугивание - это любое запугивание, которое причиняет вред чьему-либо телу или повреждает его имущество.

Bailment is distinguished from a contract of sale or a gift of property, as it only involves the transfer of possession and not its ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залог отличается от договора купли-продажи или дарения имущества, так как он предполагает только передачу владения, а не его владение.

Therefore, possessions, sex, success, or physical appearance will produce development of self-esteem, but the development is ephemeral at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, обладание, секс, успех или физическая внешность будут способствовать развитию самоуважения, но это развитие в лучшем случае эфемерно.

Scurlock and Bowdre, as well as Brewer, went off in pursuit of the Evans Gang and located them, but were unable to regain possession of the stolen horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скурлок и Боудр, а также Брюер отправились в погоню за бандой Эванса и обнаружили их, но не смогли вернуть украденных лошадей.

Miami schools have a zero-tolerance policy for drug possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школах Майами действует политика абсолютной нетерпимости к хранению наркотиков.

If a bank shot happens on the last point of the game it is a replay of possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в последней точке игры происходит выстрел в банк, то это повтор владения мячом.

The richest men would have several wives and captives who would help manage their possessions, especially horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самых богатых людей было бы несколько жен и пленниц, которые помогали бы управлять их имуществом, особенно лошадьми.

However, it assumes that the attacker is already authenticated against Access Point and thus in possession of the GTK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он предполагает, что злоумышленник уже прошел аутентификацию в точке доступа и, следовательно, владеет GTK.

Monochromacy is the condition of possessing only a single channel for conveying information about color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монохромность - это условие наличия только одного канала для передачи информации о цвете.

There are 158 such radar sites in operation in the U.S., its various territorial possessions and selected overseas locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, их различных территориальных владениях и отдельных зарубежных точках действуют 158 таких радиолокационных станций.

When that did not work, Red Hulk, in possession of the Power Gem, punched Hood, and Hood wished Iron Man out of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это не сработало, Красный Халк, обладая драгоценным камнем силы, ударил Худом, и Худ пожелал Железному Человеку исчезнуть.

It would also seem that Lewisham were unaware of Mr Malcolm's disability, at any rate when the process of claiming possession was initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже также, что Люишем не знал о недееспособности Мистера Малькольма, во всяком случае, когда был начат процесс предъявления прав на владение им.

An investigation discovered the incriminating files, and the man was charged with child sexual abuse and possession of child pornography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе расследования были обнаружены компрометирующие материалы, и мужчине было предъявлено обвинение в сексуальном насилии над детьми и хранении детской порнографии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «possession of a party». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «possession of a party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: possession, of, a, party , а также произношение и транскрипцию к «possession of a party». Также, к фразе «possession of a party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information