Remains a major challenge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
remains in control - остается в контроле
position remains - позиция остается
shell remains - остатки оболочки
there remains much to do - еще многое предстоит сделать
remains on - остается на
remains intense - остается интенсивным
remains visible - остается видимым
remains the same as - остается такой же, как
remains below the levels - остается ниже уровня
repatriation of remains - Репатриация останков
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a daze - чаду
a whale of a story - прекрасный рассказ
a criteria - критерии а
wrote a - написал
a freelancer - фрилансер
almost a quarter of a century - почти четверть века
when a man and a woman - когда мужчина и женщина
for a boy or a girl - для мальчика или девочки
within a fraction of a second - в течение доли секунды
a bit of a gamble - немного азартной игры
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: майор, большинство, совершеннолетний, профилирующая дисциплина, главная посылка
adjective: крупный, большой, главный, мажорный, старший, больший, совершеннолетний, более важный
major extent - главная степень
major health problem - серьезная проблема здравоохранения
major congress - крупный конгресс
raised major concerns - поднятые основные проблемы
major routes - основные маршруты
major processes - основные процессы,
major facets - основные аспекты
major time - главным раз
army major - армия основных
a major company - крупная компания
Синонимы к major: outstanding, cardinal, most important, preeminent, best, major league, principal, finest, chief, big league
Антонимы к major: secondary, middle, auxiliary, extension, side, service, additional
Значение major: important, serious, or significant.
noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы
verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать
challenge handshake authentication - аутентификация по квитированию вызова
challenge handshake authentication protocol - протокол аутентификации по квитированию вызова
challenge to break - вызов перерыва
a challenge - вызов
a challenge that can be met - проблема, которая может быть решена
challenge an arbitrator - заявить отвод арбитру
latest challenge - последний вызов
challenge the view that - оспаривать мнение, что
pick up the challenge - подобрать вызов
be a significant challenge - быть серьезной проблемой
Синонимы к challenge: dare, provocation, summons, opposition, dispute, confrontation, stand, test, questioning, trial
Антонимы к challenge: win, answer, agreement, victory, agree, decide, decision, yield, acquiesce
Значение challenge: a call to take part in a contest or competition, especially a duel.
The region remains an important industrial center with serious environmental challenges. |
Регион остается важным промышленным центром с серьезными экологическими проблемами. |
Adolescent health also remains a challenge in several respects. |
Проблемной областью по целому ряду причин остается также охрана здоровья подростков. |
Dependence on donor support remains a major challenge that will continue to undermine the African Union's capacity to mount peacekeeping missions. |
Серьезной проблемой остается зависимость от доноров, которая будет продолжать негативно сказываться на возможностях Африканского союза создавать миссии по поддержанию мира. |
The analysis and information extraction of the raw data often remains the most challenging part for ChIP-on-chip experiments. |
Анализ и извлечение информации из необработанных данных часто остаются самой сложной частью для экспериментов чип на чипе. |
Challenge is acceptable as long as it remains within the confines of the technological order. |
Вызов приемлем до тех пор, пока он находится в границах существующего технологического порядка. |
In an ever-changing world, the Universal Declaration remains a relevant ethical compass that guides us in addressing the challenges we face today. |
В постоянно меняющемся мире Всеобщая декларация остается тем этическим компасом, который указывает нам путь к решению стоящих перед нами сегодня задач. |
Another field that has seen progress but remains challenging is the application of NER to Twitter and other microblogs. |
Другая область, в которой наблюдается прогресс, но остается сложной, - это применение NER к Twitter и другим микроблогам. |
Insufficient policies and legal frameworks in relation to national registration of public health pesticides and the enforcement of regulations remains a challenge. |
Недостаточность политического регулирования и правовых рамок в отношении государственной регистрации пестицидов, применяемых в медико-санитарных целях, и обеспечения соблюдения нормативных положений по-прежнему остается проблемой. |
Greater coordination between indigenous peoples' organizations and the Millennium Campaign remains a challenge. |
Одна из проблем по-прежнему заключается в повышении эффективности координации между организациями коренных народов и кампанией «Тысячелетие». |
Even so, it remains technically challenging and is generally considered to be as difficult as many other famous counterparts. |
Несмотря на это, он остается технически сложным и обычно считается таким же сложным, как и многие другие известные аналоги. |
Just time to to reexamine the remains and... challenge my own findings. |
Только время... снова осмотреть останки и... оспорить собственные выводы. |
Understanding how to best represent linguistic diversity online remains a major challenge. |
Очень трудно понять, как можно наилучшим образом представить лингвистическое разнообразие в интернете. |
This remains a major challenge, although there are some successes. |
Несмотря на некоторый прогресс в этой области, данная проблема по-прежнему имеет серьезный характер. |
Training in the profession remains a serious challenge. |
Профессиональная подготовка в области культуры остается серьезным вызовом. |
Yet we know facial recognition is not fail proof, and labeling faces consistently remains a challenge. |
Но мы знаем, что распознавание лиц несовершенно и что последовательное определение лиц остаётся сложной задачей. |
In the short term, however, Russia remains a volatile and challenging market. |
Между тем, пока Россия остается волатильным и сложным рынком». |
Using languages and methods that promote access by rural communities to discover, practice, protect and fulfill human rights remains a challenge. |
Использование соответствующих языков и методов, позволяющих сельским общинам понять, применять на практике, защищать и осуществлять права человека, по-прежнему является проблематичным. |
Despite these efforts, child labour remains a major challenge for India. |
Несмотря на эти усилия, детский труд остается серьезной проблемой для Индии. |
It remains the important basis for us to resolve new issues and address new challenges in marine affairs. |
Конвенция остается важной основой для решения новых вопросов и новых серьезных проблем в области моря. |
Finding a development-oriented balance in future IIAs that adequately addresses these issues remains a challenge. |
Поиск ориентированного на процесс развития баланса интересов в будущих МИС, который надлежащим образом учитывал бы вышеизложенные проблемы, остается важной задачей. |
Tailoring the graphite sheet to obtain well defined nanometer-sized objects remains a challenge. |
Адаптация графитового листа для получения хорошо определенных объектов нанометрового размера остается сложной задачей. |
Nevertheless, unemployment remains the greatest blot on the West European economic landscape and the major challenge for policy makers. |
Тем не менее безработица по-прежнему остается самым большим темным пятном на экономическом горизонте западноевропейских стран и основной проблемой, волнующей директивные органы. |
But debt remains a grave challenge for southern Africa as a whole. |
Но долги остаются серьёзной проблемой для всего юга Африки. |
Yet the remaining challenges are huge, for Brazil remains the seventh most unequal society in the world – and severe violence persists. |
Однако остающиеся задачи огромны, так как Бразилия остается на седьмой позиции в мире по уровню социального расслоения общества, кроме того, продолжает существовать жестокое насилие. |
Maintaining surface quality remains one of the stadium's biggest challenges. |
Поддержание качества поверхности остается одной из самых больших проблем стадиона. |
Despite the jetties and dredging, the harbor entrance remains challenging. |
Несмотря на причалы и дноуглубительные работы, вход в гавань остается сложным. |
The feasibility of undertaking this approach in all cancer centers remains one of the greatest challenges of any personalized program. |
Целесообразность применения такого подхода во всех онкологических центрах остается одной из самых больших проблем любой персонализированной программы. |
Even though vaccines have been successfully generated, the feasibility of its production and usage in rural free ranging pigs still remains a challenge. |
Несмотря на то, что вакцины были успешно произведены, целесообразность их производства и использования в сельских свиноводческих хозяйствах по-прежнему остается сложной задачей. |
Nevertheless the treatment of this type of meningioma remains a challenge with relatively frequent poor outcomes. |
Тем не менее лечение этого типа менингиомы остается сложной задачей с относительно частыми плохими исходами. |
It's a splatter spectacular, But the myth remains vertically challenged. |
Эффектное разбрызгивание, но миф о вертикальном взлете остается под сомнением. |
The transition from cure to care remains a challenging one for many hospital physicians whose training has really been about saving lives, not about gently guiding the patient to the end of life. |
Переход от лечения к уходу очень сложен для врачей, которых учили спасать жизни людей, а не провожать пациента в последний путь. |
Opening the economy to entrepreneurs remains a long-run challenge for India, as does the education of hundreds of millions of students. |
Проблему создания экономики свободного предпринимательства Индии придется решать еще долго — так же как и проблему образования для сотен миллионов учащихся. |
Deploying qualified staff with the right skills at the right time remains a challenge. |
Направление в нужный момент квалифицированного персонала, обладающего необходимыми навыками, по-прежнему остается делом нелегким. |
No scientific challenge remains greater, most prestigious, more mythical, than that of finding the key to perpetual motion. |
В науке нет задачи более дерзкой, и более достойной, при этом и более мистической, чем разгадка тайны вечного двигателя. |
The application of the death penalty for drug offences remains one of the major challenges. |
Одной из серьезнейших проблем остается применение смертной казни за преступления, связанные с наркотиками. |
The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security. |
Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности. |
The main challenge of this work is to obtain a genetic point of comparison, either from the remains of a Lost Colonist or one of their descendants. |
Главная задача этой работы состоит в том, чтобы получить генетическую точку сравнения либо с останками пропавшего колониста, либо с одним из его потомков. |
Fullerene purification remains a challenge to chemists and to a large extent determines fullerene prices. |
Очистка фуллерена остается сложной задачей для химиков и в значительной степени определяет цены на фуллерен. |
Security sector reform remains one of the major challenges for long-term peace and stability. |
Реформа сектора безопасности остается одной из главных задач для долгосрочного мира и стабильности. |
Despite important advances in several countries, the development of industrial infrastructure remains a strong challenge for most LDCs. |
Несмотря на существенный прогресс в ряде стран для большинства НРС создание промыш-ленной инфраструктуры по-прежнему является серьезной проблемой. |
As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address. |
Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать. |
Poor rural roads and traffic congestion inside the cities remains a challenge in India. |
Бедные сельские дороги и пробки на дорогах внутри городов остаются проблемой в Индии. |
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. |
Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок. |
The Parliament of Georgia once again reiterates that Georgia remains committed to the peaceful resolution of the conflicts. |
Парламент Грузии вновь заявляет, что Грузия по-прежнему привержена мирному урегулированию конфликтов. |
Вулкан Суфриер-Хиллз по-прежнему является весьма активным. |
|
Whether the eurozone is viable or not remains an open question. |
Является ли еврозона жизнеспособной или нет, остается открытым вопросом. |
Whether such plans materialize remains to be seen. |
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. |
The pebbles, as you so quaintly call them, were all found on the same strata as the human remains. |
Галька, как вы ее затейливо называете, была найдена в том же слое, что и человеческие останки. |
Beside it were the crumbling remains of the cottages of the miners, driven away no doubt by the foul reek of the surrounding swamp. |
Рядом с ним стояли развалившиеся лачуги рудокопов, которых, вероятно, выгнали отсюда ядовитые болотные испарения. |
A teenage boy fishing in the shallow waters off Galveston, Texas, stumbled on the gruesome remains of a murder. |
Мальчик-подросток, рыбачивший в Галвестоне, штат Техас, наткнулся на расчлененные останки. |
So George, who is writing at his table, supposing himself to be alone, does not raise his eyes, but remains absorbed. |
Поэтому Джордж, который что-то пишет за столом, сосредоточившись на своей работе и не подозревая, что он здесь уже не один, даже не поднимает глаз. |
All that remains of the old ones are vestiges, certain magicks, certain creatures. |
Все что осталось от Древнейших – следы их существования. Немного магии, некоторые существа... |
You can starve alone, or you can choose to risk what remains of your life to help me. |
Ты можешь голодать в одиночестве, или ты можешь рискнуть, тем что осталось от твоей жизни, чтобы помочь мне. |
Religious music remains an essential part of traditional Sufi Muslim and Coptic Christian celebrations called mulids. |
Религиозная музыка остается неотъемлемой частью традиционных суфийских мусульманских и коптских христианских праздников, называемых мулидами. |
His remains are currently interred at the Bran Castle's Chapel. |
Его останки в настоящее время погребены в часовне замка Бран. |
Purdue University Airport, which opened in 1930 was the first of its kind and remains one of only a few university-owned airports in the nation. |
Аэропорт Университета Пердью, открытый в 1930 году, был первым в своем роде и остается одним из немногих принадлежащих университету аэропортов в стране. |
The question of whether trial by combat remains a valid alternative to civil action has been argued to remain open, at least in theory. |
Вопрос о том, остается ли судебный процесс в бою реальной альтернативой гражданскому иску, остается открытым, по крайней мере теоретически. |
CBSRMT remains popular with collectors, with numerous websites, discussion forums and a Usenet newsgroup devoted to trading MP3 files of episodes. |
CBSRMT остается популярным среди коллекционеров, с многочисленными веб-сайтами, дискуссионными форумами и группой новостей Usenet, посвященной торговле MP3-файлами эпизодов. |
Nevertheless, VisiCalc remains best known as an Apple II program. |
Тем не менее, VisiCalc остается наиболее известной программой Apple II. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remains a major challenge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remains a major challenge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remains, a, major, challenge , а также произношение и транскрипцию к «remains a major challenge». Также, к фразе «remains a major challenge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.