Representative data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент
adjective: представительный, представляющий, характерный, показательный, изображающий, символизирующий
authorised representative established - уполномоченный представитель
legally authorized representative - юридически уполномоченный представитель
plant representative - представитель завода
duly representative - представитель надлежаще
representative of the secretary-general on internally displaced - Представитель секретаря-перемещенных внутри страны
representative system of marine protected areas - репрезентативная система морских охраняемых районов
with the special representative on - со специальным представителем по вопросу о
is not representative of - не является репрезентативным
representative explained that - Представитель пояснил, что
authorized representative thereof - его уполномоченный представитель
Синонимы к representative: mouthpiece, agent, official, spokesman, spokeswoman, spokesperson, rep, saleswoman, salesman, salesperson
Антонимы к representative: atypical, uncharacteristic, unrepresentative, different, nonrepresentative
Значение representative: a person chosen or appointed to act or speak for another or others, in particular.
link connections data file - файл данных канальных соединений
data protection - защита данных
numeric field data format - формат данных цифрового поля
data addressed memory - ассоциативная память
data link control level - канальный уровень
exploratory data - разведочные данные
prescribed data - предписанные данные
key performance data - Основные данные о производительности
data suggesting - данные о том,
large scale data analysis - Анализ данных больших масштабов
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
data indicative, data representative, data representing
Information security firm Halock uses a griffin to represent protecting data and systems. |
Фирма по информационной безопасности Halock использует Гриффина для представления защиты данных и систем. |
Several of these numbers represent the number of values representable using common computer data types. |
Некоторые из этих чисел представляют собой число значений, представляемых с помощью обычных компьютерных типов данных. |
The term capta, which emphasizes the act of observation as constitutive, is offered as an alternative to data for visual representations in the humanities. |
Термин capta, который подчеркивает акт наблюдения как конститутивный, предлагается в качестве альтернативы данным для визуальных представлений в гуманитарных науках. |
And this is the key part - representing the details of my days and my personality through my data collection. |
И это является ключевым моментом — представление подробностей моего дня и моей личности через собранные мной данные. |
The sliding application represents the 'convolution' of the encoder over the data, which gives rise to the term 'convolutional coding'. |
Скользящее приложение представляет собой свертку кодера над данными, что дает начало термину сверточное кодирование. |
Thus, the character code decimal 97 represents the letter a. Currently, most operating systems represent character codes in a data unit called 8-bit byte. |
Таким образом, десятичный код символа 97 представляет собой букву А. В настоящее время, большинство операционных систем представляют собой коды символов в блок данных называется 8-битный байт. |
Additionally, YAXML, which represents YAML data structures in XML, allows XML schema importers and output mechanisms like XSLT to be applied to YAML. |
Кроме того, YAXML, который представляет структуры данных YAML в XML, позволяет импортерам XML-схем и механизмам вывода, таким как XSLT, применяться к YAML. |
The representative of MSC-East emphasized the need for historical data for POPs and heavy metals. |
Представитель МСЦ-Восток подчеркнул потребность в данных по СОЗ и тяжелым металлам за прошлые периоды. |
An information system is a form of communication system in which data represent and are processed as a form of social memory. |
Информационная система - это форма коммуникационной системы, в которой данные представляются и обрабатываются как форма социальной памяти. |
A workbook is physically represented by a file, containing all the data for the book, the sheets and the cells with the sheets. |
Рабочая книга физически представлена файлом, содержащим все данные для книги, листы и ячейки с листами. |
Since there is no standard way to indicate whether data is in the canonical lexical representation, the mechanism for applying MTOM is implementation-dependent. |
Поскольку нет стандартного способа указать, находятся ли данные в каноническом лексическом представлении, механизм применения MTOM зависит от реализации. |
Because data are always just a tool we use to represent reality. |
Данные — всегда всего лишь инструмент, которым мы изображаем реальность. |
Federated learning can represent a solution for limiting volume of data transfer and accelerating learning processes. |
Федеративное обучение может представлять собой решение для ограничения объема передачи данных и ускорения процессов обучения. |
This contrasts with data structures, which are concrete representations of data, and are the point of view of an implementer, not a user. |
Это контрастирует со структурами данных, которые являются конкретными представлениями данных и являются точкой зрения исполнителя, а не пользователя. |
This graphic represents the matter conversion data from Seven of Nine's last transport. |
Это графическое изображение данных конверсии материи последней телепортации Седьмой из Девяти. |
As a general guideline, use a future date that represents the planned cutover date or the first day in the frozen period when you prepare cost data beforehand. |
Указание общего порядка: используйте ту будущую дату, которая представляет собой планируемую дату переключения или первую дату периода замораживания, в случае подготовки данных по затратам заранее. |
All the above statistical approximations, however, might be heavily distorted in case the data sample available is for some reason not representative. |
Однако все приведенные выше статистические аппроксимации могут быть сильно искажены в том случае, если имеющаяся выборка данных по каким-либо причинам не является репрезентативной. |
The following represents MIC susceptibility data for a few medically significant pathogens. |
Ниже приведены данные о восприимчивости МИК к нескольким значимым с медицинской точки зрения патогенам. |
A problem with representationalism is that if simple data flow and information processing is assumed then something in the brain must be interpreting incoming data. |
Проблема репрезентативности состоит в том, что если предполагается простой поток данных и обработка информации, то что-то в мозге должно интерпретировать поступающие данные. |
It has been argued that an intelligent machine is one that learns a representation that disentangles the underlying factors of variation that explain the observed data. |
Было доказано, что интеллектуальная машина-это та, которая изучает представление, которое распутывает основные факторы вариации, объясняющие наблюдаемые данные. |
Additional non-spatial data can also be stored along with the spatial data represented by the coordinates of a vector geometry or the position of a raster cell. |
Дополнительные не пространственные данные также могут храниться вместе с пространственными данными, представленными координатами векторной геометрии или положением ячейки растра. |
Instead, data will be represented as percentages throughout your report. |
В таких случаях смотреть статистику можно только в процентах. |
The data generated by metagenomics experiments are both enormous and inherently noisy, containing fragmented data representing as many as 10,000 species. |
Данные, полученные в результате экспериментов по метагеномике, огромны и по своей сути зашумлены, содержат фрагментированные данные, представляющие до 10 000 видов. |
But we can do even more to connect data to the stories they represent. |
Но мы можем ещё больше связать данные с историями, которые за ними стоят. |
The ADT instances are represented by some concrete data structure that is manipulated by those procedures, according to the ADT's specifications. |
Экземпляры ADT представлены некоторой конкретной структурой данных, которая управляется этими процедурами в соответствии со спецификациями ADT. |
To make data gathered from statistics believable and accurate, the sample taken must be representative of the whole. |
Для того чтобы собранные статистические данные были достоверными и точными, взятая выборка должна быть репрезентативной в целом. |
Coexpression networks are data-derived representations of genes behaving in a similar way across tissues and experimental conditions. |
Сети коэкспрессии - это производные от данных представления генов, ведущих себя подобным образом в тканях и экспериментальных условиях. |
Most notably, it is used for signal coding, to represent a discrete signal in a more redundant form, often as a preconditioning for data compression. |
Наиболее примечательно, что он используется для кодирования сигнала, чтобы представить дискретный сигнал в более избыточной форме, часто в качестве предварительного условия для сжатия данных. |
- Is it original research to represent data compiled and published on the basis of 'ancestry' as 'ethnic groups'? |
- Оригинально ли представлять данные, собранные и опубликованные на основе родословной, как этнические группы? |
The protocols represent data gathered in the United States, Europe, Israel, Argentina and Brazil. |
Протоколы представляют собой данные, собранные в Соединенных Штатах, Европе, Израиле, Аргентине и Бразилии. |
A classic example usage of the flyweight pattern is the data structures for graphical representation of characters in a word processor. |
Классическим примером использования шаблона flyweight являются структуры данных для графического представления символов в текстовом процессоре. |
The data present below represent only the tip of the iceberg, but they do broadly reflect the actual situation. |
Приведенные ниже данные представляют собой лишь верхушку айсберга, однако они в значительной степени отражают фактическое положение. |
Historical data are saved in the terminal only as bars and represent records appearing as TOHLCV (HST format). |
Исторические данные в терминале сохраняются только как бары и представляют собой записи в виде TOHLCV (формат HST). |
The study used SenderData which represents 25% of global email traffic and data from over 100,000 ISP's, universities, and corporations. |
В исследовании использовалась SenderData, которая представляет собой 25% глобального трафика электронной почты и данные от более чем 100 000 провайдеров, университетов и корпораций. |
And what this data represents for our family at a personal level, the impact has already been immense, and we're still learning its value. |
То значение, которое эти данные имеют лично для нашей семьи, и их воздействие уже стали колоссальными. И мы все еще постигаем их ценность. |
In addition, further data shows that although black students only accounted for 15% of the student population, they represented a 31% of the arrests. |
Кроме того, Дальнейшие данные показывают, что, хотя чернокожие студенты составляли лишь 15% студенческого населения, они составляли 31% арестованных. |
Once a sample that is representative of the population is determined, data is collected for the sample members in an observational or experimental setting. |
После определения выборки, репрезентативной для популяции, производится сбор данных для членов выборки в условиях наблюдения или эксперимента. |
In analytical processes, data are represented by variables. |
В аналитических процессах данные представлены переменными. |
The binary numbers may represent data, memory addresses, or other values, depending on their position in the line and the type and length of the line. |
Двоичные числа могут представлять данные, адреса памяти или другие значения, в зависимости от их положения в строке и типа и длины строки. |
YAML is purely a data-representation language and thus has no executable commands. |
ЯМЛ-это чисто язык представления данных, поэтому он не содержит исполняемых команд. |
A raster data type is, in essence, any type of digital image represented by reducible and enlargeable grids. |
Тип растровых данных-это, по существу, любой тип цифрового изображения, представленного сводимыми и расширяемыми сетками. |
Vector data can also be used to represent continuously varying phenomena. |
Векторные данные могут также использоваться для представления непрерывно изменяющихся явлений. |
These tasks represent the idioms of organizing data into a desired format such as tables, graphs, charts, etc. |
Эти задачи представляют собой идиомы организации данных в желаемый формат, такой как таблицы, графики, диаграммы и т. д. |
In total least squares a residual represents the distance between a data point and the fitted curve measured along some direction. |
В общем числе наименьших квадратов остаток представляет собой расстояние между точкой данных и подогнанной кривой, измеренное вдоль некоторого направления. |
Any system making use of data structures containing 32-bit time representations will present risk. |
Любая система, использующая структуры данных, содержащие 32-битные представления времени, будет представлять риск. |
If, for instance, the data set {0, 6, 8, 14} represents the ages of a population of four siblings in years, the standard deviation is 5 years. |
Если, например, набор данных {0, 6, 8, 14} представляет возраст популяции из четырех братьев и сестер в годах, стандартное отклонение составляет 5 лет. |
I conjecture that the names they represent are in the Security Chiefs data storage location. |
Я подозреваю, что имена, которые они заменяют, находятся в банке данных шефа безопасности. |
As a general guideline, use a future date that represents the planned cutover date, or the first day in the frozen period if you prepare cost data beforehand. |
Указание общего порядка: используйте ту будущую дату, которая представляет собой планируемую дату переключения или первую дату периода замораживания, в случае подготовки данных по затратам заранее. |
In more advanced modems and data transmission techniques, a symbol may have more than two states, so it may represent more than one bit. |
В более продвинутых модемах и методах передачи данных символ может иметь более двух состояний, поэтому он может представлять более одного бита. |
Digital modulation schemes are possible because the transmitter-receiver pair has prior knowledge of how data is encoded and represented in the communications system. |
Схемы цифровой модуляции возможны потому, что пара передатчик-приемник заранее знает, как данные кодируются и представляются в системе связи. |
Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество. |
|
This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data. |
Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными. |
The sample data set contains ancillary data describing the sources and the characteristics of the primary data sets. |
Банк данных пробоотбора содержит вспомогательные данные, характеризующие источники и характеристики первичных рядов данных. |
Determines if you can call, video call, or text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is outside your mobile operator's network in a roaming area. |
Определяют, можно ли отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE, если телефон находится вне сети вашего оператора мобильной связи (в зоне роуминга). |
For example, our data imply that Jakarta’s HOV restrictions were more effective than London’s congestion pricing or Delhi’s even-odd policy. |
Например, наши данные показывают, что ограничения, введенные в Джакарте, были более эффективными, чем увеличение штрафов за неуплату «налога на пробки» в Лондоне или политика «четные и нечетные номера» для Дели. |
While the Panel and its representatives were provided complete access to KOC's data archive, some information was simply not available or may be inaccurate. |
Хотя Группе и ее представителям был предоставлен полный доступ к архивам КОК , некоторая информация может просто отсутствовать или быть неточной. |
If no other data type is implied by your input, Access sets the data type to Text. |
Если оно не относится к определенному типу, Access выбирает текстовый тип. |
If this is the case, you can check what apps are hogging your data in the Opera Max app. |
В этом случае проверить, какие именно приложения расходуют трафик, можно непосредственно в приложении Opera Max. |
См. статью Получение доступа к данным бывшего пользователя и создание их резервной копии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representative data».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representative data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representative, data , а также произношение и транскрипцию к «representative data». Также, к фразе «representative data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.