Semblance of justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bear semblance to - иметь сходство с
put on a semblance - ставить на подобие
put into semblance - создавать видимость
semblance of order - подобие порядка
some semblance - некое подобие
any semblance of - любое подобие
semblance of legitimacy - видимость законности
bear a soldierly semblance - иметь военную выправку
semblance of justice - подобие справедливости
semblance cloud - максимум разрастания (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.)
Синонимы к semblance: (outward) appearance, show, air, facade, pretense, guise, veneer, front, likeness, gloss
Антонимы к semblance: difference, real, big difference, dissimilarity, significant amount, abundance of, ample amount of, ample amounts of, bags of, bazillions of
Значение semblance: the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different.
fan the flames of - вентилятор пламени
note of interrogation - записка о допросе
close of day - закрытие дня
turn of speech - поворот речи
common run of men - обыкновенные люди
strength of feeling - сила чувства
for the sake of - во имя
lay of the land - лежит в земле
after part of the ship - кормовая часть корабля
get out of order - выходить из строя
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
bachelor of science in criminal justice - бакалавр наук в области уголовного судопроизводства
dept of justice - Министерство юстиции
justice institute - институт правосудия
reproductive justice - репродуктивное справедливость
justice roberts - правосудие Roberts
vienna declaration on crime and justice - Венская декларация о преступности и правосудии
interfering with the administration of justice - вмешательство в отправление правосудия
trends in crime and criminal justice - тенденции в области преступности и уголовного правосудия
rule of law and criminal justice - верховенства права и уголовного правосудия
separate justice system - отдельная система правосудия
Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение justice: just behavior or treatment.
Justice provides the rules that make it possible for people to live together with some semblance of decency. |
Справедливость дает людям возможность сосуществовать с какой-то видимостью порядочности. |
Sara McClelland, a psychologist at the University of Michigan, coined what is my favorite phrase ever in talking about all of this: Intimate justice. |
Сара МакКлеллан, психолог из Университета Мичигана, предложила для описания всего этого фразу, которая мне очень нравится: интимная справедливость. |
We're talking about bringing a dangerous fugitive to justice. |
Речь идёт о привлечении крайне опасного беглеца к суду. |
In the name of the King's Justice I had meted out fates both mercifully swift and punitively slow. |
Именем королевского правосудия я нес смерть милостиво быструю или беспощадно медленную. |
It also provides for an in-built mechanism to facilitate the entire system of access to justice. |
Он также предусматривает создание встроенного механизма содействия работе всей системы обеспечения доступа к правосудию. |
Indeed, it reaffirmed the principle that development and social justice are indispensable for achieving and maintaining world peace and security. |
Собственно говоря, она подтвердила принцип, согласно которому развитие и социальная справедливость являются неотъемлемыми элементами достижения и сохранения международного мира и безопасности. |
The Ministry of Justice was setting up a Web site carrying information on relevant projects and examples of good practice. |
Министерство юстиции открывает веб-сайт в Интернете, где будет размещаться вся информация о соответствующих проектах и примерах лучшей практики. |
Nepal will not hesitate to take an independent and objective stand in favour of larger good and justice. |
Непал, не колеблясь, займет независимую и объективную позицию в борьбе за повышение благополучия и укрепление справедливости. |
The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights. |
Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность. |
We believe that the pursuit of justice cannot be dissociated from other overwhelming values, such as compassion and understanding of mitigating circumstances. |
Мы считаем, что обеспечение правосудия нельзя рассматривать в отрыве от других основополагающих ценностей, таких как сострадание и признание смягчающих обстоятельств. |
But, as the revolts proceeded, it emerged that people wanted good government and social justice, and were not enamored of Iran or interested in joining an axis of resistance. |
Но в ходе восстаний выяснилось, что люди хотят хорошего управления и социальной справедливости и не были влюблены в Иран или заинтересованы в присоединении к оси сопротивления. |
We were recently very pleased to receive two groups of ten Rwandan judicial officers, each composed of judges and prosecutors, as well as officials from the Ministry of Justice. |
Недавно мы были рады принять две группы из десяти судебных работников Руанды, в которые входили судьи, обвинители, а также официальные лица из министерства юстиции. |
The shortages underscore the difficulties the Kremlin-backed rebels face to establish a semblance of normality and cement their rule. |
Дефицит указывает на те трудности, с которыми сталкиваются повстанцы и их кремлевские пособники в создании какого-то подобия порядка при попытках укрепить свою власть. |
Они расстилались по полу как ковёр. |
|
Теперь нам не обязательно это делать по-быстрому у Мирового Судьи. |
|
We are operating so far outside of the law, we've given up on the very notion of justice. |
Пока что мы действуем вне закона, мы сами преступили черту законности. |
At first, her eyes were vague and far away. Then they cleared and her lips curved into a semblance of a smile. |
Сначала ее взгляд был отсутствующим, потом ожил, и губы сложились в подобие улыбки. |
Sire... might I recommend sending Prince Jingim... so the parley has some semblance of royal command? |
Господин... могу я порекомендовать вам отправить принца Джингима... ведь так переговоры перейдут на королевский уровень. |
So, please, leave me alone and let me live some semblance of a normal life. |
Ради бога, оставьте меня в покое. Дайте мне жить хоть приблизительно нормальной жизнью. |
And furthermore, to show how much we believe in English justice, we will go for a drive this afternoon. |
Более того, чтобы показать, насколько мы доверяем английскому правосудию, мы отправимся на прогулку сегодня же. |
If he does me justice, he ought not to be angry with me for this step: but he must be sensible it is an irreversible resolution. |
Если он правильно судит обо мне, то не должен пенять на меня за этот шаг. Но он должен зато понять, что решение мое бесповоротно. |
I can show you an absolute justice... an unconstrained justice. |
Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие. |
Was it not so, O Morquan! King of Japan, whose lofty jet they say at times assumed the semblance of a snow-white cross against the sky? |
Разве это не так, о Моркан! владыка Японии, ты, чей высокий фонтан напоминал, говорят, порой белоснежный крест на фоне неба? |
Pursuing justice is a messy business, and yes, it took us awhile to dig it out of the muck, but in the end, the truth emerged victorious. |
Погоня за справедливостью - непростое дело, чтобы откопать истину, нужно запачкаться, но в конце побеждает правда. |
My sense from inquiring about you is that I'm your last and best hope of finding Latif and bringing his abductor to justice. |
Я чувствую, что изучил тебя, я твоя последняя и лучшая надежда чтобы найти Латифа и отдать его похитителя в руки правосудия. |
Люди порой путают правосудие с местью. |
|
Ours isn't a court of justice, Ms. Lance. |
У нас не суд справедливости, мисс Лоренс. |
(man) this year's pen social justice award Goes to alex minnick. |
И в этом году награду PEN за социальную справедливость получает Алекс Минник. |
One branch moved, then another ... then all along that living cliff-face branches and stems moved in a semblance of unthinking animation. |
Колыхнулась одна веточка, следом другая, и вот уже ветки и стебли задвигались на всем протяжении живого утеса, словно танцуя какой-то бездумный танец. |
They're quite capable of destroying me and even Pasha one fine day in the name of higher revolutionary justice. |
С них станется, что в один прекрасный день они меня и даже Пашу уничтожат во имя высшей революционной справедливости. |
If we wait for the justice department |
Если мы будем ждать чтобы департамент юстиции |
немного меньше - в правосудие, немного больше - в прогресс. |
|
Mr. Simpson is a fugitive from justice. |
Мистер Симпсон бежит от правосудия. |
What they don't think of is you working long hours late into the night, giving up any semblance of a life. |
О чем они не думают, так это о вас. Долгие часы работы, иногда до ночи, отказавшись от всякого подобия нормальной жизни. |
If that's what you're hearing from Justice. |
Если именно это ты слышишь от судьи. |
I wished to see all, and to judge of everything for myself, hoping the explanation would be in your father's favor, and that I might do him justice. |
Я хотел лично все видеть, во всем убедиться, надеясь, что все разъяснится в смысле, благоприятном для вашего отца, и что я смогу защитить его доброе имя. |
So the whole time you were dining out on the Supreme Justice here, you were thinking of studying law? |
То есть все время, когда ты болталась среди юристов ты думала о том, чтобы начать изучать право? |
Duvalier was born in Port-au-Prince in 1907, son of Duval Duvalier, a justice of the peace, and baker Ulyssia Abraham. |
Дювалье родился в Порт-о-Пренсе в 1907 году, сын Дюваля Дювалье, мирового судьи, и пекаря Улиссии Абрахам. |
But the wise person sees the usefulness of justice, and because of his limited desires, he has no need to engage in the conduct prohibited by the laws in any case. |
Но мудрый человек видит пользу справедливости, и из-за своих ограниченных желаний у него нет никакой необходимости заниматься поведением, запрещенным законами в любом случае. |
Thompson is a miscarriage of mercy and justice ... I believe she was an adulteress. |
Томпсон-это ошибка милосердия и справедливости ... Я думаю, что она была прелюбодейкой. |
When legal proceedings began anyway, the Ashcroft Justice Department was ridiculed for arguing that Arar was in fact a member of al-Qaeda. |
Когда началось судебное разбирательство, Министерство юстиции Эшкрофта было высмеяно за утверждение, что Арар на самом деле был членом Аль-Каиды. |
The justices, other than Justice Walker who has already been tried, awaited trial on the impeachment in the West Virginia Senate. |
Судьи, кроме судьи Уокера, который уже был судим, ожидали суда по импичменту в Сенате Западной Вирджинии. |
The U.S. Department of Justice concluded Wilson shot Brown in self-defense. |
Министерство юстиции США пришло к выводу, что Уилсон застрелил Брауна в целях самообороны. |
In 1835, after Democrats took control of the Senate, Jackson appointed Taney to succeed John Marshall on the Supreme Court as Chief Justice. |
В 1835 году, после того как демократы взяли под свой контроль Сенат, Джексон назначил Тани преемником Джона Маршалла в Верховном суде в качестве главного судьи. |
Sentencing by Mrs Justice Cox was scheduled for 12 January 2015. |
Вынесение приговора Миссис Джастис Кокс было назначено на 12 января 2015 года. |
The South African courts began using the testimony of expert social psychologists to define what extenuating circumstances would mean in the justice system. |
Южноафриканские суды начали использовать показания экспертов-социальных психологов для определения того, что означают смягчающие обстоятельства в системе правосудия. |
Hate crime laws or other criminal justice mechanisms did not exist to aid in the prosecution of bias-motivated crimes. |
Законы о преступлениях на почве ненависти или другие механизмы уголовного правосудия не существуют, чтобы помочь в преследовании преступлений, мотивированных предвзятостью. |
She is a founding member of Kenyans For Peace, Truth and Justice, a civil society coalition that works for an equitable democracy in Kenya. |
Она является одним из основателей кенийской коалиции За мир, правду и справедливость - коалиции гражданского общества, которая работает на благо равноправной демократии в Кении. |
The Senate threw out a motion to subpoena Chief Justice Corona, his wife and family by a vote of 14–6. |
Сенат отклонил ходатайство о вызове в суд главного судьи короны, его жены и семьи голосами 14-6. |
Trials were held bringing to justice a handful of wealthy individuals from among Haiti's upper class that had financed paramilitary death squads. |
Были проведены судебные процессы над горсткой богатых людей из высшего класса Гаити, которые финансировали военизированные отряды смерти. |
The United States military facilities on Diego Garcia have been known informally as Camp Justice and, after renaming in July 2006, as Camp Thunder Cove. |
Военные объекты Соединенных Штатов на Диего-Гарсии были неофициально известны как лагерь правосудия и, после переименования в июле 2006 года, как лагерь Тандер-Коув. |
Three other men were jailed during the investigation, but for charges of perverting the court of justice and cocaine supply. |
Трое других мужчин были заключены в тюрьму во время расследования, но по обвинению в извращении суда и поставке кокаина. |
Justice Byron White wrote the majority opinion and was joined by Justices William Rehnquist, Sandra Day O'Connor, Warren E. Burger, and Lewis F. Powell. |
Судья Байрон Уайт написал мнение большинства, и к нему присоединились судьи Уильям Ренквист, Сандра Дэй О'Коннор, Уоррен Э. Бергер и Льюис Ф. Пауэлл. |
Kossuth Square is a symbolic place of the Hungarian statehood, the Hungarian Parliament Building, the Palace of Justice and the Ministry of Agriculture. |
Площадь Кошута является символическим местом венгерской государственности, здания венгерского парламента, Дворца юстиции и Министерства сельского хозяйства. |
In 1989, Metallica received its first Grammy Award nomination for ...And Justice for All in the new Best Hard Rock/Metal Performance Vocal or Instrument category. |
В 1989 году Metallica получила свою первую номинацию на премию Грэмми ...И Справедливость для всех в новой категории Лучшее исполнение хард-рока / металла вокальное или инструментальное. |
By his sin Adam, as the first man, lost the original holiness and justice he had received from God, not only for himself but for all humans. |
Своим грехом Адам, как первый человек, утратил изначальную святость и справедливость, которые он получил от Бога не только для себя, но и для всех людей. |
It advocates for peace, justice, human rights and care for the environment, raising the status of women for more than a 100 years. |
Она выступает за мир, справедливость, права человека и заботу об окружающей среде, повышая статус женщин на протяжении более чем 100 лет. |
During the Ottoman period, the dilapidated state of the patriarchs' tombs was restored to a semblance of sumptuous dignity. |
В Османский период обветшалое состояние гробниц патриархов было восстановлено до подобия роскошного достоинства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «semblance of justice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «semblance of justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: semblance, of, justice , а также произношение и транскрипцию к «semblance of justice». Также, к фразе «semblance of justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.