Sharing and disclosure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
information sharing - совместное пользование информацией
sharing of functions - разделение функций
sharing your personal data - обмена личными данными
desktop sharing - совместное использование рабочего стола
password sharing - совместное использование пароля
sharing of knowledge and experiences - обмен знаниями и опытом
knowledge creation and sharing - формирование знаний и обмен
sharing of power - Разделение власти
through knowledge sharing - путем обмена знаниями
sharing their expertise - делиться своим опытом
Синонимы к sharing: share-out, communion, go fifty-fifty on, split, go Dutch on, divide, go halves on, allocate, carve up, divide up
Антонимы к sharing: divide, unite, connect, subdivide, come together
Значение sharing: have a portion of (something) with another or others.
treaty and and law - договор и право
humane and orderly migration benefits migrants and society - гуманная и упорядоченная миграция приносит пользу мигрантов и обществу
and class - и класс
and attracted - и привлекает
suite and - люкс и
asphalt and - асфальт и
devised and - разработаны и
pulses and - импульсы и
anchor and - якорь и
lipstick and - помады и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
non disclosure agreement - соглашение о неразглашении
safety from disclosure - гарантия от разглашения информации
to prohibit the disclosure - запретить раскрытие
detailed disclosure - подробное описание
mutual disclosure - взаимное раскрытие
disclosure of your personal information - раскрытие вашей личной информации
public disclosure of information - публичное раскрытие информации
transparency and disclosure - Прозрачность и раскрытие информации
disclosure of facts - раскрытие фактов
risk disclosure notice - Раскрытие риска уведомления
Синонимы к disclosure: announcement, news, revelation, declaration, leak, report, release, exposé, leakage, broadcasting
Антонимы к disclosure: nondisclosure, closure
Значение disclosure: the action of making new or secret information known.
These barriers included non-sharing of intelligence with the battalion and non-disclosure of impending raids by special operations units in the area. |
Эти барьеры включали в себя отказ от обмена разведданными с батальоном и неразглашение о готовящихся рейдах подразделений специальных операций в этом районе. |
In this way, sexual disclosure on the part of adolescents under certain circumstances departs from the perspective of SPT. |
Таким образом, сексуальное раскрытие со стороны подростков при определенных обстоятельствах отходит от перспективы ППП. |
Under the same constraints as discussed above up to n − 1 LEDs sharing a common positive or negative path can be lit in parallel. |
При тех же ограничениях, о которых говорилось выше, можно параллельно зажечь до n − 1 светодиодов, разделяющих общий положительный или отрицательный путь. |
I also agree that the historical view you're sharing is correct, and that the current widespread view of RoO is also correct. |
Я также согласен с тем, что историческая точка зрения, которую вы разделяете, верна, и что нынешняя широко распространенная точка зрения РУ также верна. |
Что вы сказали о потягивании вместе для распределения груза? |
|
A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows. |
Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали. |
Но я рад, что Тим, наконец, делится чувствами с коллективом. |
|
Nor can we return to the failed bargain of resolution 1284, which offered partial relief for partial disclosure. |
Равно как и нельзя нам возвращаться к не оправдавшим себя компромиссам, предусматривавшимся резолюцией 1284, которой за предоставление частичной информации предлагалось частичное смягчение санкций. |
Disclosure of the beneficial owner of any direct or indirect interest in the company in excess of 5 per cent of voting capital. |
раскрытие информации об истинных собственниках любой части капитала компании, принимающих прямое или косвенное участие и располагающих более 5% акций, дающих право голоса;. |
Sharing of technical and operational resources among the three Southern Cone countries was deemed appropriate and should be continued. |
Обмен техническими и оперативными ресурсами между странами южной части континента представляется целесообразным и должен быть продолжен. |
As regards EMA, DESA has developed an international guidance document to enhance disclosure through management accounting in addition to financial accounting. |
Что касается УСП, ДЭСВ разработал руководство по учету природоохранной деятельности, призванное усовершенствовать отчетность путем сочетания финансового и управленческого учетов. |
Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution. |
Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении. |
Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination. |
Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации. |
You can also choose to design your own button to launch one of these dialogs or a custom sharing interface. |
Вы также можете создать собственную кнопку для запуска такого диалога или вашего собственного интерфейса публикации. |
Error when sharing a calendar from Outlook.com personal or home account to an Office 365 business account [WORKAROUND] |
Ошибка при предоставлении общего доступа учетной записи Office 365 для бизнеса к календарю в персональной или домашней учетной записи Outlook.com [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] |
An even more sensitive issue than intelligence sharing is Kiev's request for U.S. military aid, on which the Obama administration has sent mixed signals. |
Еще более болезненный вопрос, чем предоставление разведывательной информации, это просьба Киева об оказании ему военной помощи. По этому поводу реакция администрации весьма неоднозначна. |
Both Ban and his predecessor, Kofi Annan, have argued for some two decades that protecting and sharing natural resources, particularly water, is critical to peace and security. |
На протяжении почти двух десятилетий Пан Ги Мун и его предшественник Кофи Аннан говорили о том, что защита природных ресурсов и совместное пользование ими (особенно водой) являются критически важными условиями мира и безопасности. |
We think Sam Garper is sharing his account with another user, presumably Norris Allen, and they're using the drafts folder to avoid a trail. |
Мы считаем, что Сэм Гарпер использует этот аккаунт с ещё одним юзером – предположительно с Норрисом Алленом. И они используют папку Черновики, чтобы не оставлять следов. |
In the Muslim religion, there is no possibility anyway of sharing the territory. |
В мусульманской религии нет никакой возможности разделения этой территории. |
Maybe I can spare you a lot of grief by sharing with you a tidbit I have picked up |
Я избавлю тебя от многих проблем, поделившись одним секретом. |
You know, full disclosure and shit. |
Ты знаешь, полная открытость и все такое. |
Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant. |
Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями. |
Thank you very much for sharing your in-depth knowledge of music with us, Rae, that's brilliant. |
Огромное спасибо, что делишься с нами своими глубокими познаниями в музыке, Рэй, это бесценно. |
Certainly the disclosure of public information has tarnished our reputation And I sincerely regret it |
Конечно, утечка информации подпортила имидж нашей компании, и я искренне сожалею об этом. |
Shirley, at 1,600 acres, you have the largest farm in the area, sharing borders with six other farms including my own farm and your nephew Dwight's. |
Ширли, 1600 акров, у тебя была самая огромная ферма в округе, которая граничила с 6 другими фермами, включая мою и ферму твоего племянника Дуайта. |
He too could have made some uncomfortable disclosures in prison. |
Он тоже мог сделать кое-какие неудобные признания в тюрьме. |
I made official disclosure yesterday that we're seeing each other. |
Вчера я сделала официальное заявление Что мы встречаемся. |
And there's things he's done that show a need for disclosure. |
Есть некоторое что он сделал что показывает потребность в их расскрытии. |
In my experience, nothing brings workers together faster than sharing a common enemy. |
Мне кажется, ничто не объединяет работников ближе чем борьба с общим врагом. |
There is no full-disclosure mailing list for trolls to post in, and for communication-platform-admins and -users to read. |
Нет полного списка рассылки для троллей, чтобы публиковать в нем, и для общения-платформы-администраторов и-пользователей, чтобы читать. |
The gods comment often on love and the heart, sharing each of their views. |
Боги часто комментируют любовь и сердце, разделяя каждый из их взглядов. |
Following Heartbleed's disclosure, Seggelmann suggested focusing on the second aspect, stating that OpenSSL is not reviewed by enough people. |
После раскрытия Heartbleed Сеггельман предложил сосредоточиться на втором аспекте, заявив, что OpenSSL не рассматривается достаточным количеством людей. |
Note that Promissory Estoppel should not be confused with Estoppel for Non-disclosure of Knowledge, colloquially known as 'Nolissory Estoppel'. |
Обратите внимание, что простой эстоппель не следует путать с Эстоппелем за неразглашение знаний, в просторечии известным как Nolissory Estoppel. |
From disclosures of sexual abuse to 'peeping tom' voyeurism, Ray recounts shameful episodes from the past no less candidly than other memoirists. |
От разоблачений сексуального насилия до вуайеризма подглядывающего Тома Рэй рассказывает о постыдных эпизодах из прошлого не менее откровенно, чем другие мемуаристы. |
Saverin signed a non-disclosure contract after the settlement. |
Саверин подписал договор о неразглашении информации после урегулирования спора. |
A team of investigative journalists from the Center for Public Integrity made the disclosure in a series entitled Toxic Clout. |
Группа журналистов-расследователей из Центра общественной честности обнародовала информацию в серии под названием токсичное влияние. |
Arvato Infoscore instead argued that obtaining a self-disclosure for third parties was not permitted. |
Вместо этого Арвато Инфоскор утверждал, что получение самораскрытия для третьих лиц не допускается. |
Whereas, in certain contexts, self-disclosure does not follow the pattern. |
В то время как в некоторых контекстах самораскрытие не следует шаблону. |
After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism. |
После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма. |
Despite the inevitable risk of sharing private information, it works in a beneficial manner and serves the interest of the public. |
Несмотря на неизбежный риск обмена частной информацией, она работает в выгодном направлении и служит интересам общественности. |
However, Allen had written an Intel 8008 emulator for their previous venture, Traf-O-Data, that ran on a PDP-10 time-sharing computer. |
Однако Аллен написал эмулятор Intel 8008 для их предыдущего предприятия, Traf-O-Data, который работал на компьютере с разделением времени PDP-10. |
The Lives of Others has been referred to in political protests following the 2013 mass surveillance disclosures. |
Жизни других людей упоминались в политических протестах после раскрытия массовой слежки в 2013 году. |
Other users also claimed to have leaked copies, and began sharing their own gameplay videos. |
Другие пользователи также утверждали, что слили копии,и начали делиться своими собственными игровыми видео. |
Heavy viewers are more accustomed to the norm of early intimate disclosure, because provocative stimuli and voyeuristic are what they are searching for in such shows. |
Тяжелые зрители больше привыкли к норме раннего интимного раскрытия, потому что провокационные стимулы и вуайеризм-это то, что они ищут в таких шоу. |
Due to the now increased internet speed, internet connection sharing via WLAN has become a workable reality. |
Благодаря возросшей в настоящее время скорости интернета, совместное использование интернет-соединения через WLAN стало реальной реальностью. |
As of November 2007, it has been viewed over six million times across a large number of video sharing webhosts. |
По состоянию на ноябрь 2007 года он был просмотрен более шести миллионов раз на большом количестве веб-сайтов для обмена видео. |
Gibbs, Ellison, and Heino conducted a study analyzing self-disclosure in online dating. |
Гиббс, Эллисон и Хейно провели исследование, анализирующее самораскрытие в онлайн-знакомствах. |
In 2005, it held the first Aspen Ideas Festival, featuring leading minds from around the world sharing and speaking on global issues. |
В 2005 году он провел первый фестиваль идей Aspen, в котором приняли участие ведущие умы со всего мира, делясь и выступая по глобальным вопросам. |
Computers and internet technology led to an increase in file sharing and direct-to-fan digital distribution, causing music sales to plummet in recent years. |
Компьютеры и интернет-технологии привели к увеличению общего доступа к файлам и прямому цифровому распространению, что привело к падению продаж музыки в последние годы. |
The video of Tommy Cooper suffering the fatal heart attack on stage has been uploaded to numerous video sharing websites. |
Видео Томми Купера, страдающего смертельным сердечным приступом на сцене, было загружено на многочисленные сайты обмена видео. |
There have been two short-lived television series based upon Casablanca, both sharing the title. |
Было два короткометражных телевизионных сериала, основанных на Касабланке, оба с одинаковым названием. |
In partnership model societies, trust is nurtured between people and sharing one's emotions is encouraged. |
В обществах, построенных на модели партнерства, между людьми поддерживается доверие и поощряется обмен эмоциями. |
The CZ3 Tarmac was a larger version of the CZ2, sharing the same platform but with more interior space and a larger engine. |
Асфальт CZ3 был увеличенной версией CZ2, с той же платформой, но с большим внутренним пространством и большим двигателем. |
If it weren't for the interwiki sharing function of Commons, it would probably enjoy a similar level of success as Wikisource; limited. |
Если бы не функция совместного использования interwiki в Commons, она, вероятно, пользовалась бы таким же успехом, как и Wikisource; limited. |
Instagram добавил 15-секундный обмен видео в июне 2013 года. |
|
In 1804, a law was passed allowed the sharing of cemeteries between diverse religions. |
В 1804 году был принят закон, разрешающий делить кладбища между различными религиями. |
The law allows the sharing of Internet traffic information between the U.S. government and technology and manufacturing companies. |
Закон разрешает обмен информацией об интернет-трафике между правительством США и технологическими и производственными компаниями. |
My Maps is a feature in Google Maps launched in April 2007 that enables users to create custom maps for personal use or sharing. |
Мои карты-это функция в Google Maps, запущенная в апреле 2007 года, которая позволяет пользователям создавать пользовательские карты для личного использования или совместного использования. |
The House of Sharing is a nursing home for living comfort women. |
Дом совместного проживания - это дом престарелых для живущих в комфорте женщин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sharing and disclosure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sharing and disclosure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sharing, and, disclosure , а также произношение и транскрипцию к «sharing and disclosure». Также, к фразе «sharing and disclosure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.