Similar requirements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
similar project - подобный проект
similar presentation - аналогичная презентация
similar in many ways - во многом похожи
similar level - подобный уровень
similar is true - подобное верно
similar concepts - аналогичные концепции
similar clothes - аналогичные одежды
we use cookies and similar technologies - мы используем куки и подобные технологии
would be similar - был бы похож
a similar information - подобная информация
Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable
Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb
Значение similar: resembling without being identical.
surface water treatment requirements rule - Постановление о требованиях к подготовке поверхностных вод
meeting compliance requirements - выполнение требований соответствия
hse requirements - HSE требования
minimum sales requirements - Минимальные требования по продажам
all relevant requirements - все соответствующие требования
stationery requirements - требования канцтоваров
social requirements - социальные требования
carriage requirements - требования к коляске
care requirements - требования по уходу
telecommunication requirements - требования к электросвязи
Синонимы к requirements: conditions, demands, essentials, must-haves, musts, necessaries, necessities, needfuls, needs, requisites
Антонимы к requirements: nonessentials, nonnecessities
Значение requirements: plural of requirement.
Because their requirements were similar, and to reduce cost, both departments issued a common request for proposal. |
Поскольку их требования были схожи, а также в целях сокращения расходов оба департамента направили общий запрос предложений. |
The following November, the company began rolling out a web player, with a similar design to its computer programs, but without the requirement of any installation. |
В ноябре следующего года компания начала выпускать веб-плеер, похожий по дизайну на свои компьютерные программы, но без необходимости какой-либо установки. |
Customer's requirement and the field experience accumulated in operating similar machines were considered when designing this type of the header. |
В конструкции машин учтены требования заказчиков и опыт работы техники, находящейся в эксплуатации. Еще в 30-е годы проходка первой очереди знаменитого московского метро была осуществлена проходческими щитами, изготовленными Новокраматорским машиностроительным заводом. |
It was intended to replace the decade-old Kamov Ka-25, and is similar in appearance to its predecessor due to the requirements of fitting in the same hangar space. |
Он предназначался для замены десятилетнего Камовского Ка-25, и внешне похож на своего предшественника из-за требований установки в том же ангарном пространстве. |
This requirement of voter approval is similar to provisions in the Missouri Plan, a non-partisan method for selecting judges which is used by 11 states. |
Это требование одобрения избирателями аналогично положениям плана Миссури, беспартийного метода отбора судей, который используется в 11 штатах. |
The GHS SDS headings, sequence and content are similar to the ISO, European Union and ANSI MSDS/SDS requirements. |
Заголовки, последовательность и содержание СГС SDS аналогичны требованиям ISO, Европейского Союза и ANSI MSDS/SDS. |
ISO 7176/19 is an international transit wheelchair standard that specifies similar design and performance requirements as ANSI/RESNA WC19. |
ISO 7176/19 - это международный транзитный стандарт инвалидных колясок, который определяет аналогичные требования к конструкции и производительности, как ANSI/RESNA WC19. |
New Zealand requires tobacco products to be standardised in a similar manner to Australian requirements. |
Новая Зеландия требует стандартизации табачных изделий аналогично австралийским требованиям. |
Семнадцать других стран имеют аналогичные требования к Под. |
|
Similar to that seen of 'Marching Girls' rhythm and precision within the team must be identical and is a basic requirement. |
Как и в случае с марширующими девушками, ритм и точность внутри команды должны быть идентичны и являются основным требованием. |
Formula 1 racing car manufacturers also have similar requirements. |
Аналогичные требования предъявляются и к производителям гоночных автомобилей Формулы-1. |
The operational and administrative requirements for the pilot operation phase are similar to the ones for the implementation phase. |
Операционные и административные требования для этапа опытной эксплуатации аналогичны требованиям, разработанным для этапа реализации. |
We will keep you in mind for similar requirements that we may have in the future. |
Будем иметь Вас в виду, если в будущем нам понадобятся подобные услуги. |
Ignition interlock requirements are also imposed in some instances after an implied consent refusal under similar forensic procedures. |
Требования блокировки зажигания также вводятся в некоторых случаях после подразумеваемого отказа в согласии в рамках аналогичных судебно-медицинских процедур. |
State and federal law generally impose similar requirements in this regard. |
Законодательством штатов и федеральным законодательством устанавливаются аналогичные требования в этом отношении. |
Eventually, industries adopted ISO 9000 instead of forcing contractors to adopt multiple—and often similar—requirements. |
В конце концов, отрасли промышленности приняли ISO 9000 вместо того, чтобы заставлять подрядчиков принимать многочисленные—и часто аналогичные—требования. |
Peace-keeping operations, which have undergone such an impressive expansion in recent years, have similar requirements. |
В отношении операций по поддержанию мира, масштабы которых в последние годы столь существенно возросли, существуют аналогичные требования. |
Both species have similar cultivation requirements and are widely grown in temperate zones. |
Оба вида имеют сходные требования к культивированию и широко выращиваются в умеренных зонах. |
We urge all nuclear suppliers to apply a similar requirement. |
Мы обращаемся с настоятельным призывом ко всем поставщикам ядерного материала ввести в практику применение аналогичного требования. |
Its tractive effort was similar to that of the best 2-8-0s, but a developing requirement for higher speed freight trains drove the shift to the 2-8-2 wheel arrangement. |
Его тяговое усилие было аналогично тяговому усилию лучших 2-8-0С, но развивающаяся потребность в более скоростных грузовых поездах привела к переходу на колесную схему 2-8-2. |
State law in South Carolina requires grits and rice meal to be enriched, similar to the requirement for flour. |
Закон штата Южная Каролина требует, чтобы крупа и рисовая мука были обогащены, аналогично требованию для муки. |
The Bible, the Koran, Buddhist scripture... they all carry similar requirements-and similar penalties. |
Библия, Коран, буддийские рукописи... все они содержат практически идентичные требования, за нарушение коих установлены одинаковые наказания. |
Some fair dealing laws, such as Canada's, include similar royalty requirements. |
Некоторые законы о добросовестных сделках, такие как канадский, включают аналогичные требования к роялти. |
Similar requirements exist for trains, with most trains already incorporating a number of wheelchair-spaces. |
Аналогичные требования предъявляются и к поездам, причем в большинстве поездов уже предусмотрено несколько мест для инвалидных колясок. |
Otherwise, at this stage, the organization was fairly similar to the Masons, and the inner circle of OTO leadership had advanced Masonic degrees as a job requirement. |
В остальном, на данном этапе, организация была довольно похожа на масонов, и внутренний круг руководства ото имел продвинутые масонские степени в качестве требования к работе. |
Biophosphorescence is similar to fluorescence in its requirement of light wavelengths as a provider of excitation energy. |
Биофосфоресценция подобна флуоресценции в ее требовании к длинам волн света как поставщику энергии возбуждения. |
Similar to the current requirements, no previous work experience would be required. |
По аналогии с требованиями, которые действуют в настоящее время, не требовалось бы никакого опыта предыдущей работы. |
For the indoor plant, similar criteria are in Telcordia GR-409, Generic Requirements for Indoor Fiber Optic Cable. |
Для внутреннего завода аналогичные критерии содержатся в Telcordia GR-409, общих требованиях к внутреннему волоконно-оптическому кабелю. |
The Air Force formed similar requirements for a WS-110L intercontinental reconnaissance system in 1955, but this was later canceled in 1958 due to better options. |
ВВС сформировали аналогичные требования к межконтинентальной разведывательной системе WS-110L в 1955 году, но позже это было отменено в 1958 году из-за лучших вариантов. |
Please see flat-four burble explanation part of flat-four engine article on this exhaust requirement similar to the crossplane V8 exhaust peculiarity. |
Пожалуйста, смотрите пояснительную часть к статье о двигателях с плоским четырехцилиндровым двигателем, посвященную этому требованию к выхлопу, аналогичному особенностям выхлопа crossplane V8. |
Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements. |
Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке. |
This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements. |
Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям. |
This mainly concerns the forecasting of training requirements and the gauging of potential for integration into the labour market. |
Ведется изучение потребностей в профессиональной подготовке и возможностей для выхода на рынок труда. |
States should not seek an armament and military spending level that exceeds their legitimate self-defence requirements. |
Государствам не следует стремиться к такому уровню вооружений и военных расходов, который превышает их законные потребности в самообороне. |
It evaluated the wheat and coarse grain crops estimate and advised the international donor community on food aid requirements. |
Эта миссия провела оценку урожайности пшеницы и фуражных зерновых и представила международному сообществу доноров консультативное заключение о потребностях в продовольственной помощи. |
The requirement for clear, dark skies is another limitation on optical measurements. |
Еще одна трудность, ограничивающая возможности проведения оптических измерений, состоит в том, что небо должно быть ясным и темным. |
There are also plans to provide trains with traction equipment which can be adapted to the various requirements. |
Предусматривается также поставка составов, тяговое оборудование которых может корректироваться в соответствии с различными требованиями. |
The requirements for the robot state that it can be piloted by a human or operate autonomously and plot its own route through artificial intelligence. |
Речь идет о роботе с дистанционным управлением или действующем автономно и рассчитывающим свой маршрут с помощью искусственного интеллекта. |
By clicking Download Internet Explorer 11 you agree to the Internet Explorer System requirements |
Нажимая Скачать Internet Explorer 11, вы соглашаетесь с условиями, изложенными в указанных далее документах для Internet Explorer. |
Note: As mentioned in System requirements, your Xbox and PC need to be on the same wireless network. |
Примечание. Как говорилось в Системных требованиях, консоль Xbox и ПК должны находиться в одной беспроводной сети. |
Please be advised that collateral requirements are not fixed and may be changed. |
Пожалуйста, имейте ввиду, что требования по размеру обеспечения не являются фиксированным и могут быть изменены. |
By passing this resolution, it failed these requirements. |
Данная резолюция определенно не соответствует этим требованиям. |
At Charton, college isn't a choice, it's like a requirement. |
В Чартоне колледж - не выбор, это требование. |
I'm telling you, live at the broken spoke in '90, that should be a requirement for every baby musician. |
Говорю тебе, запись живого выступелния в Брокен Споук в 90-ом должен послушать каждый начинающий музыкант. |
This approach is limited by availability of a suitable screen and the requirement that the desired trait be expressed in the host cell. |
Этот подход ограничен наличием подходящего экрана и требованием, чтобы желаемый признак был выражен в клетке-хозяине. |
Iterative product development allows the software to evolve in response to changes in business environment or market requirements. |
Итеративная разработка продукта позволяет программному обеспечению развиваться в ответ на изменения бизнес-среды или требований рынка. |
The requirement of such a navigation system is driven by the fact that access to global navigation systems like GPS is not guaranteed in hostile situations. |
Необходимость такой навигационной системы обусловлена тем, что доступ к глобальным навигационным системам, таким как GPS, не гарантируется во враждебных ситуациях. |
Large systems may confront analysts with hundreds or thousands of system requirements. |
Крупные системы могут сталкивать аналитиков с сотнями или тысячами системных требований. |
A breach of mandatory procedural requirements will lead to a decision being set aside for procedural impropriety. |
Нарушение обязательных процессуальных требований приведет к отмене решения за процессуальное нарушение. |
On July 27, 2015, Google announced in a blog post that it would be removing the requirement to sign up to a Google+ account to post comments to YouTube. |
27 июля 2015 года Google объявила в своем блоге, что снимет требование регистрироваться в аккаунте Google+ для размещения комментариев на YouTube. |
Tourist guides in Iceland also sometimes encourage their guests to tip them, but there is no requirement to do so. |
Туристические гиды в Исландии также иногда советуют своим гостям давать им чаевые, но в этом нет необходимости. |
Потребность в крупнокалиберном пулемете появилась в 1929 году. |
|
Although each state may add additional restrictions, there are national requirements which are as follows. |
Хотя каждое государство может вводить дополнительные ограничения, существуют следующие национальные требования. |
Я имею в виду, что было 100 основных требований. |
|
The administration has stipulated that any waivers that weaken the work requirement will be rejected. |
Очень важно, чтобы раствор, используемый для перекраски, имел сходные эксплуатационные характеристики с оригинальным раствором, используемым в здании. |
Britain's atom bomb programme began with Air Staff Operational Requirement OR.1001 issued in August 1946. |
Британская программа создания атомной бомбы началась с оперативной потребности авиационного персонала или.1001 выпущено в августе 1946 года. |
The main physiological requirement for ω-6 fatty acids is attributed to arachidonic acid. |
Основная физиологическая потребность в ом-6 жирных кислотах связана с арахидоновой кислотой. |
For crimes where imprisonment is a sanction, there is a requirement of at least a defence of due diligence. |
Для преступлений, за совершение которых предусмотрено наказание в виде тюремного заключения, требуется, по крайней мере, защита в виде должной осмотрительности. |
This expands on the former requirement from 2015 requiring 15 days of paid vacation and sick leave each year. |
Это расширяет прежнее требование с 2015 года, требующее 15 дней оплачиваемого отпуска и отпуска по болезни каждый год. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «similar requirements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «similar requirements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: similar, requirements , а также произношение и транскрипцию к «similar requirements». Также, к фразе «similar requirements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.